Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (19362)
Поэзия (5361)
Драматургия (2234)
Переводы (10338)
Сказки (1145)
Детская (1976)
Мемуары (3205)
История (2647)
Публицистика (17374)
Критика (14838)
Философия (1112)
Религия (841)
Политика (354)
Историческая проза (870)
Биографическая проза (524)
Юмор и сатира (1308)
Путешествия (518)
Правоведение (97)
Этнография (314)
Приключения (1101)
Педагогика (185)
Психология (72)
География (315)
Справочная (7916)
Антропология (65)
Филология (71)
Зоология (90)
Эпистолярий (2136)
Ботаника (19)
Фантастика (316)
Политэкономия (29)
ФОРМЫ:
Роман (2500)
Глава (551)
Повесть (2028)
Сборник рассказов (431)
Рассказ (12049)
Поэма (792)
Сборник стихов (2345)
Стихотворение (1927)
Эссе (253)
Очерк (8524)
Статья (31841)
Песня (23)
Новелла (611)
Миниатюра (74)
Пьеса (2134)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (235)
Трактат (136)
Книга очерков (715)
Переписка (2198)
Дневник (236)
Речь (550)
Описание (843)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Повесть о том, как
Генрих VIII

Коренева-Гарднер Р.А.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6241
 Произведений: 71126

08/06 ОТМЕЧАЕМ:
 Авилова Л.А.
 Аксаков А.Н.
 Берте Э.
 Боткин Е.С.
 Гершензон М.А.
 Несмелов А.
 Покровский С.В.
 Рид Ч.
 Свинден Я.Г.
 Успенская А.В.
Страниц (52): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Страшное испытание [1884] 19k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8, 1884.
  • Бирс Амброз: Средний палец правой ноги [1891] 19k   Рассказ Комментарии
    The Middle Toe of the Right Foot.Перевод Владимира Азова (1926).
  • Чернышевский Николай Гаврилович: Гимн деве неба [1870] 18k   Стихотворение
  • Данте Алигьери: Божественная комедия. Ад [1915] 18k   Поэма
    Перевод Е. Г. Брауна.
  • Делиль Жак: Отрывок из Делилевой Поэмы: "Сады" [1815] 18k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Дюфренуа Аделаида: Мечта и истина: Арабская сказка [1818] 18k   Рассказ
    Перевод П. И. Шаликова.
  • Американская_литература: Историческое и статистическое обозрение республики Соединенных Областей в Северной Америке [1806] 18k   Статья
  • Добровский Йосеф: О древних славянских названиях двенадцати месяцев [1818] 18k   Статья
  • Доде Альфонс: Маленький шпион [1880] 18k   Рассказ
    L"Enfant espionПеревод Веры Эдельштейн.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 23, 1906.
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Пассажирка [1899] 18k   Рассказ
    A Question of Habit.Перевод П. Успенского (1910).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: В павлиньих перьях [1910] 18k   Рассказ
    Fine Feathers.Перевод О. А. Ш. (1927).
  • Франс Анатоль: Красное яйцо [1889] 18k   Рассказ
    L"œuf rouge.Перевод Н. Петровой (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Елка [1844] 18k   Рассказ
    Grantræet.Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика). Рисунки Р. К. Жуковского.
  • Андерсен Ганс Христиан: История года [1852] 18k   Рассказ
    Aarets HistorieПеревод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: История года [1852] 18k   Рассказ
    Aarets HistorieПеревод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Гамсун Кнут: На отмелях близ Нью-Фаундленда [1905] 18k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • Географические Исследования_и_путешестви: Характер и образ жизни людамарских мавров [1808] 18k   Очерк
    (Отрывок из Мунго-Паркова Путешествия во внутренность Африки).
  • Гиббон Эдуард: Отрывок из LIII главы Гиббоновой Истории об упадке и разрушении Римской Империи [1999] 18k   Очерк
    Забвеніе Латинскаго языка, Греческіе императоры и подданные ихъ удерживаютъ и присвоиваютъ себѣ названіе Римлянъ. Періодъ невѣжества. Возстановленіе Греческой учености. Упадокъ вкуса и генія. Недостатокъ въ соревнованіи. Перевод М. Т. Каченовского.Текст издания: "Вѣстникъ ... ...
  • Гласс Гжегож: Как это случилось? [1902] 18k   Очерк
    Перевод Николая Татарова (1902).
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Песнь песней Соломона [1841] 18k   Описание
  • Голдворс Анни: Вернулся [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1899.
  • Головацкий Яков Федорович: Стихотворения [1871] 18k   Сборник стихов
    Тоска по родинеРечкаПеревод Н. В. Гербеля (1871).
  • Гораций: Стихотворения [1805] 18k   Сборник стихов
    К Пирре (К. I, О. 5)К Фуску (К. I, О. 22)Обращение (К. I, O. 34)К Делию (К. II, О. 3)К Лицинию (К. II, O. 10)К надменному богачу (К. II, O. 18)К Лоллию (К. IV, О. 9)К Торквату (К. II, О. 7)Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Жар-птица [1815] 18k   Рассказ
    Der goldene Vogel.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Мальчик-великан [1815] 18k   Рассказ
    Der junge Riese.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ослиный салат [1815] 18k   Рассказ
    Der Krautesel.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гуцков Карл: Карл Гуцков об Адольфе Тьере [1842] 18k   Очерк
    Из книги "Письма из Парижа" (Briefe aus Paris).Пересказ Василия Боткина (1843).
  • Каченовский Михаил Трофимович: О китайских законах уголовных [1812] 18k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Карамзин Николай Михайлович: История французской революции, избранная из латинских писателей [1801] 18k   Статья
  • Карамзин Николай Михайлович: Торжественное восстановление католической религии во Франции [1802] 18k   Очерк
  • Карамзин Николай Михайлович: Снитгер. Гамбургский анекдот [1803] 18k   Очерк
  • Кавана Джулия: Летучая мышка Батти [1876] 18k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • Кларети Жюль: Сотрудники [1913] 18k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 43.
  • Конрад Микаэль-Георг: Литература в Германии [1893] 18k   Статья
    Вліяніе милитаризма на литературу; отчужденность литературы отъ общества и народа; международный характеръ нѣмецкой литературы; вліяніе Нитше на молодое поколѣніе; космополитизмъ Берлина; Карлъ Блейбтренъ и борьба за новое направленіе; нѣмецкій натурализмъ и лейпцигскій ...
  • Косякевич Винцент: Миражи [1889] 18k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.XI, 1889.
  • Лагерлёф Сельма: Надпись на кресте [1904] 18k   Рассказ
    Gravskriften.Перевод Е. Ильиной (1910).
  • Лельет Жан-Жак: Гомер и его творения [1805] 18k   Глава
    Отрывок из книги: Essai sur les causes; de la supériorité des Grecs dans les arts d"imagination (Опыт o причинах превосходства Греков в изящных искусствах.) Перевод Герасима Сокольского.
  • Ломброзо Чезаре: Наказуемость женщин-преступниц [1895] 18k   Статья Комментарии
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1895.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1861] 18k   Стихотворение
    Отворенное окноExcelsior!Сон негра-невольникаПеревод В. Д. Костомарова.
  • Маколей Томас Бабингтон: О королевском литературном обществе [1823] 18k   Очерк
    (Іюнь, 1823).Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. III. Критическіе и историческіе опыты. Изданіе Книгопродавца-Типографа М. О. Вольфа. 1870.
  • Манн Томас: Дорога к кладбищу [1903] 18k   Рассказ
    Der Weg Zum Friedhof.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Мармонтель Жан Франсуа: Тимей-ваятель [1810] 18k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Милль Пьер: Бар [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: Дорога [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Мильвуа Шарль-Юбер: Освобождение скальда [1808] 18k   Поэма
    La Rançon d"Égill.Перевод Дмитрия Веневитинова .
  • Мисснер Вильгельм: Роза Лихтзарт [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Не убий... [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Трое [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мольер Жан-Батист: Вынужденный брак [1664] 18k   Пьеса
    (Le Mariage forcé)Балет.Перевод Ф. Устрялова.
  • Мопассан Ги_Де: Латынь [1886] 18k   Новелла
    La Question du latin.Перевод Е. Ильиной (1900).
  • Негри Ада: Из первой книги стихов "Fatalita" ("Судьба") [1892] 18k   Стихотворение в прозе
    Перевод И. Ф. Анненского (1908)Переводы осуществлены в форме стихотворений в прозе.Из 25 переводов опубликованы только 13.
  • Неккер Жак: Последние политические мысли, предложенные Неккером французскому народу [1802] 18k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Немецкая_литература: Историческое и статистическое изображение Португалии [1807] 18k   Статья
  • Байрон Джордж Гордон: Отзыв о стихотворениях В. Р. Спенсера [1812] 18k   Статья
    Перевод яз. Евг. Аничкова.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1846] 18k   Сборник стихов
    "Когда из глубины души моей больной..."Мелодия ("Да будет вечный мир с тобой!")"Когда прощались мы с тобой..."СонМелодия ("О, плачьте над судьбой отверженных племен...")Перевод С. Ф. Дурова
  • Перец Ицхок Лейбуш: Нехорошо [1915] 18k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Петрович-Негош Мирко: Бой в Калашине [1867] 18k   Стихотворение
    ("В пятьдесят осьмом году Господнем...")Перевод Н. В. Берга
  • По Эдгар Аллан: Черт в ратуше [1839] 18k   Новелла
    (The Devil in the Belfry, 1839) Перевод Дмитрия Михаловского.
  • По Эдгар Аллан: Философия обстановки [1840] 18k   Эссе
    ("The Philosophy of Furniture", 1840) Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • По Эдгар Аллан: Черная кошка [1843] 18k   Новелла
    The Black Cat.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Что случилось с г-н Вальдемаром? [1845] 18k   Новелла
    (The Facts in the Case of M. Valdemar , 1845)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Реклю Элизе: О вегетарианстве [1905] 18k   Статья
    Перевод М. Языковой.
  • Рильке Райнер-Мария: Все в одной [1897] 18k   Рассказ
    Перевод с рукописи С. Шпильберг.Текст издания: журнал "Северный вестник", 1897, No 10.
  • Робертс Чарльз: Лесная встреча [1902] 18k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • Санд Жорж: Красный молот [1875] 18k   Рассказ
    Le Marteau rouge.Перевод Любови Хавкиной (1909).
  • Сегюр Луи-Филипп: Письма графа Сегюра к князю Потемкину [1789] 18k   Переписка
  • Шамиссо Адельберт: Избранные стихотворения [1825] 18k   Сборник стихов
    На мельнице ("Ребенком принял мельник...") -- перевод М. Л. Михайлова;"Как в ночи́ мы целовались..." -- перевод М. Л. Михайлова;"Как в лес меня послали..." -- перевод М. Л. Михайлова;Выбор креста. Повесть. -- перевод В. А. Жуковского;Замок Бонкур ...
  • Шампаньи Жан-Батист: Начертание о состоянии Франции, [1804] 18k   Речь
    читанное в законодательном корпусе министром внутренних дел Шанланьи, 31-го декабря 1804 года.Перевод М. Т. Каченовского
  • Шиллер Фридрих: Стихотворения [1795] 18k   Сборник стихов
    ТайнаВстречаИдеалыК радостиВечерБорьбаПеревод К. С. Аксакова
  • Шлёцер Христиан Августович: Взор на прошедшее, настоящее и будущее [1808] 18k   Статья
  • Шоу Бернард: Ибсен в Англии [1906] 18k   Очерк
    Перевод М. Г. (1911).
  • NewСю Эжен: Розовая шляпка [1835] 18k   Рассказ
    Анекдот 1829 года.
  • Смит Шарлотта: Случай, каких немного [1813] 18k   Новелла
    (Повѣсть, или быль изъ The Rurals Walks, сочиненія Англичанки Шмитъ.)"Вѣстникъ Европы", NoNo 9-10, 1813.Перевод В. В. Измайлова.
  • Соваж Жан: Записка о путешествии в Россию Жана Соважа Дьеппского, в 1586 году [1586] 18k   Описание
    Русский перевод 1841 г. (без указания переводчика).
  • Стриндберг Август: Флакк и Марон [1905] 18k   Рассказ
    Flaccus och Maro.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Стриндберг Август: Кровожадный зверь [1905] 18k   Рассказ
    Vilddjuret.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Стриндберг Август: Раб рабов Божиих [1905] 18k   Рассказ
    Tjänarnas tjänare.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Тассо Торквато: Адской совет [1580] 18k   Поэма
    (Отрывок из Тассова Іерусалима.)Перевод А. Ф. Мерзлякова (1810)
  • Твен Марк: Политическая экономия [1896] 18k   Рассказ
    Political Economy.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Твен Марк: История с призраком [1870] 18k   Рассказ
    A Ghost Story.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Уайт Уильям-Аллен: Грешная дочь [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 4, 1899.
  • Уайт Уильям-Аллен: Возвращение домой [1899] 18k   Рассказ
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1899.
  • Уэллс Герберт Джордж: Клад [1894] 18k   Рассказ
    The Treasure in the Forest.Перевод С. Воскресенской (1899).
  • Вебер Макс: Зимняя ночь на паровозе [1875] 18k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 24, 1906.
  • Верга Джованни: Скорбный путь [1883] 18k   Очерк
    Via Crucis.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • Верга Джованни: Война за святых [1881] 18k   Новелла
    Guerra di santi.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: По тернистому пути [1892] 18k   Рассказ
    Перевод М. Б. (1892).
  • Жирарден Дельфина: Избранные стихотворения [1830] 18k   Стихотворение
    Балъ бѣдныхъ ("Gloire aux coeurs généreux, inspirés par Faumône...")"О mystères du sort! о volonté suprême!.."Разговоръ съ собою красавицы за туалетомъ.Текст издания: журнал "Дамскій Журналъ", NoNo 12, 35, 38, ...
  • Золя Эмиль: Смерть крестьянина [1895] 18k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Берше Джованни: Стихотворения [1824] 18k   Стихотворение
    Джулия ("Закон прогремел и труба раздалася...")МатьПеревод Д. Л. Михаловского (1868).
  • Брентано Клеменс: Лора Лей [1877] 17k   Баллада
    "На Рейне, в Бахарахе..."Текст издания: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Человек, преследуемый духами [1867] 17k   Рассказ
    Рождественскій разсказъ, по Чарльсу-Диккенсу.(The Haunted Man: A Christmas Story by Ch-l-s D-k-ns).
  • Броннер Франц-Ксавер: Две идиллии [1814] 17k   Очерк
    1. Куры.2. Выздоравливающий Эдон.Перевод Василия Перевощикова.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы". No 14, 1814.
  • Чамполи Доменико: Заклинатель змей [1882] 17k   Рассказ
    Biscione.Текст издания: журнал "Русский вестник", 1891, No 5.
  • Данте Алигьери: Ад. Песнь первая [1321] 17k   Поэма
    Перевод В. Я. Брюсова.
  • Дауден Эдуард: Буря [1912] 17k   Очерк
  • Де-Амичис Эдмондо: На океане [1908] 17k   Очерк
    (Отрывки из книги того же названия).Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Д-Эрвильи Эрнст: Фрейя [1874] 17k   Стихотворение
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Провожатый мистрисс Банкер [1895] 17k   Рассказ
    Mrs Bunker"s Chaperon.Перевод Зиновия Львовского (1911).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Среди океана [1896] 17k   Рассказ
    In Mid-Atlantic.Перевод Марианны Кузнец (1926).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Святой братец [1897] 17k   Рассказ
    Brother Hutchins.Перевод Марианны Кузнец (1925).
  • Эйхендорф Йозеф Фон: Стихотворения [1877] 17k   Сборник стихов
    Лунная ночьЗимний сонУмирающийНочные голоса"Ах, не та уж эта липа..."Перевод А. Н. Плещеева.
  • Энгель Иоганн Якоб: Два разговора о критике [1809] 17k   Статья
    Zwei Gespräche, den Wert der Kritik betreffend.Перевод В. А. Жуковского (1805).
  • Эверс Ганс Гейнц: Дельфы [1901] 17k   Рассказ
    Delphi, 1901.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Флери Морис: Соперница [1893] 17k   Рассказ
    Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1893.
  • Франко Иван Яковлевич: История моей соломорезки [1881] 17k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Франс Анатоль: Лета Ацилия [1886] 17k   Рассказ
    Læta Acilia.Перевод Н. Н. Соколовой (1958).
  • Фрейлиграт Фердинанд: Стихотворения [1868] 17k   Стихотворение
    RequiscatИрландияПеревод А. К. Шеллера-Михайлова.
  • Андерсен Ганс Христиан: Соловей [1843] 17k   Рассказ
    Текст издания: Москва: И. Кнебель, 1913(без указания переводчика). Рисунки Егора Нарбута.
  • Гамсун Кнут: Немножко Парижа [1897] 17k   Рассказ
    Перевод К. Бальмонта.
  • Гамсун Кнут: Рабы любви [1909] 17k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • Гауф Вильгельм: Александрийский шейх и его невольники [1826] 17k   Новелла
    Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven.Перевод Николая Полевого.
  • Гейне Генрих: Избранные стихотворения [1856] 17k   Сборник стихов
    "Больной лежалъ въ постели...""Иконѣ чудотворной...""Въ ту ночь къ одру больного...""Красавицу Лилею...""Зачѣмъ поблекли розы..."" Порой взгрустнется по-неволѣ...""Лишь я засну -- передо мной..."Перевод ...
  • Гейне Генрих: Стихотворения [1887] 17k   Сборник стихов
    1. "Отчего так бледны и печальны розы..."2. "Свет и слеп, и завистлив, и глуп. Каждый день..."3. "Мои окрыленные песни..."4. "Сладко пел в этот солнечный день соловей..."5. "Розы щечек, чудных глазок..."6. "Я хотел бы, чтоб чуткое ...
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Пролог на небе [1806] 17k   Стихотворение
    (Из "Фауста" Гете)Перевод Д. С. Мережковского (1892).
  • Гиллис Джон: Начало Греческой Истории [1811] 17k   Очерк
    Превосходство Англійскихъ историковъ признано литтераторами всѣхъ народовъ Европейскихъ. Джиллисова Исторія Греціи справедливо почитается рѣдкимъ произведеніемъ учености и таланта. Подвергаю суду просвѣщенныхъ читателей начало моего перевода. К.Текст издания: "Вѣстникъ ...
  • Гизо, Мадам: Меланхолия [1808] 17k   Очерк
    De la Mélancolie(Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)Перевод Василия Жуковского.
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Михея [1841] 17k   Описание
  • Английская_литература: Письмо от испанца к англоману [1805] 17k   Очерк
    [Памфлет против политики Англии].
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Искусный вор [1857] 17k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Английская_литература: Смелая женщина [1872] 17k   Очерк
  • Гурмон Реми Де: Альберт Орие [1896] 17k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Гурмон Реми Де: Гонкуры [1896] 17k   Очерк
    Перевод Елизаветы Блиновой и Михаила Кузмина (1913).
  • Херн Лафкадио: Легенда о Мими-Наши-Гойши [1903] 17k   Рассказ
    The Story of Mimi-nashi Hōichi.Перевод Е. Ильиной (1911).
  • Херн Лафкадио: История Айоажи [1904] 17k   Рассказ
    The Story of Aoyagi.Перевод Е. Ильиной (1911).
  • Иерузалем Иоганн-Фридрих-Вильгельм: Правда возвышает язык [1770] 17k   Речь
    Отрывок из проповеди Иерузалема."Вестник Европы". -- 1811. -- Часть 57, Nо 12. .
  • Измайлов Владимир Васильевич: Нечто о Моде [1813] 17k   Очерк
  • Яблоновский Болеслав: Стихотворения [1871] 17k   Сборник стихов
    Три поры ("Была пора, когда и имя чеха слыло...") - М. Петровского"Сын мой, самообольщенье..." - М. Петровского"Мною, сын мой, разных книг..." - М. Петровского"Звезды всходят и заходят..." - Ф. Миллера"Поздно липа расцветает..." - ...
  • Йованович-Змай Йован: Стихотворения [1871] 17k   Сборник стихов
    Крест - Н. БергаДева-воин. - В. Бенедиктова"На заре мать дочку разбудила..." - Ф. Б. Миллера
  • Понс Н.: О наготе статуй и об их одежде [1811] 17k   Статья
  • Карлейль Томас: Крестьянин-святой [1843] 17k   Глава
    Фрагмент из книги "Sartor Resartus".Перевод Николая Горбова.
  • Кавана Джулия: Золотая курочка [1876] 17k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • Келлерман Бернгард: Карин [1907] 17k   Поэма
    (Сказка о человеке).Перевод Аркадия Селиванова (1907).
  • Кернер Юстинус: Три стихотворения [1877] 17k   Стихотворение
    1. Разлука ("Я иду по улицамъ уснувшим..."). -- Перевод М. Л. Михайлова;2. Родина ("В долине мрачной я...") -- Перевод М. Л. Михайлова;3. Бес въ Саламанке ("Есть древнее правдивое повѣрье...") -- Кн. В. М-кой;Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ ...
  • Коцебу Август: О политическом равновесии в Европе [1814] 17k   Статья
  • Колдуэлл Эрскин: Белый медведь [1939] 17k   Рассказ
    Hamrick"s Polar Bear.Перевод Марка Волосова (1939).
  • Косякевич Винцент: Голубой кафтан [1889] 17k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XI, 1889.
  • Крамп Ирвинг: Осажденные черепахами [1925] 17k   Рассказ
    Из жизни доисторических людей.
  • Ликок Стивен: Читающая публика [1940] 17k   Рассказ
    The Reading Public. A Book Store Study.Перевод Петра Охрименко.
  • Лондон Джек: В бухте Йеддо [1902] 17k   Рассказ
    In Yeddo Bay.Перевод Марии Шишмаревой.
  • Манн Томас: Платяной шкап [1899] 17k   Новелла
    Der Kleiderschrank.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Манн Томас: Прощальные письма европейских борцов сопротивления [1954] 17k   Статья
  • Мицкевич Адам: Стихотворения [1882] 17k   Сборник стихов
    Утро и вечерБахчисарайский дворецВ АльбомАльпухорыПеревод Н. В. Гербеля (1882).
  • Минаев Дмитрий Дмитриевич: Из поэмы "Спаситель" [1877] 17k   Поэма
  • Мопассан Ги Де: Маска [1889] 17k   Новелла
    Перевод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги Де: Ночь [1890] 17k   Очерк
    Перевод Григория Рачинского.
  • Муди Роберт: Очерки характера Англичан, Шотландцев и Ирландцев [1825] 17k   Очерк
    Attic fragments of characters, customs, opinions, and scenes, by M. Mudie. London, 1825.Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 94, 1827.
  • Наполеон: Хищения Наполеоновы [1805] 17k   Статья
  • Пеше А.: Историческое и политическое рассмотрение торговли венециан, и их могущества на морях в XIV и XV столетиях ... [1806] 17k   Статья
  • Немецкая_литература: Статья для неженатых стариков [1807] 17k   Очерк
  • О.Генри: Фальшивый доллар [1903] 17k   Рассказ
    Перевод под редакцией Владимира Азова (1923).
  • Оссендовский Антон Мартынович: Харакири [1928] 17k   Рассказ
    HarakiriАвторизованный перевод Е. Э. фон Витторф (1933).
  • Ознобишин Дмитрий Петрович: Жена Вильяма [1875] 17k   Стихотворение
    Шотландская народная песня.
  • Байрон Джордж Гордон: Ода Венеции [1818] 17k   Поэма
    Перевод Н. В. Гербеля (1877).
  • Пиранделло Луиджи: Истина [1912] 17k   Рассказ
    La verità.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1913, No 9.
  • По Эдгар Аллан: Метценгерштейн [1832] 17k   Новелла
    Metzengerstein.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Морелла [1835] 17k   Рассказ
    Morella. Перевод Константина Бальмонта.
  • По Эдгар Аллан: Четыре зверя в одном [1836] 17k   Новелла
    Человек-жираф(Four Beasts in One. The Homo-Cameleopard , 1836) Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • По Эдгар Аллан: Мистификация [1837] 17k   Рассказ
    Mystification.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Понсон-Дю-Террайль Пьер Алексис: Клуб веселых кутил [1868] 17k   Рассказ
    Le Club des crevés.
  • Пруст Марсель: Предисловия к сборнику "Утехи и дни" [1926] 17k   Статья
    Предисловие к русскому изданию (Евгений Ланн)Предисловие (Анатоль Франс).Моему другу Вилли Хату, умершему в Париже 3 октября 1893 г. (Марсель Пруст).
  • Рембо Артюр: Стихотворения [1891] 17k   Сборник стихов
    Песня с самой высокой башни"О сердце, что для нас..."О, времена, о, города...Алмея ли она? На голубом рассвете...СтыдИз книги "Озарения":ДетствоСказкаЦарствованиеБродягиМаринаЗимнее празднествоИсторический вечерЗаряМетрополитенBottomПеревод Ф. Сологуба
  • Рётшер Генрих Теодор: Рётшер о "Ромео и Юлии" [1842] 17k   Статья
    Abhandlungen sur Philosophie der Kunst. Vierte 1. Romeo und Julia. 2. Kaufmann von Venedig, mit besonderer Beziehung auf die Kunst der dramatischen Darstellung entwickelt. Ver. D. N. T. Rötscher. Berlin. 1842.Вступительное слово и пересказ Василия Боткина.
  • Робертс Чарльз: Бой у источника [1902] 17k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • Барбье Огюст: Стихотворения [1831] 17k   Статья
    Всемирная слава ("Могучий Гутенберг! твой мужественный гений...")В маскараде. Бедлам (Из поэмы "Лазарь").Перевод Василия Курочкина (1865).
  • Барбье Огюст: Ямбы [1860] 17k   Стихотворение
    (Jambes).Пролог ("Мне говорят, что я напрасно сержусь так...")Известность между современниками ("Страсть современников ко всякой славе новой...")Перевод Семперверо (Михаила Четверикова).
  • Барбье Огюст: Сплин [1868] 17k   Сборник стихов
    "Я тотъ, кто издавна, во всѣ годины...""А, это ты!.. Тебя давно мы знали...""Къ чему мольбы? Мнѣ жалобы забавны...""О, чахлое чудовище всѣхъ странъ!.."Перевод Д. Д. Минаева (1868)
  • Барбье Огюст: Темза [1879] 17k   Стихотворение
    Перевод И. П. Иванова.
  • Руми Джалаладдин: Из "Месневи" [1892] 17k   Поэма
    1. "Был некогда купец. Держал он попугая..."2. "Стучался некто в дверь того, кого любил..."3. "О, друг!" -- так милая влюбленному сказала..." Перевод Федора Корша, 1892.
  • Сарразен Адриан: Амедан и Зеила, или блестящие супруги [1809] 17k   Глава
    Перевод В. Ф. Вельяминова-Зернова.
  • Сарразен Адриан: Фамильный портрет [1817] 17k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Саути Роберт: Ингкапский риф [1875] 17k   Стихотворение
    Перевод Ф. Миллер.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Последний Абенсераг [1826] 17k   Глава
    Перевод О. М. Сомова.
  • Шиллер Фридрих: О "Садовом календаре" на 1795 г [1794] 17k   Статья
    Über den Gartenkalender auf das Jahr 1795.Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • Шиллер Фридрих: Мысли об употреблении пошлого и низкого в искусстве [1802] 17k   Статья
    Перевод А. Г. Горнфельда (1902)
  • Шоу Бернард: Церковь и сцена [1911] 17k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • Шоу Бернард: Вагнерианизм [1911] 17k   Очерк
    Перевод М. Г. (1911).
  • NewСю Эжен: Разбойник Гиован Камилло [1835] 17k   Рассказ
    Сцены из корсиканских нравов.
  • NewСю Эжен: Париж и провинции [1835] 17k   Рассказ
    Картина из французских нравов.
  • Спенсер Эдмунд: Гимн любви [1599] 17k   Стихотворение
    Перевод Николая Гербеля. Текст издания 1882.
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Женщина или тигр? [1884] 17k   Новелла
    The Lady, or the Tiger?Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1893.
  • Тэн Ипполит Адольф: Мысли Тэна [1893] 17k   Статья
    Из рубрики "Мысли знаменитых людей"Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 5, 1893.
  • Тетмайер Казимеж: Росинка [1908] 17k   Новелла
    Перевод Владимира А. Высоцкого.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. XII, 1908.
  • Трембецкий Станислав: Стихотворения [1871] 17k   Сборник стихов
    Воздушный шар ("Гдѣ только орёлъ быстрымъ лётомъ своимъ...")Из поэмы "Софиевка" ("Край утѣшный взору! Всѣ плоды земные! ...")Перевод В. Г. Бенедиктова
  • Твен Марк: Автобиография Марка Твена [1871] 17k   Рассказ
    A Burlesque Biography.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Твен Марк: Анекдоты о великодушии [1878] 17k   Рассказ
    1. Признательный пудель.2. Благожелательный писатель3. Благодарный супруг.About Magnanimous-Incident Literature.Русский перевод 1914 г. (без указания переводчика).
  • Верга Джованни: Его последний день [1883] 17k   Очерк
    L"ultima giornata.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 11, 1883.
  • Верга Джованни: Сельское правосудие [1883] 17k   Рассказ
    Don Licciu Papa.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 6, 1883.
  • Вудхаус Пелам: Школа детективных рассказов [1929] 17k   Рассказ
    Перевод Ксении Ксаниной (1929).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Битва под Гдовом [1888] 17k   Рассказ
    По изданию: журнал "Наблюдатель", 1888.
  • Золя Эмиль: В темную ночь [1885] 17k   Глава
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • Бонстеттен Шарль: О Риме и древнем Лациуме [1805] 17k   Очерк
    (Compagna di Roma)Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Мук-а-Мук [1867] 16k   Рассказ
    Новейшая индийская повесть (по Куперу).(Muck-a-Muck: A Modern Indian Novel. After Cooper).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Мичман Бризи [1867] 16k   Рассказ
    Соч. капитана M-rry-t, R. N.(Mr. Midshipman Breezy by Capt. M-ry-t).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Без заглавия [1867] 16k   Рассказ
    По Вильки Коллинзу.(No Title by W-lk-e C-ll-ns).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Рождественский подарок [1870] 16k   Рассказ
    Разсказъ для маленькихъ воиновъ.(The Christmas Gift that Came to Rupert).Изданіе т-ва И. Д. Сытина, 1915.
  • Чюмина Ольга Николаевна: Переводы [1887] 16k   Сборник стихов
    Арман Сюлли-Прюдом.Поэтам будущего.Былое.Роберт Гамерлинг.Голос истины.Служение красоте.Шозе Мария де Эредиа. Средневековые сонеты:Лебединая песнь.Догаресса.Полдень.Жан Ришпен. Любовь:I. Древнеримский сонет.II. Средневековый сонет.III. Сонет Возрождения.Элизабет Браунинг. Сонеты:1. ...
  • UpdД-Аннунцио Габриеле: Возвращение Турленданы [1902] 16k   Рассказ
    Turlendana ritorna.Перевод Николая Бронштейна (1909 г.).
  • NewД-Аннунцио Габриеле: Накануне похорон [1902] 16k   Новелла
    L"idillio della vedova.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • Делиль Жак: Отрывок из Делилевой поэмы "Сады" [1782] 16k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1810)
  • Страниц (52): 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru