Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (18459)
Поэзия (5169)
Драматургия (2174)
Переводы (9737)
Сказки (1132)
Детская (1940)
Мемуары (3025)
История (2237)
Публицистика (15676)
Критика (13984)
Философия (957)
Религия (638)
Политика (316)
Историческая проза (833)
Биографическая проза (504)
Юмор и сатира (1151)
Путешествия (501)
Правоведение (92)
Этнография (305)
Приключения (1025)
Педагогика (182)
Психология (53)
География (293)
Справочная (7074)
Антропология (57)
Филология (71)
Зоология (81)
Эпистолярий (1947)
Ботаника (18)
Фантастика (292)
Политэкономия (24)
ФОРМЫ:
Роман (2394)
Глава (545)
Повесть (1938)
Сборник рассказов (416)
Рассказ (11542)
Поэма (764)
Сборник стихов (2274)
Стихотворение (1837)
Эссе (233)
Очерк (7895)
Статья (29386)
Песня (22)
Новелла (580)
Миниатюра (74)
Пьеса (2077)
Интервью (12)
Басня (19)
Баллада (6)
Монография (192)
Трактат (132)
Книга очерков (661)
Переписка (2014)
Дневник (225)
Речь (413)
Описание (814)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (10)

РУЛЕТКА:
Соловьиный сад
Варроны

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 5948
 Произведений: 66558

23/05 ОТМЕЧАЕМ:
 Бестужев-Рюмин М.П.
 Валенберг А.
 Гуд Т.
 Жемайте Ю.
 Кондратьев А.А.
 Конопницкая М.
 Линь Ш.Д.
 Уоррен С.
 Эскирос А.
Страниц (49): 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 49
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Вовчок Марко: Максим Гримач [1858] 13k   Рассказ
    Перевод Ивана Тургенева.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Федосья [1888] 13k   Рассказ
    По изданию: журнал "Наблюдатель", 1888.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Грешница [1890] 13k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 2.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Отрывок из путешествия г-жи Жанлис в Англию [1808] 13k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Жуковский Василий Андреевич: Примроза и Оливье [1808] 13k   Рассказ
    (Истинное происшествие XII века)
  • Жуковский Василий Андреевич: Чудаки [1811] 13k   Очерк
  • Бирс Амброз: Через равнины [1890] 13k   Очерк
    Перевод Николая Васильева.
  • Боденштедт Фридрих: "Ни ангелов, сияющих в лазурных небесах..." [1912] 13k   Стихотворение
    Перевод С. Я. Надсона.
  • Брайант Уильям Каллен: Из поэмы "Thanatopsis" [1817] 13k   Поэма
    "Съ тѣмъ, кто понять умѣлъ языкъ природы..."Перевод А. Н. Плещеева (1875).
  • Бракко Роберто: Leit-motiv [1914] 13k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", кн.III, 1914.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Девяносто девять телохранителей [1867] 13k   Рассказ
    Соч. Al-x-d-r D-m-s.(The Ninety-Nine Guardsmen by Al-x-d-r D-m-s).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Гай Тевистон [1867] 13k   Рассказ
    Мускулярная повѣсть.Соч. автора "Sword and gun".(Guy Heavystone by the Author of "Sword and Gun").
  • Буссенар Луи Анри: Око за око [1881] 12k   Рассказ
    La peine du talion (Episode d"un voyage en Guyane).Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • Де-Амичис Эдмондо: В походе [1908] 12k   Статья
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Деледда Грация: Ночной крик [1915] 12k   Рассказ
    Перевод В. В. Кузьминой.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1915, No 11.
  • Д-Эрвильи Эрнст: В Польдерах [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Вблизи от Афин [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: В Луизиане [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Под Платанами [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Дама из Пекина [1874] 12k   Стихотворение
  • Д-Эрвильи Эрнст: Победительница [1874] 12k   Стихотворение
  • Диккенс Чарльз: Мистер Роберт Больтон, джентльмэн, имеющий сношения с "прессой" [1838] 12k   Рассказ
    Mr. Robert Bolton: The "Gentleman Connected with the Press".Текст издания: "Отечественныя Записки", No 9, 1880.
  • Американская_литература: Мрак смерти [1906] 12k   Рассказ
    Перевод Е. Нелидовой.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 21, 1906.
  • Американская_литература: Выходец из могилы [1913] 12k   Рассказ
    Перевод Л. Э. Дучинского.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1913. No 235/42, 18 октября.
  • Доде Альфонс: Козочка господина Сегена [1866] 12k   Новелла
    La Chèvre de monsieur Seguin.Перевод с французского Е. В. Лавровой (1897).
  • Доде Альфонс: Тайна дедушки Корниля [1866] 12k   Статья
    Le Secret de maître Cornille.Пересказ Константина Вагинова (1927).
  • Доде Альфонс: Мари-Анто [1874] 12k   Рассказ
    Портрет корсиканки.Перевод Ксении Ксаниной.
  • Дорни Жан: Побратимы [1915] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 39.
  • Дранмор Фердинанд: Избранная поэзия [1878] 12k   Сборник стихов
    Из поэмы "Вальс демонов": (Перевод Д. Л. Михаловского) "Я не могу на колени..." "В мрачном пространстве собора..."Молитва ("Все тихо спит, -- но с утренней зарей...") (Перевод Сергея Андреевского)"Я б там заснуть хотел..." (Перевод ...
  • Джефферсон Томас: Первая инаугурационная речь, 4 марта 1801 года [1801] 12k   Речь
    First Inaugural Address.
  • UpdФаррер Клод: От пяти до семи [1914] 12k   Рассказ
  • UpdФаррер Клод: Идол [1914] 12k   Новелла
    L"Idole.Перевод И. Мандельштама (1923).
  • Фенелон Франсуа: Письмо Фенелона к Лудовику ХІV [1690] 12k   Статья
    Текст издания: журнал "Сын отечества", Часть 12. No 6. 1814
  • Фирдоуси: Из Поемы, называемой Шах-Намег [1815] 12k   Поэма
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 10, 1815.
  • Французская_литература: Железная маска [1914] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1914, No 43.
  • Франс Анатоль: Крещенский король [1900] 12k   Новелла
    Le roi boit.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Фрейлиграт Фердинанд: Стихотворения [1863] 12k   Сборник стихов
    БивакГробовщикиПеревод Каролины Павловой (1855).
  • Андерсен Ганс Христиан: Колокол [1845] 12k   Рассказ
    Klokken.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Красные башмаки [1845] 12k   Рассказ
    De røde SkoeПеревод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Снежный болван [1861] 12k   Рассказ
    SneemandenРусский перевод 1875 г. (без указания переводчика).
  • Гарве Христиан: Подарок на Новый год [1798] 12k   Очерк
    Das Weihnachtsgeschenk.Перевод Василия Жуковского (1808).
  • Андерсен Ганс Христиан: Муза нового века [1861] 12k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гауф Вильгельм: Жизнь Альмансора [1826] 12k   Рассказ
    Die Geschichte Almansors.Иллюстрированное издание 1912 г. (без указания переводчика).
  • Гейне Генрих: Götterdämmerung - Затмение света [1886] 12k   Стихотворение
    Перевод П. А. Каленова
  • Андерсен Ганс Христиан: Тетушка [1866] 12k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Географические Исследования_и_путешестви: Пребывание в Каире [1827] 12k   Очерк
    (Из воспоминаний о Египте, соч. Г. Баронессы Минутоли, урожденной Графини Шуленбург).
  • Герман Игнат: Река стала [1893] 12k   Рассказ
    Журнал "Русский Вестник", 1893, No 9.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из Фауста [1806] 12k   Поэма
    I. ПосвящениеII. Пролог на небесахПеревод А. П. Барыковой (1897)
  • Голлы Ян: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Голос Татры ("Куда ты, Ваг, стремишься?..")Плохому стихотворцу ("Полно тебе как ворона в часы непогодные каркать...")Перевод Н. В. Берга.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Три человечка в лесу [1812] 12k   Рассказ
    Die drei Männlein im Wald.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ученый егерь [1815] 12k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Железная печь [1815] 12k   Рассказ
    Перевод под редакцией П. Н. Полевого , 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Неустрашимый царевич [1815] 12k   Рассказ
    Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtete.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Русалка в пруду [1815] 12k   Рассказ
    Die Nixe im Teich.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Английская_литература: Приключение в Ост-Индии [1871] 12k   Рассказ
  • Гуцков Карл: Карл Гуцков о Жорж Санд [1842] 12k   Очерк
    Из книги "Письма из Парижа" (Briefe aus Paris).Пересказ Василия Боткина (1843).
  • Гурмон Реми Де: Лотреамон [1896] 12k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Виктор Шарбонель [1896] 12k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Жан Риктус [1896] 12k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Анри Батай [1896] 12k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Херцег Ференц: Бальное платье [1900] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херцег Ференц: Мальчишка [1900] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1900.
  • Херн Лафкадио: Хару [1896] 12k   Рассказ
    Haru.Перевод Софии Лорие (1910)
  • Йокаи Мор: Пачка писем [1891] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 48.
  • Ларше П. А.: Об астрономических наблюдениях, присланных из Вавилона от Каллисфена к Аристотелю [1810] 12k   Статья
  • Каченовский Михаил Трофимович: Любопытный анекдот [1811] 12k   Очерк
    [из английской истории, происходившей в 1743 г. о лорде Г.Стере].
  • Карамзин Николай Михайлович: Известие о нынешнем состоянии республики Рагузы, писанное гражданином ее [1802] 12k   Очерк
  • Келлер Готфрид: Маленькая легенда о танцах [1872] 12k   Рассказ
    Das Tanzlegendchen.Перевод Т. Бернштейн и С. Клейнер (1910).
  • Клемансо Жорж: Гильотина [1909] 12k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 13.
  • Кокс Сэмуэль: Самый дурной человек и самый глупый человек в Турции [1889] 12k   Рассказ
    Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Косески Йован Весел: Словенский оратай [1871] 12k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга.
  • Косякевич Винцент: Среда [1889] 12k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1889.
  • Целлер: Примечания на сочинение [французского автора]: Об английской морской силе [1805] 12k   Статья
  • Ариосто Лудовико: Фрагментарные переводы из "Неистового Роланда" [1826] 12k   Стихотворение
    Отрывок (песнь I, октава 42) -- перевод К. Н. Батюшкова. "Увы, мы носим все дурачества оковы..." (фрагмент из XXXIV песни) -- перевод К. Н. Батюшкова. Из Ариостова "Orlando Furioso" (двенадцать октав из песни XXIII) -- перевод А. С. Пушкина.
  • Крюденер Варвара-Юлия: Журнал матери [1826] 12k   Очерк
    (Изъ сочиненій покойной Г-жи Крюденеръ.)Перевод Ореста Сомова."Сѣверная Пчела", No 132, 1826.
  • Лагарп Фредерик Сезар: Казотово предсказание [1806] 12k   Очерк
  • NewЛагерлёф Сельма: Семь смертных грехов [1904] 12k   Рассказ
    De sju dödssynderna.Перевод Сергея Городецкого (1907).
  • Лансделл Генри: Коканд [1885] 12k   Очерк
    Глава книги "Русская Центральная Азия = Russian Central Asia".Текст издания: журнал "Восточное Обозрѣніе", No 2, 1885 г.
  • Лансделл Генри: Семиречье [1885] 12k   Статья
    Текст издания: "Восточное Обозрѣніе", No 8, 1885.
  • Лансделл Генри: На пути в Кульджу [1885] 12k   Очерк
    Текст издания: "Восточное Обозрѣніе", No 22, 1885.
  • Лантье Этьен-Франсуа: Странные люди [1804] 12k   Очерк
    Путевой очерк.(Из Voyageurs en Suisse).Журнал "Вестник Европы". - 1804. - Часть.16, N 13. - С.3-13.
  • Лорм Иероним: Стихотворения [1880] 12k   Сборник стихов
    "Насколько Божий мир и светел и велик...""Ревниво скрываю я в сердце моем...""Как нежит сердце нам цветка благоуханье!..""Помню - солнечным закатом...""Лишь срезанный колос - нам дорог, лишь раненый воин - герой...""Воспоминания ...
  • Авенариус Василий Петрович: Приключение в лесу [1885] 12k   Рассказ
    (Из Трояна).
  • Медич Данило: Наша надежда [1871] 12k   Сборник стихов
    Перевод Н. В. Гербель
  • Мериме Проспер: Видение Карла XI короля Шведского [1829] 12k   Новелла
    Vision de Charles XI .Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • Меркантини Луиджи: Гимн гарибальдийцев [1858] 12k   Стихотворение
    Текст издания: Сборникъ Товарищества "Знаніе" за 1906 годъ. Книга десятая.Перевод Андрея Колтоновского.
  • Милль Пьер: За тысячу пиастров [1912] 12k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Мопассан Ги Де: Пьерро [1882] 12k   Новелла
    Pierrot.Текст издания: Сборник "Смѣхъ и слезы", Спб., 1911.
  • Мопассан Ги Де: Ужин накануне Рождества [1882] 12k   Рассказ
    Перевод С. Б. (1908).Переводился также под названием "Сочельник".
  • Мопассан Ги Де: Тик [1884] 12k   Рассказ
    Le Tic.Перевод Е. Ильиной (1900).
  • NewМопассан Ги Де: Ребенок [1883] 12k   Рассказ
    L"enfant.Перевод Михаила Столярова.
  • Мопассан Ги Де: Любовь [1886] 12k   Рассказ
    (Amour)Три странички из записной книжки охотника.Текст издания журнал "Охотничий Вестник", Москва, 1913.
  • Мореас Жан: Избранные стихотворения [1901] 12k   Сборник стихов
    Стансы ("Под проливным дождем я полем шел, ступая...")Стансы ("Лишь к мертвецам лицо обращено мое...")Стансы1. ("Сквозь траур хмурых дней и занавесь туманов...")2. ("Нет, жизнь - не вечный пир, где всё светло и пьяно...")3. ("Мне внемлят ...
  • Мосгейм Иоганн-Лоренц: Как должно размышлять о смерти [1729] 12k   Речь
    Отрывок из поучения Мосгейма.Перевод Михаила Каченовского.Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1811. -- Ч. 55, No 4.
  • Наполеон: Наполеон в Мольке [1913] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал журнал "Вестник моды", 1913, No 1.
  • Неизвестные_французы: Объявление от Людовика XVIII французам [1806] 12k   Статья
  • NewМиллен О. Л.: О празднике дураков [1807] 12k   Статья
  • Эвре А.: Новый сеттер [1913] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Охотничий Вестник", 1913.
  • Австрийская_литература: План действий, сочиненный венским кабинетом перед последнею войною с французами [1806] 12k   Статья
  • О.Генри: Рассказ резинового дерева [1904] 12k   Рассказ
    The Rubber Plant"s Story.Перевод Зиновия Львовского (1928).
  • Байрон Джордж Гордон: Тьма [1816] 12k   Стихотворение
    Перевод П. А. Каленова (1876).
  • Перец Ицхок Лейбуш: "Дикая тварь" [1915] 12k   Рассказ Комментарии
    Перевод Л. Юдкевич.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Времена Мессии [1915] 12k   Рассказ
    Перевод И. Берсона.
  • Петроний: Матрона из Эфеса [1923] 12k   Рассказ
    Перевод Г. И. Гидони, с предисловием Н. С. Гумилева и с 12-ти гравюрами на дереве Григория Гидони.
  • Пяйвяринта Пиетари: Илмари Юузе [1905] 12k   Рассказ
    Эпизод из голодного 1867 года.Перевод Николая Березина (1905).
  • Клеовул Мнезилл: Браки Самнитян [1814] 12k   Очерк
    (*) Отрывокъ изъ путешествія Платона по Италіи. Греческая рукопись сей книги найдена въ Гераклеѣ; переведена съ Греч. языка на Итал. Винцентіемъ Куоко, съ Итал. на франц. Бареромъ, Членомъ разныхъ Академій;Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 12, 1814. ...
  • Платон: Путешествие Платона по Италии [1814] 12k   Очерк
    От КлеовулаОписание Тарента
  • По Эдгар Аллан: Овальный портрет [1842] 12k   Новелла
    The Oval PortraitТекст издания: "Пробуждение". СПб, 1912 (без указания переводчика).
  • По Эдгар Аллан: Намеки [1913] 12k   Статья
    Перевод Константина Бальмонта (1913).
  • Победоносцева Варвара Петровна: Верность дружбы и нежность любви [1830] 12k   Очерк
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Искупление [1868] 12k   Рассказ
    Rédemption.
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Эпилог. Месть Василисы [1868] 12k   Рассказ
    La Vengeance de Wasilika.
  • Бальзак Оноре: Романтические акафисты [1830] 12k   Очерк
    Les Litanies romantiques.Перевод Бориса Грифцова (1947).
  • Рэнсом Артур: Великий вождь [1919] 12k   Очерк
    (о встречах с В. И. Лениным).
  • Ренье Анри Де: Двойник [1907] 12k   Рассказ
    Перевод Ольги Брошниовской (1924).
  • Рихтер Жан-Поль: На смерть королевы Луизы [1818] 12k   Стихотворение
    ("В ту минуту, когда ты в белой брачной одежде...")Перевод В. Жуковского (1818).
  • Рони-Старший Жозеф Анри: Тигр [1897] 12k   Рассказ
    Le Tigre.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 3, 1899.
  • Сальванди Нарсис-Ашиль: Бой быков [1825] 12k   Глава
    (Изъ книги: Don Alonso on l"Eipagne.)Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 109, 1825.
  • Сегюр Луи-Филипп: Урок политики в XVIII столетии [1827] 12k   Очерк
    Текст издания: Русский архив, 1893. - Кн. 3. - Вып. 11.
  • Сен-Ламбер Жан-Франсуа: Кто щедрее? [1802] 12k   Рассказ
    Восточная сказка.Перевод Н. М. Карамзина.
  • Серао Матильда: Паоло Спада [1888] 12k   Новелла
    L"amante sciocca.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Серао Матильда: Ожидание [1897] 12k   Рассказ
    Lattesa.Текст издания: журнал "Мир Божий", 1898, No 3.
  • Северен Фернан: Три стихотворения [1908] 12k   Сборник стихов
    Песнь несчастного ("Едва проснувшийся от долгих зимних снов..."). Легенда ("Дай мне вдохнуть цветы моей долины сонной!.."). Ее нежная речь ("Речь тихая ее мне музыкой звучала..."). Перевод Семена Рубановича (1908).
  • Шатобриан Франсуа Рене: Сокращение письма из Рима [1804] 12k   Очерк
  • Шекспир Вильям: Иль жить, или не жить, теперь решиться должно [1775] 12k   Пьеса
    Перевод М. И. ПлещееваСамый первый перевод Шекспира с английского на русский язык.
  • Шевченко Тарас Григорьевич: Стихотворения [1858] 12k   Сборник стихов
    ДумаСон"И долину, и курганы...""Проторила я дорожку...""Не вернулся из походу...""Хороша, богата...""Полюбила я...""В те дни, когда мы были козаками..."ЖницаПеревод А. Н. Плещеева
  • Шиллер Фридрих: Очерки [1819] 12k   Книга очерков
    Должность поэтаО страстномПеревод В. К. Бриммера
  • Шоу Бернард: Генри Ирвинг [1905] 12k   Очерк
    Перевод М. Г. (1911).
  • Шоу Бернард: Книга Макса Нордау [1911] 12k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • Штольберг Фридрих Леопольд: Избранные стихотворения [1819] 12k   Стихотворение
    1. Смерть. - Перевод княжны Е. Щербатовой; 2. Горный поток.- Перевод М. Загорского.
  • Швоб Марсель: Майор Стэд Боннет [1896] 12k   Рассказ
    Пират из причуды.Le Major Stede Bonnet.Перевод Лидии Рындиной (1909).
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: О подражании всему французскому [1815] 12k   Очерк
    (Отрывок из сочинений гжи Сталь-Голстейн: О Германии.)
  • Стонтон Джордж Леонард: О некоторых обыкновениях китайских [1797] 12k   Глава
    Отрывок из Путешествия в Китай английскаго посла графа Макартнея. Журнал "Вестник Европы". -- 1805. -- Ч.22, Nо 15. - С.195-206.
  • Стриндберг Август: Священный бык, или Торжество лжи [1885] 12k   Рассказ
    Den heliga oxen eller lögnens triumf.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Стриндберг Август: Агнец [1905] 12k   Рассказ
    Lammet.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Суботич Йован: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Привет Москве.- Н. БергаВила говорит с облаками. - Н. Гербеля
  • Бэрри, Эдвард: Русская балерина "обожает танцевать в Чикаго" [1936] 12k   Статья
    "Чикаго Сандэй Трибьюн", 3 мая 1936, стр. 3.
  • Твен Марк: Посещение интервьюера [1875] 12k   Рассказ
    An Encounter with an Interviewer.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Вазов Иван: Негостеприимное село [1902] 12k   Рассказ
    Перевод И. К.Текст издания: "Русское Богатство", No 1, 1902.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Истинное происшествие [1802] 12k   Статья
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Жоффруа Жюльен-Луи: О талантах Нерона [1811] 12k   Статья
    "Вестник Европы". -- 1811. -- Ч. 57, Nо 12.
  • Жуковский Василий Андреевич: Князь мира [1808] 12k   Статья
  • Вела И.: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Возвращение домойПолудницаЕздокНезнакомец у могилы
  • Бирс Амброз: Неизвестный [1909] 12k   Рассказ
    The Stranger.
  • Бо Ли: Стихотворения [762] 12k   Сборник стихов
    Песня Цзы-е, жены в уделе УПрохожу по мосту-плотине в Сяпи и думаю о Чжан Цзы-фанеПеревод В. М. Алексеева.
  • Бракко Роберто: Стена [1913] 12k   Новелла
    Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Рассказ без развязки [1877] 12k   Рассказ
    A Sleeping-Car Experience.Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Буссенар Луи Анри: Освобождение [1885] 11k   Рассказ
    Une évasion.Перевод Е. Н. Киселева (1911).
  • Алерамо Сибилла: С Горьким в Сорренто [1928] 11k   Очерк
  • Алибер Жан-Луи-Марк: О скромности [1825] 11k   Статья
    Изъ книги: Physiologie des passions, ou nouvelle doctrine des sentiments moraux, par J. L. Alibert. Paris, 1825. 2 vol. in-8.Перевод О. М. Сомова.
  • Д-Аннунцио Габриеле: Турлендана пьяный [1902] 11k   Рассказ
    Turlendana ebro.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Цехины [1902] 11k   Рассказ
    I marenghi.Перевод Лидии Добровой (1909).Рассказ переводился также под названием "Два луидора".
  • Дан Феликс: Избранные стихотворения [1912] 11k   Сборник стихов
    Песнь Валькирии ("В дни юной весны твоей видела я...")Юлиан Отступник ("Я не пойму их, горестных и злобных!..")Навзикая ("Исчезает, убегая...)Колодец королей ("Лишь тот на свете властелин, кто выше, чем закон...)Перевод С. Свириденко (Софьи Свиридовой), ...
  • Данте Алигьери: Стихотворения [1948] 11k   Сборник стихов
    "Всем данникам умильным, чистым слугам...""Любовь и сердце высшее - одно...""О вы, чей разум движет сферу третью!..."Перевод В. И. Иванова.
  • Альдингер Харлей: Среди динозавров [1928] 11k   Рассказ
    The Way of a Dinosaur.
  • Де-Амичис Эдмондо: Девочка, спасшая поезд [1906] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Трудъ и забава", No 2, 1906.
  • Дедицкий Богдан Андреевич: Стихотворения [1882] 11k   Сборник стихов
    Русскому певцуУтроНа стражеПеревод Н. В. Гербеля
  • Деген Евгений Викторович: Переводы [1904] 11k   Сборник стихов
    Жозе-Мария Де Эредиа
  • Делавинь Казимир: Нанна [1855] 11k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • Делиль Жак: О переводах вообще и в особенности о переводах стихов [1810] 11k   Статья
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Д-Эрвильи Эрнст: Мисс Гертруда К [1874] 11k   Стихотворение
  • Американская_литература: Ньютон Был Великий Человек [1875] 11k   Рассказ
    (Из американской жизни).Текст издания: журнал "Нива", No 38, 1875.
  • Жуи В. Ж. Э. де: Взятие Парижа [1816] 11k   Очерк
    Из новой книги: L"hermite de la Chaussee d"Antin.
  • Доде Альфонс: Видение кольмарского судьи [1873] 11k   Рассказ
    (Сказка Альфонса Додэ).La Vision du juge de Colmar.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.XI, 1887.
  • Джером Джером Клапка: Чувствительный рассказ [1891] 11k   Рассказ
    A Pathetic Story.Текст издания: журнал "Нива", 1899, No 51.
  • Джером Джером Клапка: Аренда гостиницы ,,Cross Keys" [1894] 11k   Рассказ
    Неприятный случай.The Lease of the "Cross Keys".Текст издания: журнал "Нива", 1894, No 43..
  • Эберс Георг: История возникновения "Дочери египетского царя" [1895] 11k   Очерк
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1895.
  • Эльскамп Макс: Три стихотворения [1908] 11k   Сборник стихов
    Пресвятая. Перевод Сергея Головачевского."Сегодня снова день воскресный..." Перевод Сергея Головачевского."Я выстроил себе чертог..." Перевод Сергея Головачевского.
  • Эмерик_граф: Материнская любовь [1891] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 17.
  • Эмерик_граф: Женское сердце [1891] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1891, No 23.
  • Молль-Венс Августа: Три возраста женщин [1910] 11k   Эссе
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1910, No 20.
  • Молли: Тайна [1911] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1911, NoNo 6, 8.
  • Франко Иван Яковлевич: История тулупа [1905] 11k   Рассказ
    Перевод Леси Украинки.
  • Андерсен Ганс Христиан: Колокол [1845] 11k   Рассказ
    KlokkenПеревод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гамсун Кнут: На почтовой тележке [1889] 11k   Рассказ
    Перевод К. Бальмонта.
  • Гамсун Кнут: Рождественская пирушка [1905] 11k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • Андерсен Ганс Христиан: Что бы старик ни сделал - всё хорошо [1861] 11k   Рассказ
    Hvad Fatter gjør, det er altid det Rigtige.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: На утином дворе [1861] 11k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гейне Генрих: Донна Клара [1914] 11k   Стихотворение
    Перевод Н. Ю. В..
  • Гюго Абель: Бой быков [1826] 11k   Очерк
    Испанскіе нравы. Сочиненіе Авеля Гюго.Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 82, 1826.
  • Гюго Виктор: О Байроне и его отношениях к новейшей литературе [1830] 11k   Очерк
  • Гюго Виктор: Стихотворения [1901] 11k   Сборник стихов
    Надейся!"Пока любовь не перестанет плакать...""Скажи лишь: "О Боже, помилуй всех нас...""Перевод П. И. Вейнберга.
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иоиля [1841] 11k   Описание
  • Гораций: К Гросфу на спокойствие [1809] 11k   Стихотворение
    Перевод И. М. Муравьева-Апостола
  • Английская_литература: Лондонские известия [1803] 11k   Статья
  • Английская_литература: Истинная философия [1806] 11k   Очерк
    [Рассказ о стоицизме одного англичанина из Шропшира].
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Братец и сестрица [1812] 11k   Рассказ Комментарии
    Brüderchen und Schwesterchen.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Английская_литература: О сказках и об английских писательницах [1807] 11k   Статья
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Плут-солдат [1812] 11k   Рассказ
    Bruder LustigПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Золотые дети [1815] 11k   Рассказ Комментарии
    Die Goldkinder.Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Король дроздова-борода [1812] 11k   Рассказ
    König Drosselbart.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Подземный человек [1815] 11k   Рассказ
    Dat Erdmänneken.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Дух в бутылке [1815] 11k   Рассказ
    Der Geist im Glas.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Протоптанные башмаки [1815] 11k   Рассказ
    Die zertanzten Schuhe.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гурбан Йозеф Милослав: Стихотворения [1871] 11k   Стихотворение
    Нитра ("Нитра, Нитра наша! что с тобою сталось?..")Поважье ("Только брошу взоры...")Перевод Н. В. Берга
  • Английская_литература: Рождество в африканской степи [1899] 11k   Рассказ
    Разсказъ англійскаго путешественника.Текст: журнал "Юный Читатель" No 3, 1899.
  • Гурмон Реми Де: Франсис Жамм [1896] 11k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Жан Лоррен [1896] 11k   Статья
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Камиль Моклер [1896] 11k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Альфред Вайет [1896] 11k   Эссе
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Страниц (49): 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 49

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru