Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (19880)
Поэзия (5698)
Драматургия (2259)
Переводы (10848)
Сказки (1155)
Детская (2020)
Мемуары (3308)
История (2758)
Публицистика (18533)
Критика (15549)
Философия (1129)
Религия (1043)
Политика (392)
Историческая проза (880)
Биографическая проза (530)
Юмор и сатира (1417)
Путешествия (558)
Правоведение (103)
Этнография (323)
Приключения (1114)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (327)
Справочная (8446)
Антропология (65)
Филология (73)
Зоология (98)
Эпистолярий (2315)
Ботаника (19)
Фантастика (325)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2541)
Глава (562)
Повесть (2078)
Сборник рассказов (441)
Рассказ (12368)
Поэма (808)
Сборник стихов (2505)
Стихотворение (2084)
Эссе (253)
Очерк (8885)
Статья (33730)
Песня (23)
Новелла (616)
Миниатюра (75)
Пьеса (2157)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (243)
Трактат (140)
Книга очерков (752)
Переписка (2374)
Дневник (247)
Речь (752)
Описание (859)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Детский остров
Б. В. Казанский

Бларамберг П.И.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6486
 Произведений: 74623

01/05 ОТМЕЧАЕМ:
 Аддисон Д.
 Байнс Э.
 Безродная Ю.
 Благовещенский Н.А.
 Данте А.
 Кокошкин Ф.Ф.
 Корелли М.
 Краинский Н.В.
 Лазаревич Л.
 Ланн Е.Л.
 Прево М.
 Путилин И.Д.
 Ремезов Н.В.
 Успенский Н.В.
 Хвощинская Н.Д.
 Хомяков А.С.
Страниц (55): 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 55
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 148 Ритланд Клаус: Современный тип [1902] 305k   Роман
    Ein Moderner.Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 3-5, 1902.
  • 148 Славич: Стихотворения [1871] 9k   Сборник стихов
    Мы русские. - О. Лепко"Братья, песнь моя разлита..." - Н. Гербеля
  • 148 Леопарди Джакомо: Стихотворения [1831] 19k   Стихотворение
    Nelle nozze della sorella Paolina."Наш старый дом, гнездо семьи родной...""Одно из двух из рук скупой судьбы...""О, женщины! Чтоб сделать вы могли...""Мечты любви -- высокие мечты...""О, -- матери бесславных сыновей...""Виргиния! ...
  • 148 Ненадович Любомир: Стихотворения [1871] 9k   Сборник стихов
    Стамбулу ("Бьётся сине-море, вздрагиваютъ горы...")Молодецкий ответ ("Солнце блещетъ, солнце свѣтитъ...")Перевод Н. В. Гербеля
  • 148 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три змеиных листа [1812] 7k   Рассказ
    Die drei Schlangenblätte.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 148 Мицкевич Адам: Фapыс [1830] 26k   Стихотворение
    Перевод Л. Боровиковского (1830).
  • 148 Соколов Николай Матвеевич: Франтишек Ксавер Свобода. Дары народам [1905] 2k   Сборник стихов
  • 148 Боннемер Жозе Эжен: Французская литература [1861] 26k   Статья
    L"Ouvriere par Jules Simon. Paris. 1861.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 5, 1861.
  • 148 Херн Лафкадио: Хару [1896] 12k   Рассказ
    Haru.Перевод Софии Лорие (1910)
  • 148 Розеггер Петер: Хижина дровосека [1904] 43k   Рассказ
    Перевод с немецкого В. Лапчинской.Текст издания: журнал "Юный Читатель", NoNo 10-11, 1904.
  • 148 Джеймс Джордж-Пэн-Райнсфорд: Цыган [1837] 912k   Роман
    The Gipsy.Перевод Андрея Кронеберга (1849).
  • 148 Картер Ник: Человек вампир [1909] 97k   Рассказ
    Выпуск 57.
  • 148 По Эдгар Аллан: Человек системы [1840] 19k   Новелла
    The Business Man.Перевод Зиновия Львовского (1912).
  • 148 Пардо-Басан Эмилия: Шутка папы [1899] 8k   Рассказ
    Travesura PontificiaПеревод Евгении Левшиной (1905).
  • 148 Эсхил: Эвмениды [1864] 220k   Пьеса
    Перевод Н.....ва.
  • 147 Беккер Густаво Адольфо: Miserere [1861] 20k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 5.
  • 147 Фогаццаро Антонио: Pereat Rochus [1898] 66k   Новелла
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 147 Леметр Жюль: Альфонс Додэ [1888] 38k   Очерк
    Les Amoureuses.- Lettres de mon moulin.- Contes du lundi.- Tartarin de Tarascon.- Les Femmes d"artistes.- Robert Reimont.- Le Petit Chose.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.IV, 1888.
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: Английское великодушие [1803] 4k   Статья
  • 147 Перваноглу Иоаннис: Андроник Комнен [1879] 177k   Повесть
    Исторический роман. Перевод с немецкого.
  • 147 Неизвестные_французы: Анекдоты из жизни Дюкло [1806] 6k   Очерк
  • 147 Биар Люсьен: Антония Безарец [1888] 118k   Повесть
    Рассказ из мексиканской жизни.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. II, 1888.
  • 147 Стивенсон Роберт Льюис: Афоризмы [1898] 2k   Статья
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 4, 1898.
  • 147 Бальзак Оноре: Бакалейщик (2-й вариант) [1840] 27k   Очерк
    L"épicier.Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • 147 Пальмович Андрей: Бальша, зетский господарь [1882] 13k   Баллада
    ("Проклятье Зете! Пусть она скорее...")Перевод В. В. Уманова-Каплуновского (1888).
  • 147 Торриани Мария-Антуанетта: Без любви [1883] 108k   Повесть
    Senz"amore.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1894.
  • 147 Ренан Эрнест: Бретонка [1890] 36k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 7, 1890.
  • 147 Сомервилль Эдит, Росс Мартин: Виноградник Навуфея [1891] 246k   Роман
    Naboth"s Vineyard.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 4-6, 1892.
  • 147 Д-Аннунцио Габриеле: Возвращение Турленданы [1902] 16k   Рассказ
    Turlendana ritorna.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • 147 Диккенс Чарльз: Воспитательные дома в Англии и Франции [1851] 52k   Очерк
    1. Воспитательный дом в Лондоне. Статья Диккенса.2. Посещение парижского Воспитательного дома. Статья сэра Френсиса Гэда.Текст издания: журнал "Москвитянинъ", No 14, 1853.
  • 147 Гафнер Якоб Готфрид: Воспоминание об Ост-Индии [1808] 14k   Очерк
    Erinnerung aus Ostindien.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • 147 Вернер Элизабет: Воспоминание [1914] 117k   Рассказ
    Текст издания: Э. Вернеръ "Полное собраніе сочиненій". Изданіе А.А. Каспари, 1914 г.
  • 147 Теккерей-Ритчи Анна: Ганс Лефевр [1874] 131k   Повесть
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 5, 1874.
  • 147 Немецкая_литература: Генерал Гамильтон [1804] 2k   Очерк
  • 147 Темме Иодокус: Глупости [1859] 103k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1859.
  • 147 Жанлис Мадлен Фелисите: Госпожа Жанлис разсказывает... [1803] 0k   Рассказ
  • 147 Уйда: Два друга [1900] 44k   Статья
    Перевод Любови Хавкиной.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 2, 1900.
  • 147 Фаллерслебен Август Генрих: Два стихотворения [1865] 8k   Сборник стихов
    Застольная песня ("За здравіе нашихъ враговъ!...")Классическое спокойствие ("Не тревожьте этихъ старцевъ...")Перевод Петра Вайнберга (1895).
  • 147 Сент-Аман Марк-Антоний-Жерар: Два стихотворения [1631] 9k   Стихотворение
    Le Paresseux -- Ленивец.Les Goinfres -- Обжоры.Перевод Осипа Румера (1940)
  • 147 Вудс Маргарет: Деревенская трагедия [1889] 300k   Роман
    A Village Tragedy.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-3, 1890.
  • 147 Гурмон Реми Де: Ж. К. Гюисманс [1896] 8k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 147 Мендес Катюль: Желтые розы [1878] 14k   Новелла
    Переводъ А. Г. Сахаровой.Текст издания: "Живописное обозреніе", No 2, 1878.
  • 147 Бэрнанд Ф. С.: Заметки нервного человека [1895] 92k   Очерк
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 9, 1895.Перевод Леонида Полонского.
  • 147 Ноэль Эжен: Записки дурака, [1875] 266k   Роман
    сдержавшего больше, чем он обещал, ведены им самим, собраны и дополнены Эженом Ноэлем.Mémoires d"un imbécile.Перевод Софьи Боборыкиной.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 2-4, 1876.
  • 147 Ливер Чарльз: Золотой телец [1859] 1443k   Роман
    Davenport Dunn: a man of our dayТекст издания: журнал "Русское Слово", NoNo 3-9, 1863.
  • 147 Воцель Ян-Эразм: Из поэмы "Меч и чаша" [1843] 10k   Поэма
    ("Стоитъ на распутьи двухъ разныхъ дорогъ...")Перевод Н. В. Берга (1871)
  • 147 Гейне Генрих: Избранные стихотворения [1856] 17k   Сборник стихов
    "Больной лежалъ въ постели...""Иконѣ чудотворной...""Въ ту ночь къ одру больного...""Красавицу Лилею...""Зачѣмъ поблекли розы..."" Порой взгрустнется по-неволѣ...""Лишь я засну -- передо мной..."Перевод ...
  • 147 Верга Джованни: Извозчик [1884] 11k   Рассказ
    In piazza della Scala.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1884.
  • 147 Наполеон: Императорское определение (Décret Imperial) [1804] 1k   Очерк
  • 147 Мультатули: Импресарио [1907] 2k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • 147 Твен Марк: История Капитолийской Венеры [1869] 15k   Рассказ
    The Capitoline Venus.Перевод В.О.Т. (1896).
  • 147 Щербина Николай Федорович: Йово и Мара [1871] 40k   Стихотворение
  • 147 Гамсун Кнут: Йон Тру [1897] 20k   Рассказ
    Перевод К. Бальмонта.
  • 147 Лагарп Фредерик Сезар: Казотово предсказание [1806] 12k   Очерк
  • 147 Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть третья [1794] 219k   Роман
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • 147 Бальзак Оноре: Клакёр [1831] 8k   Очерк
    Le Claqueur.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • 147 Немецкая_литература: Коко [1904] 13k   Рассказ
    Переводъ съ нѣмецкаго I. З-ъ.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 11, 1904.
  • 147 Тьер Адольф: Консульство и Империя [1845] 116k   Статья
    (Le Consulat et l"Empire).Статья восьмая.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1846.
  • 147 Тьер Адольф: Консульство и Империя [1847] 164k   Статья
    (Le Consulat et l"Empire).Статья двенадцатая. Аустерлиц.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 12, 1847.
  • 147 Груссе Паскаль: Королевская семья [1882] 193k   Повесть
    Из английской хроники Тибурга Морэ (псевдоним).(Tiburce Morey. Un ménage royal, Paris, Degorce-Cadot, 1882).Приложение к журналу "Исторический Вестник", 1882, том 9.
  • 147 Санд Жорж: Красный молот [1875] 18k   Рассказ
    Le Marteau rouge.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • 147 Прево Марсель: Куколка [1908] 99k   Рассказ
    Poupette.Текст издания А. А.Каспари, 1912 (без указания переводчика).
  • 147 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Лисичкина свадьба [1812] 3k   Рассказ
    Die Hochzeit der Frau FüchsinПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 147 Шатобриан Франсуа Рене: Лихтенштейн, Евгений и Марлборуг в царстве мертвых [1806] 6k   Очерк
  • 147 Маколей Томас Бабингтон: М-me Д"Арблэ [1843] 134k   Очерк
    (Январь, 1843)."Diary and Leiters of Madame D"Arblay", Five vols. 8-vo. London, 1842."Дневникъ и Письма m-me Д"Арблэ". Пять томовъ. 8-vo Лондонъ. 1842.Перевод под редакцией H. М. Латкиной.
  • 147 Доде Альфонс: Маленький шпион [1880] 18k   Рассказ
    L"Enfant espionПеревод Веры Эдельштейн.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 23, 1906.
  • 147 Косса Пьетро: Мессалина [1875] 655k   Пьеса
    (Messalina)Драма в 5 действиях в стихах. Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8-9, 1880.Перевод Алексея Аксакова..
  • 147 Ломницкий Симон: Мудрость [1622] 8k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга (1870).
  • 147 Вазов Иван: Негостеприимное село [1902] 12k   Рассказ
    Перевод И. К.Текст издания: "Русское Богатство", No 1, 1902.
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: Новая Спарта [1803] 10k   Очерк
  • 147 Реклю Эли: Новости заграничной жизни [1867] 89k   Очерк
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 9, 1867.Типы современной французской буржуазіи.-- Мой пріятель Бюкайль.-- Его воспитаніе.-- Писецъ.-- Штатное мѣсто.-- Женихъ.-- Буржуа-философъ.-- Прелестные цвѣтки на буржуазной почвѣ.-- Бюкайль женился.-- Разочарованіе ...
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: Новый план народного учения во Франции, предложенный консулами Законодательному Совету [1802] 6k   Очерк
  • 147 Бульвер-Литтон Эдуард-Джордж: Нормен, морской капитан, или Родовое право [1839] 147k   Пьеса
    (The Sea Captain; or, The Birthright)Драма в пяти действиях.Перевод А. Горкавенко.Текст издания: "Пантеонъ", No 8, 1840.
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: О магнетизме [1802] 2k   Очерк
  • 147 Дюфур_де-Прадт Доминик: О нравственной и физической силе Англии [1819] 3k   Глава
    Отрывок из новаго сочинения Прадта: "Европа после Ахенскаго конгресса".
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: О политической системе Англии и Франции [1803] 4k   Статья
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: О французском епископе, бывшем первым министром в Кохинхине, и недавно умершем [1802] 5k   Очерк
  • 147 Каде-Де-Гассикур Шарль Луи: Образец связи в разговорах общества [1809] 15k   Очерк
    C"est tout comme, ou les Transitions de société.Перевод Василия Жуковского.
  • 147 Стэкпул Генри Де-Вер: Озера безмолвия [1909] 397k   Роман
    (The Pools of Silence).Роман приключений в дебрях Конго.Перевод кн. Еликаниды Кудашевой.
  • 147 Д-Аннунцио Габриеле: Отрывок из романа "Огонь" [1900] 15k   Глава
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 147 Байрон Джордж Гордон: Отрывок, найденный в бумагах Лорда Байрона [1827] 5k   Очерк
  • 147 Твен Марк: Отрывочные наброски праздного путешественника [1877] 117k   Рассказ
    Some Rambling Notes of an Idle Excursion.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • 147 Гальстрем Пер: Пер Гальстрем и его рассказы [1897] 53k   Рассказ
    Предисловие и перевод со шведского В. Э. Фирсова.I. Маленькая трагедия.II. Красное сукно.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1898.
  • 147 Рид Томас Майн: Переселенцы Трансвааля [1883] 118k   Повесть
    The Vee-Boers: А Таlе of Adventure in Southern Africa.Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика). По факту -- сильно сокращенный вариант, скорее пересказ, чем перевод.
  • 147 Гурмон Реми Де: Поль Верлен [1896] 3k   Статья
  • 147 Роллан Ромен: Призыв к молодежи [1933] 2k   Очерк
  • 147 Диккенс Чарльз: Рассказ соседа [1857] 53k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 1, 1857.Переводъ В. В. Бутузова.
  • 147 Гейне Генрих: Расставанье [1839] 2k   Стихотворение
    Перевод М. Н. Каткова (1839).
  • 147 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Репа [1815] 7k   Рассказ
    Die Rübe.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 147 Мендес Катюль: С чего начинается [1884] 5k   Рассказ
    Commencement des choses .Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8, 1884.
  • 147 Теккерей Уильям Мейкпис: Самуил Титмарш и его большой гоггартиевский алмаз [1841] 325k   Повесть
    The History of Samuel Titmarsh and the Great Hoggarty Diamond.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", т. 98, 1849, т. 99, 1850.
  • 147 Шаветт Эжен: Сбежавший нотариус [1881] 415k   Роман
    Un notaire en fuite.Русский перевод 1882 г. (без указания переводчика).
  • 147 Гамсун Кнут: Святки [1897] 10k   Рассказ
    Происшествие в Бевердале.Перевод К. Бальмонта.
  • 147 Эберс Георг: Седой локон [1893] 88k   Новелла
    Die graue Locke.Текст издания: журнал "Нива", 1890, No 47-49.
  • 147 Брандес Георг: Сент-Бёв и новейшая критика [1887] 77k   Статья
    (Georg Brandes: "Die Litteratur des XIX Jahrhunderts in ihren Hauptströmungen". V. I. "Die romantische Schule in Frankreich").
  • 147 Вудхаус Пелам: Серебряный кубок [1915] 14k   Рассказ
    At Geisenheimer"s.Текст издания: журнал "Огонекъ", No 41, 1915.
  • 147 Эмар Гюстав: Следопыт [1883] 470k   Роман
    Les Plateados.Русский перевод 1899 г. (без указания переводчика).
  • 147 Карамзин Николай Михайлович: Снитгер. Гамбургский анекдот [1803] 18k   Очерк
  • 147 Джекобс Уильям Уаймарк: Сон в руку [1906] 19k   Рассказ
    The Dreamer.Перевод Евгений Толкачева (1927).
  • 147 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Старый Султан [1812] 6k   Рассказ
    Der alte Sultan.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • 147 Немецкая_литература: Статья для неженатых стариков [1807] 17k   Очерк
  • 147 Гейне Генрих: Стихотворения [1877] 55k   Сборник стихов
    "Недвижно, в далеком эфире...""Как сны полунощные, зданья...""Как ты можешь спать спокойно..."Невольничий корабльТамбурмажор великой армииУндинаКонцерт юных котовПеревод Ф. Б. Миллера.
  • 147 Яблоновский Болеслав: Стихотворения [1871] 17k   Сборник стихов
    Три поры ("Была пора, когда и имя чеха слыло...") - М. Петровского"Сын мой, самообольщенье..." - М. Петровского"Мною, сын мой, разных книг..." - М. Петровского"Звезды всходят и заходят..." - Ф. Миллера"Поздно липа расцветает..." - ...
  • 147 Берше Джованни: Стихотворения [1824] 18k   Стихотворение
    Джулия ("Закон прогремел и труба раздалася...")МатьПеревод Д. Л. Михаловского (1868).
  • 147 Швоб Марсель: Суфрах [1896] 6k   Рассказ
    Геомант.Sufrah.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 147 Маколей Томас Бабингтон: Сэр Джемс Макинтош [1835] 170k   Очерк
    History of lhe Revolution in, 1688. Comprising а View of the Reign of James the Second, from his Accession lo the Enterprise of lhe Prince of Orange, by tbe late Right Honourable Sir James Mackintosh: and completed lo the Settlement of the Crown, by the Editor. To which is prefixed, ...
  • 147 Дойль Артур Конан: Тень войны [1900] 29k   Рассказ
    A Shadow BeforeПеревод Николая Облеухова (1904).В современных переизданиях использовался заголовок "Накануне событий".
  • 147 Шашкевич Маркиан Семенович: Тоска по милой [1837] 7k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербель (1871).
  • 147 Савицкая Юзефа: Философка [1895] 14k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1895.
  • 147 Расин Жан Батист: Хоры из Расиновой Есфири [1689] 57k   Пьеса
    Перевод П. А. Катенина (1832).
  • 147 По Эдгар Аллан: Что случилось с г-н Вальдемаром? [1845] 18k   Новелла
    (The Facts in the Case of M. Valdemar , 1845)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • 147 Брандес Георг: Эрнест Ренан [1880] 58k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • 146 Гейне Генрих: "Беги со мной и будь моей..." [1896] 1k   Стихотворение
    Перевод Николая Полилова.
  • 146 Фезандие Клемент: VII. Тайна атомной энергии [1925] 21k   Рассказ
    The Mystery of Atomic Energy.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 3.
  • 146 Киплинг Джозеф Редьярд: Арест лейтенанта Летурди [1886] 9k   Рассказ Комментарии
    The Arrest of Lieutenant Golightly.Перевод Е. Ильиной (1913).
  • 146 Эмар Гюстав: Атласная змея [1874] 436k   Роман
    Le Serpent de satin.Русский перевод 1876 г. (без указания переводчика).
  • 146 Вернер Элизабет: Браконьер [1914] 37k   Рассказ
    Разсказъ.Русский перевод 1914 г. (без указания переводчика).
  • 146 Мопассан Ги_Де: В весенний вечер [1881] 10k   Новелла
    Par un soir de printemps.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • 146 Шлёцер Христиан Августович: Взор на прошедшее, настоящее и будущее [1808] 18k   Статья
  • 146 Леметр Жюль: Виктор Гюго [1886] 55k   Статья
    1. Вся лира.2. Почему он?Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • 146 Декурсель Пьер: Во время котильона [1886] 13k   Рассказ
    Pendant le cotillon.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 7.
  • 146 Эберс Георг: Волшебный напиток [1890] 82k   Рассказ
    (Das Elixir)Сказка.
  • 146 Бальзак Оноре: Воскресный день [1831] 5k   Очерк
    Le Dimanche.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • 146 Карамзин Николай Михайлович: Генерал Лефевр [1803] 3k   Статья
  • 146 Гильдер Уильям Генри: Гибель экспедиціи "Жаннетты" [1883] 212k   Описание
    Ice-pack and tundraИздательство С. Ефронъ. Берлинъ. 1923.
  • 146 Картер Ник: Грабительница больших дорог [1909] 103k   Статья
    Выпуск 85.
  • 146 Брандес Георг: Густав Флобер [1881] 99k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона (1889).
  • 146 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Два брата [1857] 26k   Рассказ
    Die zwei Brüder.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • 146 Робертс Чарльз: Два карибу [1902] 14k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • 146 Шатобриан Франсуа Рене: Две натуральные картины [1806] 7k   Очерк
  • 146 Кэллоуэй Генри: Детские сказки зулусов [1868] 173k   Сборник рассказов
    Nursery Tales, Traditions and Historiеs of the Zulus.УглаканьянаУзикулуми Колоколоко Узембени или сватовство Узикулуми.Вариант одной части этой сказки.Уксомбеккантсини.Изеламани (Два брата).Умдхлюбу и лягушка.Прибавление. А. Рассказ о начальнице девушекB. Наследство в полигамических ...
  • 146 Могильницкий Антоний Любич: Дума [1871] 6k   Стихотворение
    "Видел он, как божьи храмы..."Перевод Н. В. Гербеля
  • 146 Афанасьев-Чужбинский Александр Степанович: Е. П. Гребенке [1882] 3k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля (1882).
  • 146 Базанкур Сезар-Лекат: Елена [1847] 80k   Рассказ
    Перевод В. М. Строева (1847).
  • 146 Гурмон Реми Де: Жан Лоррен [1896] 11k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • 146 Бернар Ж.: Замок Трамбль [1878] 562k   Роман
    Текст издания: журнал "Библиотека для чтения. Ноябрь-декабрь 1878.
  • 146 Гораций: К Лицинию [1810] 3k   Стихотворение
    Перевод И. Ф. Гудим-Левковича.
  • 146 Шмидт Отто-Эрнст: Коза [1913] 23k   Рассказ
    Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 4, 1913.
  • 146 Гамсун Кнут: Кольцо [1905] 3k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • 146 Сент-Бёв Шарль-Огюстен: Лабрюйер [1839] 42k   Очерк
    Текст издания: "Пантеонъ Литературы", 1889.Перевод Павла Первова.
  • 146 Гартман Мориц: Лесной домик [1876] 4k   Стихотворение
    "Поздно ночью, чрез лес шла дорога моя..."Перевод П. В. Быкова.
  • 146 Жанлис Мадлен Фелисите: Любовники без любви [1804] 52k   Глава
  • 146 Ромен Жюль: Люсьена [1922] 306k   Роман
    Lucienne .Перевод Ады Оношкович-Яцыны
  • 146 Байрон Джордж Гордон: Мазепа [1818] 111k   Повесть
    Перевод Д. Л. Михаловского (1864).
  • 146 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Месяц [1815] 5k   Рассказ
    Der Mond.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 146 Диккенс Чарльз: Мистер Роберт Больтон, джентльмэн, имеющий сношения с "прессой" [1838] 12k   Рассказ
    Mr. Robert Bolton: The "Gentleman Connected with the Press".Текст издания: "Отечественныя Записки", No 9, 1880.
  • 146 Немецкая_литература: Моя жена [1910] 7k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1910, No 4.
  • 146 Даниловский Густав: На острове [1901] 175k   Поэма
    (Na wyspie, 1901)Поэма.Перевод А. С. Черемнова.Текст издания: Сборник Товарищества "Знание" за 1905 год. Книга седьмая.
  • 146 Рихтер Жан-Поль: На смерть королевы Луизы [1818] 12k   Стихотворение
    ("В ту минуту, когда ты в белой брачной одежде...")Перевод В. Жуковского (1818).
  • 146 Золя Эмиль: Наводнение [1875] 48k   Рассказ
    L"Inondation.Перевод Л. Б. Хавкиной (1912).
  • 146 Диккенс Чарльз: Наследство миссис Лиррипер [1864] 76k   Рассказ
    В двух главах.(Mrs Limper"s Legacy, 1864).Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.
  • 146 Брет-Гарт Фрэнсис: Не по хорошу мил, а по милу хорош [1867] 19k   Рассказ
    Чарльза Рида.(Handsome is as Handsome Does by Ch-s R-de).
  • 146 Оду Маргарита: Невеста [1911] 9k   Статья
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • 146 Белинский Виссарион Григорьевич: Некоторые черты из жизни доктора Свифта [1833] 10k   Очерк
  • 146 Гуцков Карл: Нерон [1835] 395k   Пьеса
    (Nero).Трагикомедия.Перевод Виктора Буренина.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 3, 5-7, 1869.
  • 146 Болингброк Г.: О нынешнем состоянии негров, находящихся в колониях Американских [1810] 8k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • 146 Неизвестные_французы: О происхождении и некоторых обыкновениях вендов, или вандалов лузатских [1806] 13k   Статья
  • 146 Наполеон: О содержании Наполеона Буонапарта на острове Св. Елены [1819] 6k   Очерк
    [Из кн.: Истинные события касательно содержания Наполеона Буонапарта на острове Св. Елены].
  • 146 Жуковский Василий Андреевич: О средствах дать совершенное здоровье детям [1805] 11k   Очерк
    Сочинение Самуила Крузиуса. Перевод с немецкого.
  • 146 Андерсен Ганс Христиан: О чем рассказывала старуха Иоганна [1872] 30k   Статья
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • 146 Байрон Джордж Гордон: О, если иногда... [1912] 8k   Стихотворение
    Перевод Н. П. Грекова.
  • 146 Мендес Катюль: Обманутыя крылья [1884] 7k   Рассказ
    Les ailes déçues.Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8, 1884.
  • 146 Бальзак Оноре: Общественный порядок [1831] 6k   Очерк
    Ordre public.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • 146 Гарве Христиан: Общество и уединение [1800] 9k   Очерк
    Uueber Gesellschaft und Einsamkeit.Перевод Василия Жуковского (1805).
  • 146 Карамзин Николай Михайлович: Объявление от имени первого консула в Законодательном совете [1802] 2k   Речь
  • 146 Расин Жан Батист: Опыт перевода Ифигении в Авлиде Гна. Расина [1674] 9k   Пьеса
    Отрывок 1-го действия и 1-го явления.Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • 146 Уэллс Герберт Джордж: Остров Эпиорниса [1894] 30k   Рассказ
    Æpyornis Island.Перевод В. Г. ТанаТекст издания: "Шиповник", Петербург, 1909.
  • 146 Рид Томас Майн: Островитяне Тонга [1860] 8k   Очерк
    The Tongans Of Freindly Islanders .Русский перевод 1894 г. (без указания переводчика).
  • 146 Понсар Франсуа: Отрывок из драмы "Галилей" [1867] 38k   Пьеса
    Перевод Петра Вейнберга.Текст издания: журнал "Дѣло", No 6, 1867.
  • 146 Делиль Жак: Отрывок из поэмы "Сады" [1814] 10k   Стихотворение
    Перевод А. Ф. Воейкова (1814)
  • 146 Вергилий: Отрывоки из Виргилиевой Энеиды [1836] 29k   Поэма
    Перевод В. Я. Ветринского.
  • 146 Карамзин Николай Михайлович: Отцы овернейские во Франции [1803] 3k   Очерк
  • 146 Линн-Линтон Элиза: Патриция Кэмбаль [1875] 850k   Роман
    Patricia Kemball.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 1-6, 1875.
  • 146 Доде Альфонс: Певец и певица [1874] 11k   Рассказ Комментарии
    Перевод Ксении Ксаниной.
  • 146 Джекобс Уильям Уаймарк: Перемена лекарства [1895] 18k   Рассказ
    A Change of Treatment.Перевод Петра Охрименко (1946).
  • 146 Гюго Виктор: Песни дедушки [1879] 3k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева
  • 146 Сомов Орест Михайлович: Поваренный Аристотель [1826] 7k   Очерк
  • 146 Швоб Марсель: Покахонтас [1896] 7k   Рассказ
    Принцесса.Pocahontas.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • 146 Кларети Лео: Посланница Короля Солнца [1903] 335k   Роман
    Marie Petit.Русский перевод 1905 г. (без указания переводчика).
  • 146 Доде Альфонс: Последний кумир [1862] 51k   Пьеса
    La Dernière IdoleДрама в 1 акте.Перевод Н. П. Киреева (1881).
  • 146 Мур Томас: Последний поцелуй [1864] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. Лунина
  • 146 Гандольф Мориц: Принцесса с золотой арфой [1900] 19k   Рассказ
    Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1900, NoNo 2, 3.
  • 146 Джекобс Уильям Уаймарк: Провожатый мистрисс Банкер [1895] 17k   Рассказ
    Mrs Bunker"s Chaperon.Перевод Зиновия Львовского (1911).
  • 146 Каченовский Михаил Трофимович: Разговор между Улиссом и Цирцеею, на острове сея богини [1808] 9k   Очерк
  • 146 Гехштеттер София: Ребекка Элькан [1913] 68k   Новелла
    Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 4, 1913.
  • 146 Немецкая_литература: Рескрипт курфюрства Виртембергского [1805] 3k   Статья
  • 146 Карамзин Николай Михайлович: Речь депутатов французского Законодательного совета... [1802] 4k   Речь
  • 146 Карамзин Николай Михайлович: Римская роскошь в четвертом веке [1803] 7k   Очерк
  • 146 Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Роза и Бела [1815] 15k   Рассказ
    Schneeweißchen und Rosenrot.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • 146 Муррэй Гренвиль: Сатирические очерки английского общества [1881] 90k   Книга очерков
    Side lights on english society, or sketches from life, social and satirical.I. Благородные лорды. II. Дипломаты. Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 1, 1882.
  • 146 Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Сентиментализм [1876] 20k   Рассказ
    Sentimentalisme.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • 146 Рише Шарль: Сестра Марта [1893] 145k   Повесть
    Переводъ Ю. М. Загуляевой.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 11, 1893.
  • 146 Рид Томас Майн: Сломавшийся мундштук [1867] 30k   Рассказ
    The Broken Bitt.Перевод Бенедикта Лившица (1930)
  • 146 Фрейлиграт Фердинанд: Стихотворения [1868] 17k   Стихотворение
    RequiscatИрландияПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • 146 Зейлер Андрей: Стихотворения [1871] 11k   Сборник стихов
    Майское воскресное утроМоя родинаПеревод Н. В. Гербеля
  • 146 Деледда Грация: Студент и нищий [1905] 10k   Новелла
    Lo studente e lo scoparo.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • 146 Карамзин Николай Михайлович: Тайный орден азиатских братий [1803] 2k   Очерк
  • 146 Теккерей Уильям Мейкпис: Теккерей , как фотограф и нувеллист [1861] 76k   Очерк
    (*) Изъ "The Westminster Review".Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 4, 1861.
  • 146 Бойль Роберт Иванович: Тит Андроник [1905] 36k   Статья
  • 146 Марло Жорж: Три стихотворения [1908] 9k   Стихотворение
    Жоржу Роденбаху.Психея.Сонет ("Та роза чистоту свою..."). Перевод С. Головачевского.
  • Страниц (55): 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 55

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru