Сонет на бракосочетание маркиза Антонио Кавали с графиней Клелией Распони из РавеныСонет Принцу-Регенту по поводу отмены конфискации имущества лорда Эдуарда ФитцджеральдаК -Перевод И. А. Гриневской
Утопист 1880 года ("В карете, направлявшейся в Версаль...")Изобилие ("В колосьях дремлющих, в их море золотом)Инсургент ("На бой с жестокой нищетой...")Перевод А. Гатова (1933).
"Снилось мне, что боги говорили со мною...""Нет у меня ничего..."Марсий говорит"Приляг на отмели. Обеими руками..."МедалиЧеловек и богиДионисииПеревод М. Волошина (1925).
1. Простые слова ("Простые, скромные, обычные слова...")2. Из "Вигилий" ("Застыли, как в дымчатом саване...")3. Вечер ("Как книга - вечер предо мной...") 4. "И был тогда день белых хризантем..."5. "Тогда мы в первый раз молчали..."6. ...
(Опыт неученого человека).Вѣроятно принадлежитъ другу Шиллера - Шарфенштейну (см. т. I, біографія) и только исправлено Шиллеромъ.Перевод Розы Венгеровой (1901).
Маргита ("Мрак на поле, и солнце заходит...")Невеста Тодора ("Есть красивая Тодора...")Журавли ("Журавли вы серокрылы...")Сон ("Заснула девушка крепко...")Жених да не женился ("Ждет юнак, все смотрит-смотрит...")Последнее желание ("Мать ...