"Преемство от отцов": Константин Леонтьев и Иосиф Фудель: Переписка. Статьи. Воспоминания
СПб.: Владимир Даль, 2012. -- (Прил. к Полному собранию сочинений и писем К. Н. Леонтьева: В 12 т. Кн. 1).
ИОСИФ ФУДЕЛЬ
ПРЕЕМСТВО ОТ "ОТЦОВ"
(Письмо к кормчему "Благовеста")
Почтеннейший Аф<анасий> Вас<ильевич> Васильев в I-м выпуске "Благовеста" призывает нас к тому, чтобы "разменяться между собою взглядами, столковаться относительно тех общих начал, которых следует всем нам держаться". Да, это настоятельно нужно в наше переходное время путаницы задач, стремлений и даже понятий. Позвольте же и мне, бывшему сотруднику "Русского Дела", высказать несколько слов от искренно сочувствующей Вам души.
Прав С. Ф. Шарапов в высказанном им взгляде на славянофильство и наши отношения к нему. Тысячу раз прав он, говоря, что большинство основ славянофильства уже усвоено и переварено образованным слоем русского общества и что наше направление теперь есть не что иное, как литературное преемство от "отцов". Преемство; но как мы должны относиться к этому "преемству"? Есть "добрые и верные рабы", которые приумножают полученное ими богатство, есть "ленивые и лукавые рабы", которые, получив талант, закапывают его в землю. Кому мы должны подражать? Полученное нами от "отцов" богатство должны ли мы только оберегать как мертвый капитал, или должны его "приумножать" -- проверкой, критикой, дополнением и развитием завещанного нам учения?
Ответ на это может быть только один и его также дал С. Ф. Шарапов: "Потреблены, говорит он, и отчасти усвоены русским общественным организмом те духовные запасы, которые были накоплены первыми славянофилами. Но разве органический саморост русского духа уже кончился? Разве в том направлении, в каком шли "отцы" ничего не сделано дальше?"
Да, в том направлении, в каком шли "отцы", сделано уже очень и очень много. Беда наша только в том, что мы не замечаем или не хотим заметить того, что внесено в славянофильство в качестве существенных поправок. Я здесь не буду останавливаться подробно на этих поправках; это заняло бы слишком много места. Сделаю пока только некоторые указания по этому поводу.
По моему крайнему разумению, два мыслителя более всех потрудились на этом пути: это К. Н. Леонтьев и Владимір Соловьев. Давно уже оба они работают над вопросом о национальном призвании и судьбах России и оба в начале своего пути стояли на славянофильской почве. Яркая самобытность характера и крайняя страстность увела этих писателей в разные стороны и, быть может, даже слишком далеко от исходной точки их отправления, так что для поверхностного взгляда даже трудно найти между первыми славянофилами, К. Леонтьевым и В. Соловьевым общие точки соприкосновения, но эти точки есть и то, что внесено последними писателями в славянофильство, как поправка, останется навсегда незыблемой частью русского народного направления мысли. Здесь я имею в виду, конечно, не крайности и увлечения названных писателей; ведь каждая истина может быть доведена до нелепости, каждый писатель может увлечься слишком далеко в сторону; это зависит от темперамента страсти и условий борьбы. Но странно было бы видеть у Вл. Соловьева одни только "папежские стремления", а у К. Леонтьева один только "византизм" и из-за их увлечений презрительно относиться ко всему, ими написанному. К сожалению, мы именно этим и грешим и будем до тех пор рабами ленивыми и лукавыми, пока не научимся с большею терпимостью и вниманием относиться к каждому мнению и учению, чье бы оно ни было, и с любовью отделять для себя в предлагаемом нам материале плоды чистой искренней мысли от плодов временного увлечения, страсти и политической борьбы. Что ж все только критиковать и оспаривать -- мудрая политика состоит в том, чтобы и у врагов добру учиться, а этого мы пока еще не умеем. Легкомысленное отношение к чужому мнению, замалчивание его, если оно неприятно нам, какое-то самообожание, как плод себялюбивого отношения ко всему -- эти пороки присущи всем почти русским людям.
Славянофильство, как теория, как логическое выражение русской народной мысли, развивается и должно ею развиваться. Об этом уже давно и хорошо говорил незабвенный И. С. Аксаков: "Самое прозвище "славянофильство", -- говорит он в своей биографии Ф. И. Тютчева, -- может быть покинуто и забыто; может потеряться из виду преемственная духовная связь между первыми деятелями и новейшими; многое совершающееся под общим воздействием славянофильских мнений, но совершающееся в данную, известную пору, при известных исторических условиях, будет даже уклоняться, по-видимому, от чистоты и строгости некоторых славянофильских идеалов. Без сомнения отжиты также те крайние увлечения, которые органически, так сказать, были связаны с личным характером первых проповедников, или вызывались страстностью борьбы; некоторые, слишком поспешно определенные формулы, в которых представлялось иным славянофилам будущее историческое осуществление их любимых мыслей и надежд, оказались или окажутся ошибочными и история осуществит, может быть, те же начала, но совсем в иных формах и совсем иными, неисповедимыми своими путями"... Так представлялось последнему из "отцов" будущее славянофильства, так он верил в органическое развитие его, но... для этого органического развития, о чем и мы особенно должны заботиться, нужно прежде всего и более всего внимательное и любовное отношение ко всем писателям, трудящимся над разработкою национального вопроса в России. Не будем самообольщать себя мыслью, что этот вопрос ясен и успокаиваться на том, что сделано нашими "отцами"; в этой области догматов не может быть. Прежде всего любовь к истине, а потом уже к "своему" мнению, и тогда мы увидим, что действительно уже многое сделано в том направлении, по которому шли "отцы".
Искренно сочувствуя "Благовесту", я должен ему пожелать как можно больше терпимости к чужому мнению и главным образом внимательности ко всякому выражению русской мысли, потому что только при этих условиях он достигнет своей цели и будет органом не замкнутой партии, а цельной русской народной мысли.
20 сент<ября> г. Белосток
КОММЕНТАРИИ
Впервые: Благовест. 1890. Вып. 5. 15 окт. С. 157--158. Подпись: И. Фудель (Осипов).
Печатается по тексту первой публикации.
Подписавшись не только фамилией, но и псевдонимом ("Осипов"), Фудель хотел напомнить читателям о своих статьях в "Русском деле" С. Ф. Шарапова.
А. В. Васильев сопроводил публикацию статьи Фуделя следующим редакционным примечанием: "Мы были бы чрезвычайно признательны многоуважаемому отцу Иосифу, если бы он, в оправдание высказанной им в настоящем его письме мысли, потрудился изложить для "Благовеста": что именно действительно ценного прибавлено к наследию "отцов " современными нам писателями К. Н. Леонтьевым и В. С. Соловьевым, и -- если бы он попытался при этом объяснить причину страстной их вражды к славянофильству, "на почве которого оба они вначале стояли", и от которого, кажется, получили не скудное наследство" (Благовест. Вып. 5. С. 158).
В тетради с наклейками, упомянутой выше (с. 654), Леонтьев сделал примечания для В. В. Розанова: "Фудель за разными обстоятельств<амии> не успел ответить на вызов редактора "Благовеста"; -- но, разумеется, есть что сказать с этой точки зрения и про меня, и про Вл. Соловье<ва>, до его поступление в блудилище "Вестн<ика> Европы". (88-й? 89?)". По поводу слов о вражде с Соловьевым он написал: "У Солов<ьева> действит<ельно> (теперь, после поступления в дом терпимости) "страстная вражда" к Славянофильству(т. е. к его именно культурно-религиозной стор<оне>), а где же у меня-то?
К либерально-рационалистич<ескому> Панславизму -- да!
К культ<урному> Славянолюбию, или -особию -- напротив!
Что эти люди очень глупы? или притворяются? [или уж я очень умен -- не разберу]" (частная коллекция).
С. 356. ...призывает ~ "разменяться между собою взглядами ~ следует всем нам держаться". -- Речь идет о призыве, прозвучавшем в начале программной статьи А. В. Васильева "Задачи и стремления славянофильства" (Благовест. 1890. Вып. 1. С. 9--12; Вып. 2. С. 34--41; Вып. 3. С. 69--72; Вып. 4. С. 101--109; Вып. 5. С. 133--139). См.: Там же. Вып. 1. С. 11.
С. 356. ...что большинство основ славянофильства уже усвоено ~ литературное преемство от "отцов". -- Имеется в виду "Письмо издателя "Русского Дела"" (см. примеч. 196 во вступительной статье, с. 58).
С. 356. Есть"добрые и верные рабы" ~ есть "ленивые и лукавые рабы", которые, получив талант, закапывают его в землю. -- Аллюзия на притчу о талантах (Мф. 25: 23, 26).
С. 356. "Потреблены ~ ничего не сделано дальше?" -- Шарапов С. Письмо издателя "Русского Дела" // Благовест. 1890. 15 авг. Вып. 1. С. 21.
С. 357. "Самое прозвище"славянофильство" ~ неисповедимыми своими путями"... -- На это место в III главе аксаковской биографии Ф. И. Тютчева Фуделю указал Леонтьев (письмо 5, с. 95), сам неоднократно ссылавшийся на него (см. примеч. на с. 492).