Измайлов А. Е. "Кавказский пленник", повесть. Соч. А. Пушкина // Пушкин в прижизненной критике, 1820-1827 / Пушкинская комиссия Российской академии наук; Государственный пушкинский театральный центр в Санкт-Петербурге. - СПб: Государственный пушкинский театральный центр, 1996. - С. 115-116.
Прекраснейшие картины, списанные с натуры мастерскою рукою, естественный и благородный рассказ, легкая и исправная версификация* - вот главнейшие достоинства сей новой поэмы ("Кавказский пленник") первого из молодых наших стихотворцев - А. С. Пушкина. Ни в одном из наших поэтов не расцветал, так сказать, столь рано талант и не созревал столь скоро, как в любезном певце "Руслана и Людмилы". Сия прежняя его поэма отличается непринужденною шутливостию, замысловатостию, остроумием; напротив того, в "Кавказском пленнике", соответственно содержанию оного, видно везде какое-то трогательное уныние, картины совсем другого рода, более чувства, более силы, более возвышенной поэзии. Мы поместили в начале сей книжки один отрывок из "Кавказского пленника" под заглавием "Воинские упражнения и игры черкесов"2. Это классическое стихотворное описание, без сомнения, понравится всем просвещенным любителям словесности. Ожидаем подробного и весьма основательного разбора "Кавказского пленника", который имели удовольствие слышать и который в скором времени напечатан будет в журнале "Соревнователь просвещения"3.
Сноски
Сноски к стр. 115
* Жаль только, что и здесь встречаются нынешние модные слова и выражения, например: привет, сладострастие, молодая жизнь, также некоторые излишние и изысканные эпитеты1.
Примечания
Благонамеренный. 1822. Ч. 19. N 36 (выход в свет 18 сент.). С. 398-399. Подпись: И. 7 сентября 1822 г.
Измайлов читал новую поэму Пушкина на заседании Общества любителей словесности, наук и художеств. В N 35 "Благонамеренного" (вышел в свет 7 сент.) было помещено объявление о продаже "Кавказского пленника".
1 Выпад против поэтов "новой школы". Выпад против поэтов "новой школы".
2 На стр. 361-365 этого номера "Благонамеренного" помещен следующий отрывок из поэмы Пушкина: "Но европейца все вниманье ~ И жены робкие трепещут".
3 Разбор был написан П. А. Плетневым и прочитан 11 сентября 1822 г. на заседании Вольного общества любителей российской словесности, а затем напечатан в "Соревнователе" (см. с. 116-124 наст. изд.). Измайлов не присутствовал на заседании Вольного общества 11 сентября и, по-видимому, слышал статью Плетнева еще до ее официального обсуждения (см. также: Томашевский. Т. 2. С. 41).