И. А. Гончаров. Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах
Том десятый. Материалы цензорской деятельности
СПб, "НАУКА" 2013
Мнение по поводу книги Р.-Г. Лотце "Микрокозм: Опыт антропологии"
9 марта 1866 г.
"Микрокозм: Опыт антропологии". Соч<инение> Лотце, перевод Евгения Корша. Москва, 1866. Часть первая.
По поводу этой книги поступило в Главное управление по делам печати представление Московского цензурного комитета от 13 января сего года за No 15, {Представление Московского цензурного комитета поступило в январе, а самая книга доставлена только в конце февраля -- вот причина, по которой заключение мое представляется так поздно.} с выражением некоторых сомнений относительно двойственного заключения автора в вопросе о бессмертии души, то есть с точки зрения науки и с точки зрения религии.
Автор говорит, что предысторическое, так же как и загробное существование души не могут быть предметом человеческого познания, равно как и вопросы о преимуществах особой природы души не подлежат разрешению беспристрастного ума, то есть науки; тут мы должны, говорит он, довольствоваться верою.
Это единственное место (на стр<аницах> с 491--493), где автор, среди глубокого философского и антропологического исследования о душе, несколько сближается с религиозной точкой зрения. Во всей же остальной книге задачей ему служит борьба с материалистическим воззрением, отвергающим бытие души. Идея всей книги (а может быть, и всего сочинения, 2-я и 3-я части которого еще не поступили в печать на русском языке) сжато выражена в следующих строках, которыми автор заключает 2-ю книгу 1-й части, на стр<аницах> 331 и 332: "...материализм, -- говорит он, -- может еще пробавляться в школе, ютящей в себе так много противоположных помыслов; пожалуй, он может даже подчас торжествовать, но сами его исповедники живою своею деятельностью будут явно противоречить своему же ошибочному мнению. Ибо все они будут по-прежнему любить и ненавидеть, надеяться и опасаться, мечтать и исследовать, и тщетны будут их старания уверить нас, что вся эта разнообразная игра духовных деятельностей, которую бессильно истребить даже и умышленное отвращение от всего сверхчувственного, есть лишь порождение их телесной организации и что интерес к истине, обнаруживаемой одними, или честолюбивая раздражительность, заметная у других, происходит только из отправлений их мозговых волокон. Из всех заблуждений человеческого духа самым чудным казалось мне всегда то, как дошел он до сомнения в своем собственном существе, которое он один непосредственно переживает, или как он попал на мысль возвратить себе это существо в виде подарка со стороны той внешней природы, которую мы знаем только из вторых рук, именно посредством нами же отринутого духа".
Это господствующая мысль и цель книги Лотце, и потому можно считать излишними цензурные сомнения относительно некоторых подробностей или положений, особенно когда последние заключают в себе только внешнее, так сказать, или, скорее, мнимое противоречие с решенными религией или нравственностью вопросами, как например в рассматриваемом случае. Философия как наука имеет свои точки зрения, следовательно, свои права и приемы, которым, может быть, уже пора дать некоторый простор и в русской печати. Если учение материализма в религии и нравственности делает в молодом поколении значительные успехи, то нельзя не отнести этого отчасти и к совершенному безмолвию противуположного лагеря в нашей печати. Однако же должно заметить, что с некоторых пор, когда доступ в публику книг по части философских и естественных наук, как чрез иностранную, так и через внутреннюю цензуру, сделался значительно свободнее, в журналистике нашей стало возникать направление, старающееся дать отпор материалистической и антирелигиозной пропаганде. Для примера укажу на "Православное обозрение", которое в прошлом году представило образец замечательно тонкого и сильного анализа и опровержения доктрин пантеистов и материалистов, начиная от Спинозы до Фейербаха, Бюхнера и других. Это утешительное явление не осталось без внимания и в светской литературе: "Отечественные записки" на своих страницах, в 1-й и 2-й книжках нынешнего года, поспешили заявить об этом факте, отнесясь к нему с уважением.
Нет сомнения, что в скором будущем, с расширением круга наук и печати у нас, рядом с вредной и антирелигиозной пропагандой, проникающей контрабандным путем, свободно и сама собою, как в Англии и Франции, возникнет целая параллельная литература здравого и чистого религиозного и нравственного учения.
Обращаясь к книге Лотце "Микрокозм", замечу, что Цензурный комитет, поставивший сомнения по ней, сам же удовлетворительно и разрешил их, то есть в пользу книги. Оправдав вышеприведенные сомнения, он находит книгу не только безвредною, но даже полезною, так как автор ее старается удержать заносчивость материалистов в границах разума и науки. Мне остается согласиться вполне с этим заключением, изъявив только, с своей стороны, опасение, что едва ли книга эта в русском переводе принесет ту пользу, какой ожидает от нее Комитет. Знакомые с приемами и языком философского мышления, то есть специалисты, прочтут книгу в оригинале, а любителям и вообще публике представляется почти неодолимый труд прочесть ее в переводе, представляющем замечательный образец насилования русского языка, чуждого немецкой конструкции, которой рабски близко держится переводчик, и мало обработанного для выражения абстрактных тонкостей философии.
Член Совета И. Гончаров.
9 марта 1866 г<ода>.
ПРИМЕЧАНИЯ
Автограф: РГИА, ф. 776, оп. 3, No 254, 1866, л. 10-11.
Впервые опубликовано: Евгеньев 1916 ГМ. No 12. С. 171--173, с пропусками и неточностями.
В собрание сочинений включается впервые.
Печатается по автографу.
Документ относится к характеристике издания, предложенного на рассмотрение Совета Главного управления по делам печати.
На заседании Совета 10 марта 1866 г. было решено "не принимать никаких карательных мер относительно книги" (РГИА, ф. 776, оп. 2, No 2, 1866, л. 176 об.).
Рудольф Герман Лотце (Lotze; 1817--1881) -- немецкий физиолог и философ, решавший задачу синтеза немецких идеалистических систем (от Лейбница до Гегеля) и точных наук, прежде всего наук о живой природе и человеке. В своем фундаментальном труде "Mikrokosmos" (1856--1864. Bd. 1--3) он определяет сущность человека в трех аспектах: действительности, истинности и ценности. Русский перевод Е. Ф. Корша под заглавием "Микрокозм. Мысли о естественной и бытовой истории человечества. Опыт антропологии Германа Лотце" был напечатан в Москве в 1866 г. (ч. 1--2) и в 1867 г. (ч. 3).
Евгений Федорович Корш (1809 или 1810--1871) -- переводчик, журналист, издатель. Перевод Корша Гончаров счел неудачным; на это он обратил внимание П. И. Капниста, правителя дел Главного управления по делам печати, в письме от 9 марта 1866 г.: "Имею честь препроводить к Вам, многоуважаемый Петр Иванович, книгу "Микрокосм" (с мнениями моим и Комитета) накануне Совета, как для представления ее завтра туда, так и для того, не позабавитесь ли Вы сегодня вечером, в свободную минуту, над другой, третьей страницей этого перевода рококо?".
С. 213. ...укажу на "Православное обозрение" ~ начиная от Спинозы до Фейербаха, Бюхнера и других. -- "Православное обозрение" -- журнал, основанный профессором богословия Московского университета протопресвитером Николаем Александровичем Сергиевским (1827--1892), издававшийся в Москве с 1860 по 1891 г. (первые девять лет под его редакцией); в нем освещался широкий круг вопросов церковной и общественной жизни. Гончаров имел в виду неподписанную статью "Два миросозерцания -- нехристианское и христианское (из апологетики Лютардта)" (Православное обозрение. 1865. No 10) и продолжение ее "Бог (из апологетики Лютардта)" в No 11; вероятнее всего, автором был Сергиевский.
Бенедикт (Барух) Спиноза (Spinoza; 1632--1677) -- нидерландский философ-материалист, развивавший идеи пантеизма. Согласно этому учению, мир предстает взаимопроникновением Бога и природы вплоть до полного их отождествления.
Людвиг Андреас Фейербах (Feuerbach; 1804--1872) -- немецкий философ-материалист, провозглашавший несовместимость религиозного мировоззрения с научным познанием и природой человека; его книга "Das Wesen des Christentums" ("Сущность христианства", 1841) была известна в России как в оригинале, так и в изложениях М. А. Бакунина, А. И. Герцена, популяризировалась в кругу петрашевцев; материалистическая антропология Фейербаха стала философским катехизисом для Н. Г. Чернышевского, П. Л. Лаврова.
Фридрих Карл Христиан Людвиг Бюхнер (Büchner; 1824--1899) -- немецкий врач, естествоиспытатель, философ вульгарно-материалистического направления; наибольшее распространение в России получила его книга "Kraft und Stoff" (1855), которая служила для авторов радикально-демократического лагеря источником авторитетной в их кругу аргументации в борьбе с идеалистическим миросозерцанием. Была переведена в 1860 г. под заглавием "Сила и материя".
С. 213. ..."Отечественные записки" ~ с уважением. -- В "Отечественных записках" (1866. No 1, 2) в разделе "Обозрение специальных журналов" появились благожелательные отзывы о вышеупомянутых статьях в "Православном обозрении".