Гейерманс Герман
Нет возврата
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Гейерманс Герман
(перевод: А. Полторацкая-Вейнберг) (
yes@lib.ru
)
Год: 1912
Обновлено: 04/11/2025. 94k.
Статистика.
Новелла
:
Проза
,
Переводы
Проза
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Перевод А. Полторацкой-Вейнберг.
Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1912, No 4.
Нет возврата
Рассказ Германа Гейерманса
Перевод с голландского А. Полторацкой-Вейнберг
I.
Он лежал, растянувшись в песчаной котловине прибрежных дюн и, надвинув на глаза поля шляпы, наслаждался жгучими лучами солнца и зноем, который казался особенно приятным после продолжительной непогоды; затем поджав колена, устремил взор на необъятную голубую бездну неба, по которому кое-где плыли молочно-белые обрывки облаков.
Она спала здесь же, рядом, выставив из-под юбки кончик ботинки; он слышал ее равномерное дыхание, порою заглушавшееся сухим шелестом тростника. Как приятно было чувствовать ее так близко возле себя!
Зажмурив глаза, резавшие от яркого солнечного света (он и сквозь опущенные веки видел ярко-желтое пятно -- странствуя столько лет под ряд с чудовищной сумкой в руках, по- неволе отучишься смотреть прямо в небо!), он то вслушивался в успокаивающие, притупляющие сознание звуки: в звенящий гул терновника, покрывающего дюны, в шелест ржанца и шлемовика, в отдаленный морской прибой, долетавший сюда удар за ударом, повторяемый эхом и разносившийся в широком просторе, и во влюбленный призыв птички, -- то снова открывал глаза и любовался изгибом ее губ, красивой линией маленького рта, овалом черных глаз, резкой линией сросшихся бровей, ушками с кроваво-красными сережками, маленьким носиком с подвижными ноздрями, родимым пятнышком -- оно резко выделялось на белой шейке, напоминая чечевичное зерно -- восковою бледностью чуть-чуть загоревшего личика, бледностью, которой он раньше не замечал при вечернем освещении, но которая сейчас, при ярком солнечном свете, на фоне зеленых дюн, особенно резко бросалась в глаза.
Он любит ее -- в этом он теперь уверен -- так, как до сих пор никого не любил; при воспоминании о том ужасном доме, куда он должен доставить ее сегодня же вечером, в голове его все стало так ясно, как будто бы туда вдруг проник свет ярко вспыхнувших факелов.
Сразу исчезло то ощущение душевного равновесия, которым он только что наслаждался; он приподнялся.
Она все еще лежала в позе ребенка, закинув за голову руку, которою придерживала шляпу, украшенную цветами. Виден был только подбородок и молочно-белое тело, просвечивавшее сквозь ажурную ткань блузки.
Вокруг безобразных, грубо сделанных и вылинявших от солнца роз и ландышей, которыми была отделана ее искусственная панама, с жужжанием вилась пчела. Привлеченная яркостью окраски оранжевого цветка, она сразу опустилась и погрузила в сердцевину его свой хоботок, но тотчас же вытащила его обратно и с глухим жужжанием понеслась над травяным покровом.
Подперев голову рукою, он со страхом следил, как бы насекомое не ужалило ее в руку, а как только пчела улетела, он снова устремил взор в волнующуюся поверхность дюн, временами же переводил его в глубь неба.
Со стороны моря, медленно надвигаясь, приближалась группа облаков -- целая гора снега и сверкающих кристаллов. Она шла прямо на солнце, раскололась на серебряные иглы и превратилась в легкую серебристую пыль.
Вот поднялись с гребня дюн две птицы с крыльями, точно из прозрачного мрамора, и с резким, полным отчаяния криком, как бы спасаясь от опасности, пронеслись в вышине.
Под влиянием все тех же мыслей, не давших ему заснуть всю ночь, он набил трубку и, выпуская облака дыма, расправил смятую газету, валявшуюся тут же на песке.
На ней виднелись строки, подчеркнутые карандашом.
-- Да, это единственное средство... другого исхода нет.
Когда она проснется, он сделает еще раз попытку убедить ее; будет уговаривать терпеливо, настойчиво до тех пор, пока она не скажет -- "да". Больше так продолжаться не может. Нет... нет.
Аккуратно, как все, что он делал, свернул газету и спрятал ее в карман. Затем, вынув кошелек, принялся пересчитывать деньги, соображая предстоящие расходы.
После того, как они съедят сегодня по пол бифштекса и выпьют по стаканчику пива в дешевой кофейне, останется еще немного, чтобы угостить ее сегодня вечером, а затем... он чист на целый месяц.
Самое неприятное во всем этом было то, что приходится, как это уже не раз случалось, обманывать старушку-мать, которая, конечно, не ради собственного удовольствия находится в зависимости от него.
Еще раз, может быть, ему это и удастся, но скоро она поймет, в чем дело -- не вчера ведь родилась...
Просить же вперед жалованье... нет, лучше глотку себе перерезать, хотя патрон и хорошо к нему относится. Вот омут, от которого может закружиться голова... А тут еще как вспомнишь, с какою покорностью, без слова упрека, старушка встретила наступивший крах...
Не выпуская кошелька из рук, он думал и раздумывал на все лады.
На гребень дюны, как раз у самого берега моря, взобрались дети. Далеко вокруг разносились их радостные звонкие голоса. Детишки, кувыркаясь скатывались вниз под откос и проворные ножки девочек мелькали среди бешено крутившихся юбочек.
В стороне, ближе к деревне, паслась на привязи коза. Она описывала круг, таская за собою веревку, и только, когда ею овладевало желание порезвиться, скакала по откосу вниз, до последней степени натягивая веревку.
Он все еще сидел в той же позе, с кошельком в руке, когда "она" поднялась на ноги.
Стряхнув бледными, нежными руками песок с юбки и вытаскивая булавки из шляпы, она воскликнула со смехом:
-- Что это ты там колдуешь над своим кошельком? Пересчитываешь денежки?!
-- Да, -- ответил он, тоже смеясь, и добавил слегка смущенным тоном: -- хватит еще на пол бифштекса каждому, там...
-- Потому-то ты и сидишь с таким погребальным лицом?
-- Конечно!..
-- Вот глупый! За сегодняшний день ты уж который раз принимаешься ныть из-за денег. Стоит огорчаться из-за таких пустяков. На, вот, лови! -- И плоский кошелек, описав в -воздухе дугу, шлепнулся на песок, задев поля его шляпы.
Она, продолжая смеяться, принялась вытирать лицо одеколоном. Однако настроение его не улучшилось. Это она чувствовала, видела по его лицу. Вместо того, чтобы повеселиться, воспользоваться днем отдыха -- целый день на берегу моря, погода такая, что поцеловать хочется, -- он, с того самого момента, как сели в трамвай, только и делает, что читает проповеди -- точно учитель -- и все на одну и ту же тему. Уж лучше бы ей было остаться дома с Анной и Кармен. Правда, он сердечный парень, с глазами преданной собаки, и конечно она любит его -- не за центы же его! -- но такого, как сегодня, точно прокислое тесто... нет, довольно с нее!.. Ну да больше она и возражать ему ничего не станет, будет все выслушивать молча, точно теленок.
Как она и ожидала, он снова затянул ту же песню.
-- Как бы мне хотелось, Лее, чтобы ты набралась хоть капельки разума. Ведь я не ради удовольствия только поехал сегодня с тобою в Зандевоорт... нет, не только ради удовольствия.
-- А я именно -- только ради удовольствия.
-- Мне хотелось бы поговорить с тобою серьезно.
-- Точно я этого не знаю!.. быть бы тебе миссионером.
-- Не говори так! никто ведь к тебе не относится так сердечно, как я... Никто тебя не любит так, как я. Сейчас вот ты смеешься, а вечером спять будешь плакать, как это нередко случалось за последнее время. Не пущу я тебя в эту проклятую трущобу... всеми силами буду бороться...
-- Не можешь ли остальное досказать после бифштекса, а то с пустым желудком я не могу быть внимательной.
-- Нет, поговорим здесь; в кофейне будет неудобно.
-- Ну, опять за старое... Вместо того, чтобы повеселиться, как следует, ты целый день только ноешь, да читаешь проповеди. Точно изменится что-нибудь от того, что мы будем разглагольствовать, да смотреть в небеса, точно факельщики. Ты же хорошо знаешь, что у тебя ничего нет, я тоже занимаюсь этим не ради удовольствия. Если умеешь, сотвори какое-нибудь чудо, а меня это мало трогает. -- Она приколола шляпу и с недовольным выражением побледневшего от жары лица наблюдала за играми детей.
Он, не отрывая глаз, любовался ее тонким профилем. Оттененное желтоватыми полями соломенной шляпы, отделанной кроваво-красными розами, личико ее казалось уже гораздо милее, чем за минуту перед тем, когда она с такою жестокостью повторяла то, что ему не раз уже приходилось от нее слышать.
-- Но ты же и не даешь себе труда, -- продолжал он с чисто собачьим терпением, с трудом подавляя закипавший гнев: сегодня, по-видимому, от нее ничего не добьешься. -- Вот в том-то и горе, что это тебя мало трогает. Девушка, которой нет и двадцати лет, может еще вернуться на честную дорогу, если пожелает.
-- Лжешь!.. Мне нет возврата. И ты знаешь это так же хорошо, как и я.
-- Нет, я этого не знаю. Еще сегодня утром я подчеркнул шесть-семь объявлений компаньонки, няни, продавщицы...
-- Жаль, что не повивальной бабки...
-- На шутках далеко не уедешь...
-- Да и так не уедешь. Так вот и возьмут меня сейчас без рекомендации. Как же, дожидайся... ха-ха-ха.
-- Да ты пробовала ли хоть раз?..
-- Я еще с ума не сошла.
-- Вот в том то и горе, что ты даже не даешь себе труда попытаться.
-- Перестань, пожалуйста... мне это наконец надоело. Есть у тебя что-нибудь для меня?.. Нет?.. Может быть, есть у кого-нибудь из твоих знакомых. Тоже нет?.. Неужели же ты воображаешь, что большая радость бегать в ситцевом платьишке, с чепчиком на голове... да не за десять гульденов в неделю, хоть бы ты говорил, говорил без конца. Слова то ведь дешево стоят, ой как дешево!
-- Ну я одними словами не ограничиваюсь, -- ответил он мягко, придвигаясь ближе и беря ее за руку, -- я не раз говорил тебе, и еще раз повторяю, что женюсь на тебе, как только ты уйдешь из этого проклятого дома, а я обзаведусь средствами, чтобы зажить своим хозяйством.
Эти слова не произвели бы на нее впечатления -- раз десять уже она их слышала, -- если бы не странный звук его голоса. Она подняла на него глаза: не пьян, кажется -- неужели плачет? Он сидел, отвернув голову в сторону и, когда она взяла его рукой за подбородок, он не повернул головы, боясь себя выдать.
-- Слушай, Дирк, -- начала она, -- не говори глупостей! женюсь... женюсь... Да разве твоей матери нужна такая невестка?.. и затем, сколько лет еще придется ждать, года три-четыре, и то, может быть, еще не удастся. -- Женится на ней, с ее прошлым, начиная с семнадцатилетнего возраста, прошлым, о котором она сама едва смела вспоминать в те минуты, когда плакала, забившись головою под подушку.
Он женится на ней... сколько уже раз ей говорили это за бутылкой шампанского или красного вина. Конечно... конечно... так это и будет.
Прошли те времена, когда она еще верила этому. Так она думала, по крайней мере, до сегодняшнего дня. А вот теперь этот добряк сидит возле нее со слезами на глазах, со слезами, которые скрывает, потому что мужчины не любят плакать при других.
Лучше бы ей было, если кто-нибудь высек ее, как секла когда-то мать, чем видеть это. Вот глупый! Ни за какие деньги она не расскажет об этом ни Анне, ни Кармен. Ни-ни... ни слова.
-- Выслушай меня в последний раз, затем я оставлю тебя в покое, -- начал он нетвердым голосом -- если только ты захочешь, то так и будет. Но ты должна помочь мне! должна! Сегодня утром, когда мы пили молоко на еерме, ты побледнела, увидев, как раскаленным железом выжигали тавро на животных, и удивилась, когда я заметил, что есть и люди, на которых положено клеймо... Вот и ты носишь клеймо... и я-тоже...
-- Ты?!
-- Да, я... Не думай, что я оказываю тебе честь своим предложением; у меня самого за спиной много такого, чего во второй раз я, наверное, не повторю. Так же как и ты, я целыми месяцами не мог решиться пойти по объявлениям искать работы. На первый же раз я получил здоровый щелчок, а когда наконец мне посчастливилось найти занятие, не легко мне было: получить от отца готовое дело, быть самому хозяином, не знать счета деньгам и после этого, собственными руками погубив фирму, как нищему выпрашивать кусок хлеба, стоять у порога лавки, не смея в нее войти... Да, настрадался я вдоволь!.. А тем не менее я еще могу быть счастлив, если ты захочешь этого.
-- Так... так... -- проговорила она про себя, не отвечая на его последние слова. Она сидела, точно громом пораженная. Так вот как... был хозяином дела, тратил без счету деньги -- об этом она и понятия не имела! Кто бы мог это предполагать? Правда, было что-то такое в его манере себя держать... но ей и в голову не приходило считать его чем то выше обыкновенного приказчика.
Он молча пересыпал сквозь пальцы раскаленный песок, который лился тоненькою струйкою, точно в песочных часах, отражая в себе лучи солнца, и, казалось, все его мысли были поглощены этой игрой света и песку. Погасшая трубка свисла над подбородком. Усы, не шире, чем у другого брови, с сквозившею между редкими волосками -- числом не больше чем у кота -- белою кожею, вились по углам рта.
Смешной он, право, со своею маленькою головкой и кошачьими усами при бычьем затылке и широких плечах... ни с того, ни с сего сам завел разговор о своей прежней жизни, не дожидаясь, чтобы она начала его расспрашивать.
-- А я-то думала, -- заговорила она наконец тихим голосом, -- да... иначе я себе и не представляла -- что ты всю жизнь... тебе сколько лет?
-- Двадцать семь.
-- Двадцать семь?.. А на вид лет тридцать... Что ты всю жизнь...
-- Нет, еще и году нет.
-- Так раньше ты сам был хозяином?
-- Да... владельцем оптового склада... торговали оптом.
-- Да, как же это так вышло?
-- Говорят же тебе, что я все дело забросил на руки служащих.
-- Да ты это не врешь? Может, выдумал все?..
Грустно улыбнувшись, он стряхнул песок с рук и взглянул на нее с удивлением.
-- Зачем же мне лгать?
-- Да просто так... Ведь все мы лжем. Послушал бы ты Анну. Родители ее были зеленщики, ну, а когда она беседует с господами, тогда отцом ее был -- кто бы ты думал? -- конечно офицер, а мать... это, смотря по обстоятельствам... ну, хотя бы барышня из благородной семьи или что-нибудь в этом роде. Мне вот, например, еще ни разу не приходилось быть знакомой с простым, необразованным человеком... все были не иначе, как студенты или актеры. Послушал бы ты их только...
-- Разве можно назвать хвастовством сознание в том, что всю жизнь предстоит терпеть нужду.
-- Сколько же служащих у тебя было? -- спросила она, стараясь скрыть все еще слышавшееся в ее голосе недоверие.
-- Шесть.
-- Шесть?!, ты был хозяином над шестью служащими. Значит, ты был настоящим барином?
-- Я был, -- ответил он со страдальческой улыбкой, -- грязным животным, которое жило ради спорта и женщин, которое являлось в контору только затем, чтобы брать деньги, деньги и деньги... в то время, как несчастные дурни, работавшие у меня в конторе за жалкие гроши, вели собачье существование. Я пробирал их за каждый пустяк и смотрел на них свысока, считая много ниже себя. И так продолжалось до тех пор, пока наконец не взорвалась бомба: один за другим стали появляться в конторе судебные пристава. И вот однажды утром, когда я, после кутежа, еще не проспавшись отправился в контору, я нашел дверь закрытой. Все было опечатано. Понимаешь?..
Она молча кивнула головой. "Нет, он не лжет. Это видно. Вот несчастный парень".
-- Самое же скверное во всей этой истории, -- продолжал он тем же задушевным тоном, каким до сих пор еще не говорил ни с кем, -- что при этом пострадала моя мать, которая, имея небольшое обеспечение на старости лет, вложила весь свой капитал в мое дело. Посмотрела бы ты на нее, Лее, в тот день, когда я явился домой, точно пришибленный, чтобы подготовить ее к несчастью. Оказалось, что ей уже все известно. Старший конторщик принес ей бумаги из Государственного Банка и объяснил положение дела... ну, да это вещь второстепенная. В конце концов мы потеряли не только все деньги, но и два собственных дома...
-- У вас были собственные дома?!
-- Да, -- ответил он уже слегка повеселевшим тоном, видя, что она более не сомневается в правдивости его слов, -- были собственные дома, были и лошади. Так вот, мы не только потеряли все это, но на шее у меня оказался такой долг, на одни проценты с которого могла бы существовать целая скромная семья. И ни разу, -- слышишь ты -- ни разу не слышал я от матери слова упрека.
-- Это действительно мило...
-- Мило!.. Да это ангел, а не человек. Из собственного дома она должна была перебраться в маленькую квартирку в третьем этаже. С тех пор она не выходит на улицу, "не хочется", говорит она.
-- Что же ты предпринял?
-- А вот я сейчас расскажу... Когда я был объявлен несостоятельным -- это значит, что я не имел уже права начать никакого нового дела -- я уехал на некоторое время за границу. Но там тоже пути, и помимо меня, никому не заказаны, а матери есть было нечего. Вот когда очутишься в таком положении, тогда остаются два исхода: либо покончить с собою, либо, согнув свою ленивую спину, приняться за честную работу. Первого я, как видишь, не сделал, иначе я не болтал бы здесь с тобою, греясь на солнышке, а предпочел наиболее тяжкое: возвратился в Голландию п принялся читать объявления и бегать по конторам. Подвергался самым тяжким унижениям... Каждый оглядывает тебя подозрительно, точно ты только что вышел из тюрьмы, точно ты украл что-нибудь... раз ты без места, ты уже вор. А если и берут, то только для того, чтобы продержать на испытании недели две -- годишься ли? У меня же все из рук валилось. Промучившись так целый год, я наконец нашел место, которого держусь и до сих пор -- разъезжаю с товаром для мелочных лавок по самым глухим трущобам. Как бы там ни было, но начало сделано. Ты не можешь себе представить, сколько я выстрадал за это время. Еще и сейчас я чувствую себя совсем больным, когда вспоминаю, что пришлось пережить: таскаешь, бывало, на спине огромный тюк, простаиваешь подолгу перед какой-нибудь лавчонкой, не имея мужества взяться за ручку двери... Не знаешь, как себя держать... так и кажется, что все на тебя смотрят с насмешкой, не говоря уже о том, что испытываешь при встрече со знакомыми. Обращаются с тобою все, как с простым разносчиком -- сколько дерзостей наглотаешься. И на все нужно улыбаться и молчать, пока уложишь и свяжешь свой тюк. Право, я думаю, меньше мужества требуется на войне с неприятелем, чем при таких условиях, когда вот так, день за днем, да еще там, где тебя все знают, приходится таскаться из лавки в лавку. Каково же было мне, мне, который когда-то разыгрывал из себя дэнди, тратил на одни рубашки по 800--900 гульденов в год, с которым никто не смел заговорить иначе, как сняв шляпу, который без счета швырял деньги на скачки и всякого рода спорт? Каково мне было выносить все эти унижения! Были купчики, которые заставляли меня дожидаться по часу, пока сами не спеша закусывали; были и такие, которым просто не угодно было в этот день разговаривать со мною и меня заставляли, иной раз попусту, приходить раза по три. И вот, после всего этого, как сядешь в вагон третьего класса, где стоит такая духота, что дурно делается, да, заглянув в записную книжку, убедишься, что не заработал и на черный хлеб, -- вся кровь в голову бросится... сколько усилий над собою требуется, чтобы не выбросить из окна проклятое чудовище. Даю тебе слово, что не раз, очутившись наконец в грязной коморке, которую я тогда нанимал, я принимался плакать, как ребенок. Тем не менее, я сумел побороть себя и, пока хватит сил, крепко буду держаться за то, что теперь имею.
Он замолчал и сидел, отвернувшись от нее и охватив руками колени.
Когда же она, не отозвавшись ни единым словом, продолжала лежать с закрытыми глазами, он сердито чиркнул спичкой и закурил. Голубые колечки дыма лениво вились над его головой.
Среди наступившей тишины отчетливо слышались сердитые удары морского прибоя, слабым эхом разносившиеся по дюнам. Спрятавшийся где-то в спутанной траве кузнечик издавал скрипучие звуки; жалобно блеяла коза, которую беспокоило переполненное вымя.
Раздраженный ее молчанием, он порывисто оглянулся и увидел закрытые глаза, насупленные брови и крепко стиснутые губы.
-- Ты спишь? -- спросил он, уже раскаиваясь в том, что позволил себе расчувствоваться и разболтался: конечно, сегодня же все будет известно подругам и над ним будут потешаться.
-- Нет, -- ответила она тихо, но открывая глаз.
-- Почему же ты молчишь?
-- Потому что думаю, -- ответила она через силу. Будь она теперь дома одна, -- она забилась бы головой в подушку. А теперь, когда он здесь, возле нее, ей было особенно тяжело. Поцеловать его... нет, тогда ей не сдержаться -- лучше до крови закусить себе губы. А то он опять затянет ту же песню... мужчины ведь ничего не видят дальше своего носа. Глупости! глупости! С чего это он вбил себе в голову? Для нее теперь все кончено. Ничего впереди... кроме смерти, но о ней ведь только говорить легко, а на самом деле она ее, Боже избави, как боится.
Сжав руки в кулаки, она лежала на спине, тяжело дыша, губы ее подергивала легкая судорога,
-- Что с тобой? -- спросил он с тревогой.
-- Ничего... -- ответила она, поднимаясь на ноги. Но напряженное выражение ее лица беспокоило его.
-- И так ты не хочешь?.. -- серьезным тоном спросил он еще раз.
-- Нет...
-- Ну, так пойдем закусывать, -- сказал он с напускным спокойствием, поднимаясь с места и отряхивая песок с колен.
Он предоставил ей одной тащиться по глубокому песку, что было так непохоже на его обычную предупредительность по отношению к ней, и шел с таким расстроенным видом,, как будто бы они только что крупно повздорили.
-- Какой ты, право, странный, -- первая прервала она молчание. -- -Чего ты сам себе жизнь портишь? Чем я тебя так обидела?!
-- Не можешь же ты требовать, -- ответил он сухо и ускоряя шаг, -- чтобы я веселился, зная, что сегодня мы в последний раз обедаем вместе.
-- Полно пожалуйста... не последний день ведь мы живем с тобою на свете! завтра наступит новый день.
-- Да... но не для нас.
-- Почему?..
-- Потому что я не могу больше терпеть такого положения...
-- Глупый...
-- Не начинать же мне все сызнова.
-- Итак, сегодня я ем последний бифштекс...
-- Да, завтра я уезжаю на Север, на целый месяц и больше ты меня не увидишь.
-- Будет и того, что поговоришь только.
-- Нет, так и сделаю... ты же не хочешь сделаться приличной девушкой, а я не желаю более иметь дело с продажной...
-- Хороша же твоя любовь, нечего сказать!
-- Не все ли тебе равно, люблю ли я тебя или нет?! Очень ты об этом заботишься! -- крикнул он запальчиво, останавливаясь перед нею в угрожающей позе. И в эту минуту столько злобы было в его глазах, что она струсила.
Впервые, со времени своего банкротства, он начал было надеяться, что жизнь еще может получить для него смысл, и вдруг снова чувствует, что катится вниз, по наклонной плоскости.
-- Да ведь и я тебя люблю... слишком сильно люблю. Но выйти за тебя замуж я не могу... твоя мать...
-- Не беспокойся пожалуйста о моей матери, -- ответил он зло.
-- Так чего же ты добиваешься? -- заговорила она торопливо. -- Если, действительно ты это серьезно... если бы я была так глупа, что согласилась бы: как бы тогда на тебя все смотрели? Ведь тебе нельзя было бы оставаться в этом городе.
-- На земле не мало места.
-- А потом... потом ты сам стал бы попрекать меня.
-- А ты -- меня?.. Ха-ха-ха.
Впервые с тех пор, как она погрязла в грязи, она видела перед собою мужские глаза, выражение которых было для нее загадкой. И впервые же она сама охватила руками его шею.
-- А ты не считаешь меня слишком большой дурой?
-- Ты сама должна знать, как я к тебе отношусь.
-- Значит ты хочешь взять меня к своей матери?
-- Да...
-- И ничего ей не расскажешь?!
-- При том условии, если ты, не теряя ни одного дня, начнешь искать работы.
-- Дай-ка мне газету -- ответила она уклончиво, -- я посмотрю, что ты там подчеркнул...
Он не дал ей договорить и, как настоящий дурень, пользуясь безлюдием дюн, схватил ее в объятия.
Его радостное настроение передалось и ей, и они долго сидели в кофейне, с удовольствием поглощая синий бифштекс с бледными ломтиками картофеля, весело хохотали и строили планы будущего.
II.
Весь нижний этаж квартиры, с спущенными желтыми шелковыми гардинами, отделанными засаленными кружевами, резко бросался ц глаза в этой неприветливой улице бедняков, с выгоревшими оконными стеклами, цветочными горшками, зеленными и мелочными лавками.
В этот воскресный вечер, в тяжкой духоте не разразившейся грозы, которая как будто придавила неподвижный воздух между крышами, трубами, кирпичными стенами и булыжником мостовой, на улице было непривычно пусто.
Крикливая уличная детвора, утомленная за день играми в праздничных платьях, которые приказано было не пачкать, уже спала по постелям, а взрослые, разоблачившись, не спеша дожевывали вечерние бутерброды, болтая о событиях дня, и их тени лениво двигались на фоне спущенных занавесей.
Лишь одна какая-то пара, убоявшись комнатной духоты, в одних жилетах, без сюртуков, сидела еще у своих дверей, наслаждаясь отдыхом, и голоса их звучали весело и глухо, точно в тесном пространстве укромного погребка.
У самого здания школы, где красноватый свет фонаря прорыл на стене и на ступенях красноватые пятна и отражался в чердачном окне, где поблескивал подъемный кран, кто-то жалобно и лениво пиликал на гармонике.
Он довел ее до самой двери с решетчатым окошком, представлявшим собою черный крест на матовом фоне. Здесь они постояли еще несколько минут, тихонько смеясь и перешептываясь. Затем она открыла дверь своим ключом и на цыпочках прокралась в свою комнату.
Внизу, судя по доносившимся нестройным голосам, были гости.
Хорошо, что никто не слышал, как она вернулась домой: хоть на некоторое время можно избавиться от расспросов и разговоров.
Переступив порог с легкостью кошки -- как трещат эти глупые доски, -- она зажгла лампу, разделась, повесила платье на крюк и распахнула окно.
В комнате стояла нестерпимая духота.
Все вещи -- постельное белье, занавеси, все, как губка, напиталось запахом тушеного мяса с чесноком, которое сегодня, по случаю воскресенья, готовили к обеду. В такую жару немыслимо было проветрить комнату.
Расположившись в одном нижнем лифчике у открытого окна, можно немножко освежиться, помечтать, можно не сдерживаться, если захочется поплакать. Но нет... сегодня она не будет плакать. Не потому, чтобы у нее явилась такая твердая уверенность. Сколько еще воды утечет...
Прежде чем он вернется из Гронингена, Франекена, Леевардена пройдет еще по крайней мере недели три... Чего же торопиться. Многое еще может измениться...
Может быть, он и сам еще повернет оглобли. Потому что мужчины... О, эти мужчины! Не очень-то на них можно рассчитывать.
Вот она и лжет! Он не такой, как другие. Дирк совсем особенный... Чем именно особенный, она определить не умела, но совсем не такой, как те -- другие...
С самого начала уже он показался ей совсем другим... скуповат правда, скучен до смерти... но какое милое лицо было у него сегодня, когда он смотрел на нее, держа за руку, там на станции электрической дороги... совсем иначе, чем смотрят другие, с таким видом, как будто бы она была уже его женою. Его жена... Боже Всемогущий! Как все глупо в жизни... Человек, которого еще какие-нибудь два месяца тому назад она и не знала вовсе, вдруг теперь -- да и не теперь только, а всегда так будет -- так ей дорог, что она жить без него не может; правда, она не показывает ему этого, потому что не нужно, чтобы мужчина знал об этом, если не хочешь, чтобы он забрал тебя в лапы.
Подперев подбородок обеими руками и поставив локти на подоконник, она продолжала мечтать, устремив глаза в глухую стену, затянутую плющом. "Это большое темное пятно на фоне блестящей листвы, ведь она сама... Если все пойдет хорошо, может быть, ей еще и удастся примириться с теткой, которая после смерти матери работала для нее, как вол, и с братом, который тоже неизвестно, куда пропал.
Что-то они скажут, когда прочтут в газетах: "повенчалась Мина-де-Байкер... Леа..." -- представить только себе, что здесь ее зовут Лее-Мина-де-Байкер -- повенчалась с Дирком... Дирком... фамилии то его она и не знает. Вот потеха! не знать фамилии своего жениха... просто животики со смеху надорвешь. Должны же быть еще объявления; конечно, будет еще масса объявлений. О какое будущее! Какое будущее!
Локти ее совсем закоченели на подоконнике. Сжав пальцами виски, она высунула голову за окно.
От света, падавшего из окна кухни, проволока, которой был затянут курятник, казалась серебряной на фоне белой извести, которую вчера набросал здесь штукатур.
Под самым окном ярко, точно при дневном свете, вырисовывался куст ревеня, уже отцветший, с отверстиями, величиною в кулак, которые прогрызли гусеницы, чтоб устроить себе внутри его жилище; вокруг куста вилась вымощенная кирпичом дорожка со сверкавшими, точно капли росы, осколками стеклышек.
Должно быть, это "му" копается в кухне. На фоне плюща вырисовывается тень жирных сутуловатых плеч. До смешного отчетливо доносятся сюда малейшие звуки; слышно, как с пыхтением вырывается пар из носка кофейника... варят кофе... значит гости начинают расходиться. Она кофе не будет пить... что за охота в такую жару...
Снова наступила полнейшая тишина. Свет в кухне погас, только верхние стебли плюща освещены еще лампой из комнат и качаются от усиливающихся порывов ветра.
Как сильно, однако начинает продувать, точно на дюнах...
Хорошо иметь собственную маленькую квартирку где-нибудь в предместье... попытаться самой приготовить обед.
Никогда еще она не состряпала ни одного блюда, не сварила ни одной картошки. Ну, да уж не такая это премудрость, если каждая замужняя женщина умеет с этим справиться. А если и выйдет что-нибудь неладно, и он сделает кислую мину, она потянет его за кончик его кошачьих усов, чтобы вернуть ему хорошее настроение. Ну уж и усы! точно кусочки серпантин, застрявшие в складках кожи! ха-ха-ха! Нет, нужно их долой, ни к чему они.
Она поднялась с места и, продолжая смеяться, надела домашнюю блузу, так как на дворе вдруг так посвежело, что ей стало не по себе.
Уж не простудилась ли она там, на дюнах... или снова начинается чертовская погода?
Газета, которую ей дал Дирк, торчала одним краешком из складок юбок... она про нее и забыла. Надо в самом деле взглянуть. Это ведь ни к чему не обязывает. А может быть... может быть... кто знает? счастье ведь всегда прячется где-нибудь за углом.
Она присела на краешек постели, расправила смятую газету и, касаясь волосами коралловой бахромы абажура, принялась проглядывать объявления.
"В небольшую тихую семью... немедленно... приличная няня... один ребенок... предпочтительнее знакомая с фребелевской методой... смотреть за бельем... сто шестьдесят гульденов".
Жаль, что она не прочитала, пока он был с нею. Что это за штука такая -- фребелевская метода? Фребель... Фребель. Однако, сколько требований за какие-нибудь три гульдена в неделю. Ну, конечно, как она и предполагала: "без рекомендации не являться". Рекомендации... еще бы! Пусть бы пришли сюда осведомиться у "му".
Вот это, кажется, больше подходит: "немедленно, к больной, пожилой даме... в окрестностях Хильверсума... девушка безупречного поведения"... Спрашивается -- какое дело этой болезненной даме до ее поведения? Да еще в квартале Хильверсум! Есть из-за чего грызть себе когти!
Она терпеливо продолжала читать объявления, которые подчеркнул Дирк, пока ярко блеснувшая молния не заставила ее испуганно вздрогнуть. Гроза еще далеко. Грома не было слышно, но поминутно весь дворик с его каменною стеною и плющом как будто бы врывался через окно в комнату.
Нервным движением -- грозы она боялась с детства -- она спрятала ножницы и пряжку от кушака в ящик стола -- блестящие предметы притягивают -- и тяжело дыша опустилась на ближайший стул, опершись руками о подоконник; при каждом блеске молнии она только закрывала глаза и отклонялась от окна, не будучи в состоянии, под влиянием внезапно охватившего ее чувства полнейшего безволия, двинуться с места.
Ветер, поднявшийся среди ночного мрака, разбушевался вдруг с такой силой, что мясистые листья ревеня яростно бились о землю, сметая кирпичи, точно крылья взбешенной птицы. Старая газета, подхваченная порывом ветра, вздулась пузырем и, шлепнувшись о птичник, вспугнула кур и петуха, которые подняли такой резкий крик, что у нее забилось сердце, и она с шумом захлопнула раму.
Едва этот звук был услышан внизу, как оттуда послышался оклик.
-- Кто там? -- сдавленным от страха голосом крикнула Анна, которой представилось, что наверх забрался вор.
-- Это я, -- ответила Лее, успокаиваясь от сознания, что она не одна.
-- Вот это прекрасно, -- отозвалась "му" из глубины коридора; она также была испугана и вследствие этого голос ее звучал порывисто; она задыхалась, как будто бы только что поднялась по лестнице. -- Вот прекрасно! что же ты там делаешь?
-- Я раздевалась... жарко очень.
-- Разве ты не могла, -- продолжала "му", вытирая вспотевшее от кофе лицо, -- разве ты не могла прийти и вежливо со всеми поздороваться вместо того, чтобы прокрадываться точно вор.
-- Я, -- начала было Лее, но замолкла и чуть было не скатилась с лестницы, так как в эту минуту раздался такой сильный удар грома, что от него задрожал весь дом.
-- Ай... -- чуть слышно вскрикнула Анна, вдруг ослабевшая от испугу. Среди наступившей вдруг жуткой тишины, от которой коридор, казалось, стал вдвое длиннее, никто не произнес ни слова, пока за ними не закрылась дверь в душную залу.
"Му" уже сидела в своем плюшевом кресле с облезлым шпицем на коленях, дрессированным на пробках от шампанского; сердито отодвинув чашку с кофе, она заговорила, задыхаясь и глотая воздух:
-- Что это еще за штуки?!, что это за штуки? прокрадываться в дом, точно кто гонится по следам.
-- Перестаньте, му, -- шепотом остановила ее Анна, нос которой как будто еще вырос от испугу, -- нехорошо ссориться в такое время...
Едва она успела проговорить эти слова, как дом задрожал от нового громового раската.
-- Господи Иисусе! -- прошептала Кармен, искоса поглядывая на спущенные гардины, как будто за ними стоял кто-то, заглядывая в комнату.
"Му", глотая горячий комнатный воздух беспрерывно двигавшимися губами и свистя носом, причем в легких ее слышался скрип, точно от испорченных пружин, еще раз вытерла концом пестрого передника вспотевшее лицо.
Сегодня она не намерена молчать, хоть бы ее тут же убило молнией: она чувствовала потребность излить накопившуюся за день желчь.
-- Пусть только это еще раз повторится... никогда больше не дам ключа от двери... ни одного дня отпуска больше не дам.
Лее со скучающим видом опустилась на край софы, стараясь не прикасаться к спинке, чтобы не так ощутительны были удары грома. Ее тошнило от духоты, от застоявшегося в комнате запаха чесноку, и лука, табачного дыма и кофейных паров.
Если сейчас не прекратится надоедливая воркотня этой особы, выслушивать которую было еще труднее вследствие одышки, заставлявшей ту поминутно прерывать слова, она забьется в погреб, где прячут пустые бутылки от вина и шампанского, или залезет в кровать под одеяло, пока не окончится гроза. Довольно с нее! Никакой вины она за собою не чувствует.
-- Ни одного дня больше... Ни одного дня! -- продолжала твердить "му" -- изволят себе приходить... уходить, с голышом каким-то, приказчиком.
-- Перестаньте, -- злобно крикнула Лее, -- а то я сию минуту уйду.
-- Скажите, пожалуйста... Она уйдет! Сделай одолжение! -- крикнула "му", сбивая с колен собачью шерсть и подходя к угловому буфету, чтобы глотнуть тепловатой воды из графина. Слышно было, как вода булькала у нее в горле. Затем, желая, чтобы последнее слово осталось за нею, она, чуть не захлебнувшись от ярости, закончила крикливо: -- Если желаешь знать, с этим пора покончить! Я ведь воздухом питаться не могу. Кончено!
-- Да! кончено... -- воскликнула Лее, срываясь с кушетки н теряя всякое самообладание: она задыхалась от этого крика, от бушевавшей на дворе грозы. -- Да, юффроу! и с меня более, чем достаточно. Пока еще не поздно... можете радоваться!
"Му" даже присела. Неожиданный удар грома не поразил бы ее так, как поразила неожиданная дерзость той, которая до сих не осмеливалась сказать слова противоречия, которая всем была ей обязана.
Опершись жирными кулачками о стол, сложив губки трубочкой, она помолчала с минуту, чтобы разразиться с новой силой:
-- Можешь... Хоть сию минуту! Кто тебя держит?! Потаскушка этакая! Мы же еще должны оставлять для нее жаркое с чесноком. Вот вам благодарность. Слышите?! С нее довольно. А с меня давно уже довольно.
Это был, как ей казалось, последний удар. На этом можно было остановиться. Но девушка, раздраженная поднявшимся без всякой причины скандалом, смертельно побледневшая, с внезапно пробудившейся храбростью, пошла к двери и, взявшись за ручку, проговорила, по-видимому, спокойно:
-- Вот и прекрасно... Завтра я ухожу на место, а потом... Выхожу замуж.
-- Что такое она сказала? -- переспросила "му" таким тоном, как будто бы желала знать, который час.
-- Он выходит замуж, -- пояснила Анна, с улыбкой поглядывая на всех.
-- Замуж? -- переспросила Кармен, не понявшая хорошенько, в чем дело.
-- Вот как... вот как... -- пробормотала "му", опускаясь в свое плюшевое кресло.
Шпиц тотчас же вскочил к ней на колена, а она все еще продолжала твердить свое "вот как", пока наконец ее ни хватил такой приступ кашля, что все лицо ее посинело.
А в это время Лее плакала у себя на верху, забившись под одеяло и съеживаясь при каждом ударе грома.
Конечно, если бы не такой случай, она ни за что не пошла бы на это, но теперь она завтра же сделает попытку, начнет с "тихого семейства". Авось Бог поможет... Она с головой закуталась в стеганое одеяло, чтобы не видеть блеска молнии. С закоченевшими ногами, тяжело дыша, точно загнанный зверь, она молилась. О чем она молилась, она и сама не знала. Скорее разговаривала сама с собою, поминутно теряя нить мыслей и с каждым новым ударом грома, от которого сотрясалась ее кровать, страстно взывая к Тому, Который там на верху...
До сих пор ей никогда не приходилось молиться. О чем ей было просить? Привыкшая относиться с насмешкою ко всем тем, кто с таким важным видом шествовал по воскресеньям в церковь, к пасторам в длинных сутанах, проходившим по улицам с карманами, наполненными камфарой, привыкшая корчиться от смеха, произнося богохульства, от которых с ужасом отшатнулся бы всякий верующий, она никогда не думала о молитве. Но после события этого дня, когда горизонт ее жизни готов был чуть-чуть проясниться, под влиянием не смолкавших оглушительных ударов грома, она почувствовала потребность молиться, просто молиться, без всякой просьбы. Разбитая впечатлениями, пережитыми за день, в смутном сознании Неведомого, общения с которым теперь жаждала ее душа, при каждом ударе грома, от которого сотрясалась комната, под вой ветра и шум проливного дождя, она готова была выть от страха, что Он не услышит ее, не сжалится над ее горем, над ее слезами, после всех ее грехов, которых по пальцам не перечесть.
-- Если Ты действительно существуешь... если Ты... подай же какой-нибудь знак, один только знак, -- стонала она, ломая руки, вонзая ногти в тело.
Гром ослабевал, громыхая еще где-то вдали, точно телега по мосту, лишь по временам раздавались еще отрывистые удары, как бы от катившегося ящика. Но раскаты становились все слабее и молнии, просвечивавшие сквозь пестрые занавеси кровати, были уже не так ярки.
Совершенно измученная, Лее приподнялась на постели. Сквозь тюлевые гардины видно было, как качался плющ; пламя свечи колебалось от ее прерывистого дыхания. Снизу снова слышались разговоры и смех. Опять гости. Должно быть, нотариус Анны -- с отвислым животом и вставною челюстью, которую он кладет в стакан с водою, когда остается на всю ночь... -- Панг! откупоривает бутылку шампанского, верно, шпиц побежал уже за пробкой, чтобы отнести ее в корзинку под пианино. Панг!.. Опять как будто гром ударил... и она, точно кто толкнул ее, произнесла "аминь".
Кармен, комната которой была рядом, постучалась в дверь и, так как Лее не отозвалась ни одним звуком, еще раз стукнула в перегородку. "Добрая девушка, хотя за одно с "му" и не прочь посплетничать".
-- Не притворяйся, будто спишь, -- крикнула Кармен, барабаня в тонкую перегородку. -- Ты легла?
Лее намерена была не отвечать, но наступившая в природе тишина после грозы и приятное сознание, что находишься под кровом, развязали ей язык.
-- Да, я легла.
-- Открой дверь, поболтаем минутку.
-- Я и так хорошо слышу.
-- Что это ты там наболтала? Это -- в серьез, или только чтобы припугнуть "му"?
-- Нет, в самом деле.
-- Ну да! как же... врешь!
-- Не верь, если не хочешь.
-- Ну, так расскажи тогда... -- не отставала Кармен.
-- Рассказать?.. Я хочу спать. Устала. Покойной ночи... Завтра.
-- За Дирка замуж собираешься?
-- Нет.
-- За кого же.
-- Ни за кого... не хочется говорить. У меня глаза слипаются.
Она задула свечку. И пока та возилась у себя, она не открывала рта. Не хотелось кричать через перегородку. Сейчас же все будет передано, да и нотариусу, который находился в комнате у Анны, вовсе не к чему все знать.
Прислушиваясь к звукам, Лее слышала глупые отрывистые посвистывания "му", выпустившей шпица на прогулку, заглушенный смех и шепот в комнате Анны.
-- Господи. Господи! как подумаешь, какое жалкое существование...
Она лежала с открытыми глазами, следя за ослабевающими отблесками молний. Теперь, когда не слышно было более грома и только дождь барабанил в окно, страху уже не было. В промежутках между молниями можно было насчитать -- раз, два, три, четыре, пять, шесть... и вдруг сразу делались видны: плюш, тюлевые гардины, рисунок на занавеси, блестящий четырехугольник зеркала.
До чего она утомлена... как приятно засыпать... как она любит своего милого... А что ей завтра надеть, когда она пойдет по объявлениям? красную блузку или темную... или может быть беленькую, ту, что на ней была сегодня? и что она там будет говорить?.. Ну, да там видно будет... видно будет...
Положив руки под голову, она крепко и сладко заснула, но среди ночи ее разбудил стук захлопнувшейся двери и шаги Анны, которая выпускала своего нотариуса. Смешно, право, до чего эти господа бояться дневного света!
Сколько она после этого ни ворочалась, заснуть ей не удавалось.
Господи, как это глупо вертеться с боку на бок, слушать, как на колокольне иноверческой церкви бьет четыре, половина пятого, пять... и при этом чувствовать себя совершенно бодрой и свежей, точно проспала уже, Бог знает, сколько часов.
Во всей квартире стояла уютная тишина и, что редко случалось, в ней ночевали одни женщины. Слышно было только храпение шпица, которого заперли в кухне -- для защиты, как будто этот дохлый обжора мог задержать вора; храпел он, точно Патьепу возлюбленный Кармен, который имел свой мотоциклет и далее участвовал в состязаниях... Однажды, когда Кармен не было, он пошел наверх с ней -- Лее... Бр... как подумаешь о своей жизни, плюнуть хочется... И никогда то ей, никогда не выбиться отсюда. Разве мать Дирка захочет ее взять к себе в дом?.. Быть раньше домовладелицей и вдруг взять себе в невестки какую-то потаскушку.
Совсем уж под утро, когда на улице раздались звонки трамваев и по мостовой загрохотали тележки булочников, она, наконец, заснула. Но до этой минуты все эти часы, часы бесконечной бессонницы, все ее мысли вертелись вокруг нее самой и, сколько она ни старалась отделаться от своих назойливых дум, ей это не удалось.
"Му", поднявшаяся после десяти и начавшая свой день перебранкой с зеленщиком, разбудила ее сердитым стуком в дверь.
-- Леа-а-а! Леа-а-а! -- кричала она за дверью, -- ты, верно, намерена целый день сегодня пролежать? Двенадцатый час! Долго еще чай должен кипеть? Алло! алло!
-- Хорошо... хорошо... -- ответила Лее заспанным голосом, -- возьмите и уберите ваш чай, очень он мне нужен в такую рань.
-- Такую рань... такую рань... -- продолжала ворчать "му", уже с утра обозленная (подсунул-таки торговец негодную головку салату) -- вот и я сегодня ночью тоже прикажу себе подать есть в постель.
И она начала спускаться по лестнице, скользя ладонями пе перилам и при каждом ее шаге все ступени, казалось, вздыхали и задыхались вместе с нею.
Только теперь Лее проснулась окончательно, но лежала, не открывая глаз, которые сегодня ломили от дневного света. После бессонной ночи в голове ощущалась страшная тяжесть и боль.
В состоянии сильнейшей подавленности и слабости во всем теле она охотнее всего повернулась бы на бок н заснула, но тогда на целый день не оберешься кислой воркотни. Еще бы хоть пять минуточек... неужели уже так поздно...
Сегодня все ее раздражало: крикливый голос в коридоре, плеск воды и трение уборщицы во дворе, бренчание на пианино Кармен, не умевшей отличить одну ноту от другой, удары молотка и стругание в соседней столярной мастерской, и весь уличный шум, который слышался резче обыкновенного, вследствие того, что входная дверь стояла настежь отворенной.
Вероятно, вследствие утомления и волнений вчерашнего дня, в голове ее не было ни одной связной мысли.
Постепенно, точно из давно прошедшего времени в сознание ее стало проникать воспоминание о вчерашней прогулке на дюны... завтрак в кофейне... данное Дирку обещание... решение, принятое сегодня ночью.
"Вот, очень нужно было терзаться... и не подумает она пополнить свое обещание... ни за двенадцать гульденов... ни даже за два банковых билета. Вот неволя блюдолизничать у чужих людей! Представить только себе: по целым дням таскать ребенка в колясочке или нянчить на руках, да еще от каждого выслушивать кислые замечания. Такого рода фантазия может прийти человеку только, когда у него голова не на месте. Если же он будет продолжать долбить свое, пусть лучше обращается с этим к Анне или Кармен. Вот еще дурень... Идти попрошайничать... да ни за что на свете!.. А уж ради него-то менее всего".
Сегодня, после бессонной ночи, ей хотелось только одного -- чтобы ее оставили в покое. Она съест свои бутерброды, выпьет черный, как чернила, чай, кой-как поскребет свою комнату и снова ляжет в постель, пока ее не позовут. Никто и ничто не интересует ее сегодня... ни он и никто другой. А эту мерзкую газету вместе с фантазией Дирка она сейчас же вышвырнет в помойное ведро.
Прикрыв рукой глаза от света, она лежала в отчаянно угнетенном состоянии духа, с чувством глубокого отвращения ко всему на свете.
Курам, жалобно и протяжно кудахтавшим в курятнике, она с удовольствием дала бы хорошего пинка; Анна, напевавшая в кухне за чисткой картофеля, казалось, делала это с единственною целью ей досадить. Все, все ей противно... Чувствуя себя глубоко несчастной, она уже готова была подняться с постели только затем, чтобы, приоткрыв дверь, крикнуть вниз, что сегодня она больна и не встанет с постели. Это все, на что она в данную минуту способна.
Взявшись уже за ручку двери, она увидела почтовую карточку, которую ей подсунули под дверь. На ней было написано только одно слово "Дирк". Таких открыток, с видами, он. ей присылал очень много для ее альбома.
Это ее ничуть не тронуло. Но, раз уже поднявшись с постели, она решилась одеться. Заглянув случайно в зеркало, она ужаснулась при виде своего лица: бледно-желтого, измятого, с темными кругами под глазами. Ну, если бы ее в таком виде увидел мужчина? Наверное, не соблазнился бы.
Слишком измученная, чтобы заплакать, она опустилась на стул, стоявший перед окном, и подперла голову руками.
Ливший без перерыва дождь затопил цветничок и листья ревеня трепались теперь по грязной луже. Лившаяся по водосточной трубе соседнего дома вода сочно хлюпала по кирпичам и подоконнику.
С растрепанных веток плюща, раскачивавшегося будто в смертельной тоске, скучно и однообразно стекала вода капля за каплей и брызги ее попадали сквозь сетку в курятник, где сидели, тесно прижавшись одна к другой, куры и петух.