Lib.ru: "Классика": Проза

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (19900)
Поэзия (5702)
Драматургия (2259)
Переводы (10872)
Сказки (1155)
Детская (2020)
Мемуары (3312)
История (2772)
Публицистика (18581)
Критика (15566)
Философия (1131)
Религия (1062)
Политика (393)
Историческая проза (880)
Биографическая проза (530)
Юмор и сатира (1422)
Путешествия (559)
Правоведение (104)
Этнография (323)
Приключения (1114)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (328)
Справочная (8476)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2315)
Ботаника (19)
Фантастика (325)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2542)
Глава (565)
Повесть (2079)
Сборник рассказов (441)
Рассказ (12380)
Поэма (808)
Сборник стихов (2508)
Стихотворение (2085)
Эссе (253)
Очерк (8898)
Статья (33813)
Песня (23)
Новелла (616)
Миниатюра (75)
Пьеса (2157)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (243)
Трактат (141)
Книга очерков (753)
Переписка (2374)
Дневник (247)
Речь (764)
Описание (859)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Мир как воля и представление
Антигона

Бакунин А.М.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6491
 Произведений: 74754

13/05 ОТМЕЧАЕМ:
 Вадковский Ф.Ф.
 Гафнер Я.Г.
 Губер Э.И.
 Дальман Ф.
 Джусти Д.
 Доде А.
 Мозер Г.
 Рейснер Л.М.
 Роос-Базилевская Е.А.
 Сыромолотов Ф.Ф.
 Тавастшерна К.
 Чайковский М.И.
 Шафарик П.Й.
 Юрьев С.А.
Страниц (100): 1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Proza
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Честерфилд Филип-Дормер Стэнхоуп: Дух лорда Честерфильда, [1815] 176k   Трактат
    или Избранные мысли из нравоучительных его сочинений и писем к сыну своему. О вниманииО отсутствии духаО непристойности различных родовО застенчивости О беседахПравила обращенияО бережливостиО дружествеО вежливостиО приятностяхПознание светаО лжиО сановитостиКротость в поступках соединять ...
  • J.: Нищие [1815] 8k   Очерк
  • Батюшков Константин Николаевич: Письмо к С. из Готенбурга [1814] 16k   Очерк
  • Бернарден-Де-Сен-Пьер Жак-Анри: Счастие в неизвестности [1814] 3k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева.
  • Броннер Франц-Ксавер: Две идиллии [1814] 17k   Очерк
    1. Куры.2. Выздоравливающий Эдон.Перевод Василия Перевощикова.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы". No 14, 1814.
  • Броннер Франц-Ксавер: Сновидение [1814] 13k   Очерк
    Перевод Василия Перевощикова.
  • Броннер Франц-Ксавер: Треножник [1814] 15k   Рассказ
    Перевод Василия Перевощикова.
  • Буэнвилье: Географическое описание царства поэзии [1814] 7k   Эссе
    [Шуточная аллегория в манере прециозной литературы][Перевод Ивана Пущина]
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Художник и поселянка [1814] 6k   Очерк
    Перевод В. В. Измайлова.
  • Голдсмит Оливер: Алкандр и Септимий [1814] 8k   Статья
    Византийский анекдот.
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Крейслериана (I) [1814] 106k   Книга очерков
    Kreisleriana (I).Из "Фантазий в манере Калло".1. Музыкальные страдания капельмейстера Иоганнеса Крейслера 2. Ombra adorata 3. Мысли о высоком значении музыки 4. Инструментальная музыка Бетховена 5. Крайне бессвязные мысли 6. Совершенный машинист.Перевод Петра Морозова (1920). ...
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Крейслериана (II) [1814] 107k   Книга очерков
    Kreisleriana (II).Из "Фантазий в манере Калло".1. Письмо барона Вальборна капельмейстеру Крейслеру 2. Письмо капельмейстера Крейслера барону Вальборну 3. Музыкально-поэтический клуб Крейслера 4. Сведения об одном образованном молодом человеке 5. ...
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Двойники [1814] 114k   Новелла
    Die Doppeltgänger.Перевод Вячеслава Иванова (1922)Иллюстрации Александра Головина.
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Двойник [1814] 107k   Новелла
    Die Doppeltgänger.Перевод А. Соколовского (1885).
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: История о пропавшем отражении [1814] 37k   Оценка:7.46*4   Новелла
    Die Abenteuer der Silvester-Nacht.Перевод с немецкого Г. Снежинской (1885).
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Ошибки [1814] 85k   Новелла
    Эпизод из жизни одного мечтателя.Die Irrungen: Fragment aus dem Leben eines Fantasten.Перевод А. Соколовского (1885).
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Разбойники [1814] 81k   Новелла
    Приключение двух друзей в одном богемском замке.Die Räuber. Перевод А. Соколовского (1885).
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Стихийный дух [1814] 91k   Новелла
    Der Elementargeist.Перевод А. Соколовского (1885).
  • Гофман Эрнст Теодор Амадей: Церковь иезуитов в Г [1814] 67k   Оценка:6.00*3   Новелла
    Die Jesuiterkirche in G..Перевод И. Стребловой (1885).
  • Иванчин-Писарев Николай Дмитриевич: Молитва уединенного [1814] 4k   Очерк
  • Измайлов Владимир Васильевич: Московский бродяга [1814] 20k   Очерк
  • Измайлов Владимир Васильевич: Летучие листочки [1814] 78k   Глава
  • Измайлов Владимир Васильевич: Обе школы или Свет и уединение [1814] 112k   Повесть
  • Измайлов Владимир Васильевич: Противоречия или гордость ума и слабость сердца. [1814] 37k   Глава
  • Измайлов Владимир Васильевич: Сироты в Малоросии, или цветы: Иван и Марья [1814] 84k   Повесть
  • Измайлов Владимир Васильевич: Суд на Олимпе; или Ссора богов за славян и галлов в 1812 году [1814] 22k   Очерк
  • Измайлов Владимир Васильевич: Весельчак с обезьяною [1814] 15k   Очерк
  • Илличевский Алексей Дамианович: Строгое исполнение должностей доставляет чистейшее удовольствие [1814] 10k   Очерк Комментарии
  • Клеовул Мнезилл: Браки Самнитян [1814] 12k   Очерк
    (*) Отрывокъ изъ путешествія Платона по Италіи. Греческая рукопись сей книги найдена въ Гераклеѣ; переведена съ Греч. языка на Итал. Винцентіемъ Куоко, съ Итал. на франц. Бареромъ, Членомъ разныхъ Академій;Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 12, 1814. ...
  • Коцебу Август: Моление о долговременной жизни Наполеона [1814] 2k   Очерк
  • Коцебу Август: Немецкий стыд [1814] 2k   Очерк
  • Лагарп Фредерик Сезар: Ученый [1814] 3k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева
  • Ландон Шарль-Поль: Три великие натуралиста [1814] 9k   Очерк
    [Л.Ж.М.Добантон, Д.Г.Доломье, О.Б. де Соссюр]"Вестник Европы". -- 1814. -- Ч. 74, No 6. -- С.108-113.
  • Лафатер Иоганн Каспар: О путешественниках [1814] 23k   Очерк
  • Монтескье Шарль-Луи: Вестовщики [1814] 1k   Очерк
    Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева.
  • Нарежный Василий Трофимович: Российский Жилблаз, [1814] 1272k   Оценка:6.45*8   Роман
    или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова.
  • Платон: Путешествие Платона по Италии [1814] 12k   Очерк
    От КлеовулаОписание Тарента
  • Подшивалов Василий Сергеевич: Моим детям [1814] 17k   Глава
  • Рамдор Базилиус: Аполлон и Дафна, или Как любят поэты [1814] 19k   Рассказ
    Повесть.Перевод Владимира Измайлова.Текст издания: "Вестник Европы". 1814. -- Ч. 74, No 6.
  • Рош Регина-Мария: Таинственная монахиня, или Обитель Св. Колумба. Часть первая [1814] 129k   Повесть
    (The Monastery of St. Columb: or, The Atonement).Истинное происшествие.
  • Рош Регина-Мария: Таинственная монахиня, или Обитель Св. Колумба. Часть вторая [1814] 135k   Повесть
    (The Monastery of St. Columb: or, The Atonement).Истинное происшествие.
  • Свиньин Павел Петрович: Наблюдения русского в Америке [1814] 19k   Очерк
  • Скотт Вальтер: Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть I [1814] 202k   Роман
    Waverley.Русский перевод 1827 г. (без указания переводчика).
  • Скотт Вальтер: Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть II [1814] 184k   Повесть
    Waverley.Русский перевод 1827 г. (без указания переводчика).
  • Скотт Вальтер: Вэверлей или Шестьдесят лет тому назад [1814] 1166k   Роман
    Waverley.Текст издания: Петербург, типография К. Н. Плотникова, 1874. (Романы Вальтера Скотта).
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Гете, Вилланд и Шиллер изображенные Госпожею Сталь. [1814] 22k   Очерк
    (Изъ ея новаго сочиненья о Германіи.)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 18-19, 1814.
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Интерлакенский праздник [1814] 11k   Очерк
    (Из новой книги: De l"Allemagne par M-me Staёl).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 19, 1814.
  • Страхов Николай Иванович: Воробьевы горы [1814] 4k   Очерк
  • Фюльширон Жан Клод: Емизинда [1814] 30k   Рассказ
    Перевод А. Величко (1814).Текста издания; журнал "Вѣстникъ Европы", No 17, 1814.
  • Шаликов Петр Иванович: Эпитафия Гавриилу Романовичу Державину [1814] 1k   Стихотворение
  • Шаликов Петр Иванович: О происхождении Альбомов [1814] 3k   Очерк
  • Шамиссо Адельберт: Чудесная история Петра Шлемиля [1814] 135k   Повесть
    Peter Schlemihls wundersame GeschichteПереводъ А.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". С.-Петербургъ. 1889.
  • Шатобриан Франсуа Рене: О существе тайны [1814] 4k   Очерк
  • Якоби Иоганн Георг: Остров Ишия [1814] 16k   Очерк
    Из Tascheu-Buch von I. G. Iacobi, und feinen Freunden.
  • Байрон Джордж Гордон: Джяур [1813] 65k   Поэма
    Перевод М. Т. Каченовского (1821).
  • Глебов Дмитрий Петрович: Лиодор и Софья [1813] 39k   Глава
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Пиринейские пастыри [1813] 18k   Очерк
    (Из путешествия г-жи Жанлис)Перевод В. В. Измайлова
  • Измайлов Владимир Васильевич: Характеры [1813] 12k   Очерк
    Подражание Вовенаргу.
  • Измайлов Владимир Васильевич: Нечто о Моде [1813] 17k   Очерк
  • Измайлов Владимир Васильевич: Удовольствие [1813] 8k   Очерк
  • Измайлов Владимир Васильевич: Завещание холостого старика [1813] 23k   Рассказ
    Авторство заявлено как И. Ландау.(Съ Нѣмец. В. И. )Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 3 и 4, 1813.
  • Кёрнер Карл-Теодор: Избранные стихотворения [1813] 55k   Сборник стихов
    1. Москва. -- А. Фета;2. Молитва во время битвы. -- Ѳ. Миллера;3. Послѣднее утѣшеніе. -- Ѳ. Миллера;4. Вѣрность до гроба. -- В. Жуковскаго;5. Доброй ночи. -- И. Чеха;6. Изъ трагедіи "Црини". -- В. Мордвинова;7. Изъ драмы "Роковая встрѣча". -- ...
  • Лажечников Иван Иванович: Гримаса моего доктора [1813] 79k   Рассказ
    Из походной записной книжки 1813 года
  • Литтлтон Джордж: Разговор в царстве мертвых между Меркурием и Модною Дамой. [1813] 7k   Очерк
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 3 и 4, 1813.
  • Наполеон: Французский романс [1813] 5k   Стихотворение
    (Romance pour Napoleon le Grand, lors de son départ pour la Russie en 1812.)(Sur l"air: Vous me quittez pour aller à la gloire.)
  • Николай Первый: Сочинение В. К. Николая Павловича о Марке Аврелии [1813] 13k   Очерк
    (Письмо к профессору морали Аделунгу).
  • Николай Первый: Сочинение В. К. Николая Павловича о Марке Аврелии [1813] 11k   Очерк
    Французский оригинал.
  • Смит Шарлотта: Случай, каких немного [1813] 18k   Новелла
    (Повѣсть, или быль изъ The Rurals Walks, сочиненія Англичанки Шмитъ.)"Вѣстникъ Европы", NoNo 9-10, 1813.Перевод В. В. Измайлова.
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Из новых сочинений [1813] 29k   Очерк
    Несчастная Королева Грей пред ее смертиюО величайшей на земле силе
  • Арним Ахим Фон: Изабелла Египетская [1812] 209k   Новелла
    (Первая любовь императора Карла Пятого)(Isabella von Agypten)Перевод М. М. Петровского (1935).
  • Болдырев Алексей Васильевич: Элегия [1812] 2k   Очерк
    На смерть храброго и великодушного друга.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Аленький цветочек [1812] 7k   Рассказ
    Der liebste Roland.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Державин Гавриил Романович: Объяснения на сочинения Державина [1812] 420k   Оценка:8.00*3   Очерк Комментарии
    относительно темных мест, в них находящихся, собственных имен, иносказаний и двусмысленных речений, которых подлинная мысль автору токмо известна; также изъяснение картин, при них находящихся, и анекдоты, во время их сотворения случившиеся
  • Измайлов Владимир Васильевич: Чертоги случая [1812] 15k   Глава
    (Аллегорическая повесть.)
  • Илличевский Алексей Дамианович: Бурная ночь [1812] 6k   Очерк
  • Каченовский Михаил Трофимович: О прочности славы [1812] 4k   Очерк
  • Констан Бенжамен: Амелия и Жермена [1812] 78k   Глава
    Перевод с французского и вступление В. Мильчиной.
  • Лажечников Иван Иванович: Спасская лужайка [1812] 18k   Глава
  • Лакретель Жан Шарль Доминик: Доброе сердце [1812] 8k   Очерк
    Перевод Владимира Измайлова
  • Лакретель Жан Шарль Доминик: Портрет эгоиста [1812] 4k   Очерк
    Текст издания: "Вестник Европы". 1812. Ч. 65, Nо 18. Перевод Владимира Измайлова
  • Монтолье Изабель Де: Возвращение Генриха на родину [1812] 22k   Очерк
  • Монтолье Изабель Де: Возвращение Морица на родину [1812] 27k   Новелла
    Текст издания: "Вестник Европы", No 2, 1812 (без указания переводчика).
  • Ростопчин Федор Васильевич: Ох, французы! [1812] 142k   Повесть
    Наборная повесть из былей, по-русски писанная
  • Сарразен Адриан: План счастливой жизни [1812] 37k   Глава
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Велледа, или Христианин и язычница в 3 столетии [1812] 40k   Глава
    Перевод В. В. Измайлова.
  • Энгель Иоганн Якоб: Товия Витт [1812] 9k   Рассказ
    Перевод И. М. Снегирева.
  • Аддисон Джозеф: Достопамятный сон [1811] 11k   Очерк
    Фантастическая новелла об анатомировании мозга повесы и сердца кокетки.
  • Аддисон Джозеф: Характер Эмилии [1811] 11k   Очерк
    Перевод Г. Ф. Покровского.
  • Байрон Джордж Гордон: Проклятие Минервы [1811] 53k   Поэма
    Перевод A. Соколовского.
  • Батюшков Константин Николаевич: Прогулка по Москве [1811] 26k   Оценка:5.72*5   Очерк
  • Болдырев Алексей Васильевич: Нравоучительные изречения [1811] 2k   Очерк
  • Буйи Жан-Николя: Геройство девицы [1811] 21k   Рассказ
    Повѣсть.(Conseils à ma fille).Перевод Г. В. Сокольского"Вѣстникъ Европы", NoNo 5-6, 1815.
  • Воклен Н. Л.: О воспитании женщин [1811] 7k   Очерк
    Reflexions sur l"education des jeunes demoiselles.Вестник Европы. -- 1811. -- Ч. 57, No 10.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Поэзия и правда. Часть первая [1811] 453k   Книга очерков
    Из моей жизни.(Dichtung und Wahrheit: aus meinem Leben).Перевод Николая Холодковского
  • Жуковский Василий Андреевич: Из черновых и незавершенных рукописей [1811] 98k   Очерк
    Лионель и ЭльминаМисс ЛониЗамечания о искусстве мыслитьКак узнавать свои успехи в добродетелиО благодарности и неблагодарностиГлава первая. О похвале и любви к славеТо не может не иметь начала...О философииПисьмо первое
  • Жуковский Василий Андреевич: Чудаки [1811] 13k   Очерк
  • Клейст Генрих Фон: Обручение на Сан-Доминго [1811] 73k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского.
  • Клейст Генрих Фон: Поединок [1811] 65k   Оценка:4.09*11   Новелла
    Русский перевод 1935 г. (без указания переводчика).
  • Клейст Генрих Фон: Святая Цецилия, или власть музыки [1811] 25k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского (1916).
  • Красицкий Игнацы: Декан Бадайозский [1811] 9k   Рассказ
    Текст издания: "Вестник Европы", No 15, 1811.
  • Лажечников Иван Иванович: О беспечности [1811] 5k   Очерк
  • Монтолье Изабель Де: Розовый куст, баран и перстень [1811] 25k   Рассказ
    Перевод Н. Ф. Остолопова.
  • Парни Эварист: Левкад [1811] 10k   Глава
    Текст издания: "Вестник Европы", No 11, 1811.
  • Радклиф Анна: Ночные видения [1811] 77k   Глава
    или Приключения несчастной Аманды и варварства её мужа.Москва, 1811.
  • Ростопчин Федор Васильевич: Мои записки, написанные в десять минут, или Я сам без прикрас [1811] 5k   Оценка:7.56*7   Эссе
  • Сарразен Адриан: Аместан и Меледин, или Испытание опытности [1811] 37k   Новелла
    Восточная повѣсть.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Необходимое и излишнее [1811] 42k   Новелла
    (Восточная сказка.)Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Осада Амазии [1811] 30k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1811).
  • Байрон Джордж Гордон: Паризина [1810] 20k   Поэма
    Перевод Н. А. Бестужева (1822).
  • Батюшков Константин Николаевич: Анекдот о свадьбе Ривароля [1810] 5k   Очерк
  • Болдырев Алексей Васильевич: Элегия [1810] 3k   Очерк
  • Буйи Жан-Николя: Розы Мальзерба [1810] 14k   Рассказ
    Les Roses de M. de Malesherbes.Перевод Василия Жуковского.
  • Гролье Жан: О веках золотом, серебряном, медном и железном, упоминаемых древними стихотворцами [1810] 23k   Очерк
    Перевод Михаила Каченовского.Вeстник Европы, 1810. -- Ч. 51, No 9.
  • Дидро Дени: Анекдот о Дидероте [1810] 1k   Миниатюра
    "Вестник Европы". -- 1810. -- Ч. 53, No 20.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Дорсан и Люция [1810] 71k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Жуковский Василий Андреевич: О дружбе и друзьях [1810] 8k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Привидение [1810] 20k   Рассказ
    (Истинное происшествие, недавно случившееся в Богемии)
  • Жуковский Василий Андреевич: Три финика [1810] 7k   Рассказ
  • Каченовский Михаил Трофимович: Толк о глупцах [1810] 6k   Очерк
  • Клейст Генрих Фон: Локарнская нищенка [1810] 6k   Оценка:4.69*7   Новелла
    Перевод Григория Рачинского (1916).
  • Лихтенберг Георг Кристоф: Две басни в прозе [1810] 1k   Очерк
    Башмак и ТуфляСлуховая труба и Рот
  • Мармонтель Жан Франсуа: Платон в Сицилии [1810] 36k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Мармонтель Жан Франсуа: Тимей-ваятель [1810] 18k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Мерзляков Алексей Федорович: Чтения [1810] 185k   Статья
    О гении, об изучении поэта, о высоком и прекрасномО прекрасномГимн к деятельностиЧтение пятое в Бесeдах Любителей Словесности в Москве
  • Мещевский Александр Иванович: Стихотворения [1810] 22k   Сборник стихов
    Меналк и ДаметДружбаОрел и Чиж
  • Монтолье Изабель Де: Старый башмачник бедной хижины и восемь луидоров [1810] 34k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Муравьев Михаил Никитич: Оскольд [1810] 28k   Глава
    повесть, почерпнутая из отрывков древних Готфских Скальдов
  • Муравьев Михаил Никитич: Два разговора в царстве мертвых [1810] 7k   Очерк
  • Нахимов Аким Николаевич: Историческое и философическое разсуждение о блохах [1810] 6k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Модест и София [1810] 44k   Глава
  • Неизвестные Авторы: Несчастная Лиза [1810] 18k   Оценка:7.18*5   Глава
    Истинное происшествие
  • Неизвестные Авторы: Варенька [1810] 24k   Рассказ
    Анекдот
  • Немецкая_литература: Викторина Ольмон [1810] 11k   Рассказ
  • Радклиф Анна: Мария и граф М-в, или Несчастная россиянка [1810] 61k   Рассказ
    Истинное происшествие. Перевод В. Озepoва (1810). 1. Мария, несчастная россиянка.2. Пагубное супружество.
  • Сарразен Адриан: Осман и Замбри [1810] 15k   Рассказ
    (Восточная сказка.)
  • Сарразен Адриан: Романический любовник, или веселость и старость [1810] 42k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Сарразен Адриан: Взыскательность молодой женщины [1810] 20k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Страхов Николай Иванович: Мои Петербургские сумерки [1810] 92k   Сборник рассказов
    Часть первая.
  • Страхов Николай Иванович: Мои Петербургские сумерки [1810] 82k   Книга очерков
    Часть вторая.
  • Ферельцт Савелий Карлович: Путешествие критики, [1810] 233k   Сборник рассказов
    или Письма одного путешественника, описывающего другу своему разные пороки, которых большею частью сам был очевидным свидетелем.
  • Фрамери Николя-Этьен: Анекдоты из жизни Иосифа Гайдна [1810] 36k   Очерк
    Notice sur Joseph Haydn, associé étranger de l"institut de France, membre de la classe des beaux arts, adressée à cette classe par M. Framery, son correspondante .Перевод Василия Жуковского.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Образ жизни и нравы рыцарей [1810] 23k   Оценка:3.00*3   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Шатобриан Франсуа Рене: Отрывок из Шатобрианова путешествия в Грецию [1810] 15k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Эджуорт Мария: Мурад несчастный [1810] 54k   Рассказ
    (Murad the Unlucky)Турецкая сказкаПеревод В. А. Жуковского (1810).
  • Байрон Джордж Гордон: Английские Барды и Шотландские обозреватели [1809] 81k   Очерк
    Перевод П. И. Вейнберга (1884)
  • Вергилий: Дидона [1809] 114k   Поэма
    Энейды Виргилиевой книга IV.Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Волков Александр Абрамович: О счастьи в воображении [1809] 2k   Очерк
  • Вольтер: Автор, или творец [1809] 12k   Очерк
    Перевод Д. П. Северина.
  • Гизо, Мадам: О том, что нас обманывает [1809] 9k   Очерк
    De ce qui nous trompeПеревод Василия Жуковского.
  • Гильоманш-Дюбокаж Габриель Пьер: Черты из жизни Суворова [1809] 32k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Грамматин Николай Федорович: Анекдоты [1809] 2k   Очерк
  • Д.: К Надине [1809] 3k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Кузнец Базим [1809] 17k   Рассказ
    Арабская сказка (которую Шехеразада забыла рассказать Шах-Риару).Текст издания:"Вестник Европы", 1809 год, No 18.
  • Жуковский Василий Андреевич: Истинное происшествие [1809] 26k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Молочница и золотых дел мастер [1809] 10k   Рассказ
  • Жуковский Василий Андреевич: Оригинал и копия [1809] 5k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Печальное происшествие, случившееся в начале 1809-го года [1809] 14k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Счастливая ложь [1809] 14k   Очерк
  • Итальянская_литература: Бади, или откровенность и благоразумие [1809] 10k   Рассказ
    С итал. И. Гржв [Гуржеев].
  • Каде-Де-Гассикур Шарль Луи: Образец связи в разговорах общества [1809] 15k   Очерк
    C"est tout comme, ou les Transitions de société.Перевод Василия Жуковского.
  • Лагарп Фредерик Сезар: Фенелон, воспитатель Герцога Бургонского [1809] 15k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Линь Шарль-Жозеф Де: Эгоист [1809] 31k   Глава
    (Повѣсть Принца де Линя.)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 14, 1809.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Линь Шарль-Жозеф Де: Счастливейшее состояние [1809] 7k   Очерк
    (Еще отрывокъ изъ сочиненій Маршала Принца де Линя.)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 15, 1809.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Линь Шарль-Жозеф Де: Взор на сады [1809] 44k   Очерк
  • Лихтенберг Георг Кристоф: Конец вещей [1809] 6k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Мамышев Николай Родионович: Отчаяние [1809] 8k   Очерк
    (Исторической отрывок)
  • Мамышев Николай Родионович: Необыкновенный способ ловить птиц, употребляемый Коряками и Ламутами [1809] 3k   Очерк
  • Мамышев Николай Родионович: Пристрастие Сибиряков к конским скачкам [1809] 2k   Очерк
  • Мамышев Николай Родионович: Прием и угощение у Киргизов [1809] 4k   Очерк
  • Мерсье Луи-Себастьян: О переплетах и переплетчиках [1809] 4k   Очерк
    Ироническое рассуждение о том, что искусство переплетчика заслоняет суть книги.
  • Нарежный Василий Трофимович: Славенские вечера [1809] 196k   Оценка:9.00*3   Сборник рассказов Комментарии
    Вечер I. Кий и ДулебВечер II. СлавенВечер III. РогдайВечер IV. ВелесилВечер V. ГромобойВечер VIВечер VII. ИренаВечер VIII. МирославВечер IX. МихаилВечер X. ЛюбославВечер XIВечер XIIВечер XIII. Игорь.
  • Неизвестные Авторы: Червонец и Красноречие [1809] 8k   Очерк
    (Разговор).
  • Неизвестные Авторы: Эликсир бессмертия [1809] 4k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Обед бедуина [1809] 2k   Очерк
    [Восточная сказка].
  • Неизвестные Авторы: Праздный человек [1809] 3k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Разговор Моды с Рассудком [1809] 14k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Сновидение Альфреда или Греки [1809] 35k   Рассказ
  • Неизвестные Авторы: Угрюмый ответ на ласковый вопрос [1809] 2k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Ужас!! [1809] 3k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Ядесте [1809] 4k   Очерк
  • Сарразен Адриан: Амедан и Зеила, или блестящие супруги [1809] 17k   Глава
    Перевод В. Ф. Вельяминова-Зернова.
  • Сарразен Адриан: Кабуд-путешественник [1809] 33k   Рассказ
    Восточная сказка.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Сарразен Адриан: Первое движение [1809] 25k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Северин Дмитрий Петрович: Мальзем [1809] 4k   Очерк
    (Персидская повесть).
  • Филимонов Владимир Сергеевич: О любви в больших обществах [1809] 10k   Глава
    Отрывок из романа, который в скором времени будет напечатан.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы". Часть XLVIII, No 22, 1809.
  • Фишер К.: Газетное объявление [1809] 31k   Очерк
  • Фосс Юлиус Фон: Горный дух Ур в Гельвеции [1809] 29k   Рассказ Комментарии
    (Сказка, взятая из европейской "Тысяча и одной ночи").Vom Berggeist Ur in Gelvetien.Перевод Василия Жуковского.
  • Франклин Бенджамин: Дудочка доктора Франклина [1809] 4k   Очерк
  • Холкрофт Томас: Записки Голькрофта [1809] 74k   Книга очерков
    Memoirs written by Himself and continued down to the Time of his Death, from his Diary, Notes and other Papers.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", т. 15, 1836.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Сен-Денис [1809] 6k   Очерк
    Перевод Ф. Бунакова.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Эдор в пустынях Фиваиды [1809] 23k   Глава
    Отрывок из Шатобрианова Эпического Романа: Мученики.
  • Эджуорт Мария: Отрывок письма из Ирландии [1809] 6k   Очерк
    Перевод Ф. Бунакова.
  • N. N.: Нечто о закладываемых вещах, в старину и в наше время [1809] 3k   Очерк
  • Ветрана: Письмо молодой жены о старом ея муже [1808] 5k   Очерк
  • Гизо, Мадам: Меланхолия [1808] 17k   Очерк
    De la Mélancolie(Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)Перевод Василия Жуковского.
  • Дмитриев Иван Иванович: Мысли [1808] 3k   Очерк
  • Дмитриев Иван Иванович: Отрывок разговора на бале [1808] 2k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Марьина Роща [1808] 48k   Оценка:5.23*10   Рассказ
    Старинное предание.
  • Жуковский Василий Андреевич: Феллаги [1808] 9k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Отрывок надгробной речи [1808] 3k   Очерк
  • Страниц (100): 1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru