Том второй. (Статьи, рецензии, заметки 1925--1934 гг.)
Под редакцией Роберта Хьюза
Berkeley Slavic Specialties
М. О. ГЕРШЕНЗОН. СТАТЬИ О ПУШКИНЕ
Статей этих всего одиннадцать; две из них, "Путешествие в Арзрум" и заметка для однодневной газеты Пушкин, печатаются впервые. Собраны они трудами Л. Гроссмана и снабжены его вступительной статьей: "Гершензон -- писатель". Книжка получилась небольшая, в 120 страниц, работы составляющие ее очень разнородны, частью вызваны случайными поводами, частью, как "Путешествие в Арзрум" и неоконченная статья о "Плагиатах Пушкина", ограничиваются сообщением фактического материала, частью являются подготовительными набросками обширного труда, как внутренне связанные между собой "Явь и сон", "Тень Пушкина", "Сны Пушкина"; и все-таки она так значительна, так хороша, самые заблуждения Гершензона так человечески и идейно ценны, что невозможно говорить о ней по существу в краткой рецензии. Мы ограничимся комментированным пересказом ее оглавления.
Самое бесспорное и может быть самое прекрасное в книге -- три короткие статьи, где Гершензон говорит о Пушкине "вообще", о том как надо читать Пушкина, о том что такое для него Пушкин; это -- "Чтение Пушкина", открывающее сборник, упомянутая статья для однодневной газеты, рассказывающая просто о тех "хоть и слабых следах живого Пушкина", которые еще видел Гершензон, и ответ на анкету "Пушкин и современность". Указанные выше три работы о "Яви и сне", о "Тени Пушкина", о "Снах Пушкина" -- самое замечательное в книге и конечно для ее автора самое важное. "Пушкин и Батюшков" и "Плагиаты Пушкина" дают много интересного материала для заимствований Пушкина у его предшественников и современников и тонкую характеристику этих заимствований. "Путешествие в Арзрум" сообщает столь же интересный материал для понимания пушкинского прозаического стиля в виде сопоставления текста "Записок во время поездки из Астрахани на Кавказ и в Грузию в 1827 году H.... Н...." с проредактрированными заимствованиями из этих записок у Пушкина. "Чаадаев и Пушкин" -- самая давняя и вероятно наиболее известная широкой публике статья сборника; она была напечатана в 1915 году, в шестом томе брокгаузовского Собрания сочинений. В ней является Гершензон но всем блеске своего биографического таланта. Зато вступительная статья к "Графу Нулину" (изд. Сабашникова 1918 г.) наиболее ясно вскрывает слабые стороны ею историко-литературного метода, всего отношения его к литературному произведению. Но, повторяю, в Гершензоне хороши и увлекательны даже его ошибки.
Книга издана недурно. Жаль только, что ряд опечаток имеется в цитатах из Пушкина, напр. "Гаснет пламенной душой" (вместо "гасну"); "С моим Чаадаевым читал" (вместо "Чадаевым"), "О, жизни мертвый проповедник" (вместо "О жизни"). Вступительная статья Л. Гроссмана красноречива, но бесцветна.
1926
ПРИМЕЧАНИЯ
Впервые -- Дни, 1926/984 (18 апреля), следом за предыдущей рецензией. Подпись: В. Отсутствует в списке собственных работ, составленном Ходасевичем, но, как мы убеждены, явно принадлежит ему. В Днях, 1926/1027 (13 июня), будучи редактором литературного отдела газеты, Ходасевич поместил отрывок, под названием "Сон Татьяны", из статьи Гершензона, посвященной "Снам Пушкина".