Аннотация: Ее величество Пошлость
В защиту смеха Похороны Во саду ли, в огороде
Русская стихотворная сатира 1908-1917-х годов
Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание
Л., "Советский писатель", 1974
A. M. ФЛИТ
501. Ее величество Пошлость
502. В защиту смеха
503. Похороны
Во саду ли, в огороде
501. ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ПОШЛОСТЬ
Когда на улицах столицы
Кружила в бешенстве гроза,
Когда у родины-тигрицы
Пылали мщением глаза,
Когда пришел и стал на страже
Хозяин истинный -- народ,
Ждала Россия, что прикажет,
Куда направит тяжкий ход,--
Из черных ям, домов и башен
Единым зовом изошла
Столица светлая, и страшен
Был знак февральского числа.
Под белым куполом дворцовым,
Вобрав всю боль надежд и мук,
Рождалась явь, чудесным словом
Сплетя в одно мильоны рук.
Упали царские вериги,
Корона сорвана с герба,
Но вы взгляните -- в пыльной книге
Страницы сблизила судьба.
Вы свергли иго, вы свободны,
Но он оплеван -- красный цвет,
И цвета крови всенародной
Конторщик сшил себе жилет.
Плодятся мерзости, как крысы,
И звонко хвалит детвора
"Роман развратнейшей Алисы"
И "Тайны Гришкина двора".
Тоскою жадности не сыты,
В "концерты-митинги" спеша,
Всем рукоплещут Афродиты
И пляшут речи антраша.
Я вижу новую царицу
В пунцовом бархате, в шелках,
Ее бесстыжие ресницы
Влюбленного повергнут в прах.
День ото дня жиреет свита,
Из горла рвется жадный крик.
Она гирляндами увита
Неувядающих гвоздик.
Пройдя с триумфом по панели,
Кричать всем гражданам "ура"
Ее величество велели
Коротким росчерком пера...
<Июнь 1917>
502. В ЗАЩИТУ СМЕХА
В годину стройки и распада,
Бессилья, злобы, клеветы,
Стихии творчества и ада,
Распутства, мести, красоты
Заносишь ты, рука поэта,
Нагайку хлесткую свою,
И в это призрачное лето
Приемлешь светлый пыл в бою.
Гуляй по спинам фарисеев,
Рабов вчерашнего числа,
Под знамя скрывшихся злодеев,
Клевретов царского орла...
Казни испуг слепого труса,
В подполье скрывшего мошну,
Избавь конторщика от флюса
И в щуплый мозг вдохни весну...
Гуляй по спинам с жарким свистом,
Гони с дороги вороньё,
Его дыханием нечистым
Мечты отравлено копье.
О, не щади распутства света,
Пусть не смолкает дерзкий клич,
И пусть не дрогнет мощь поэта,
Подъемля Ювеналов бич!..
<Август 1917>
503. ПОХОРОНЫ
Получше фирмы первоклассной
"Быстровых сына и отца",
Хоронит улица согласно
Бунтарству верные сердца.
Ступайте к ней на перекрестки,
Там злость отходную поет...
Крутые бабищи, подростки...
Столицы плесень и помет.
Там в гроб, запаянный исправно,
Давно упрятали страну.
Там не тоскует Ярославна --
Там воет свора на луну.
Ату ее, гони свободу!
Могильщик-деспот, поспеши
И, стае воронов в угоду,
Души проклятую, души...
Ханжа столикий ждет чего-то
И на могилу льет слезу,
Я вижу лик Искариота
С бельмом на скошенном глазу.
Июль или начало августа 1917
КОММЕНТАРИИ
Александр Матвеевич Флит (1891--1954), выступавший в печати также под псевдонимами: Саша, Чистый лирик и др., родился в Киеве, в семье врача. Учился на юридическом факультете Киевского университета, затем служил в страховом обществе. В 1917 г. начал сотрудничать в журнале "Новый сатирикон". После Октябрьской" революции работал в Петроградском РОСТА (тексты для "Окон сатиры"), печатался во многих газетах и журналах, выпустил несколько книг стихотворных фельетонов и пародий: "Братья-писатели" (1935), "В садах литературы" (1938), "Таланты наизнанку" (1940). В годы Целиком Отечественной войны был сотрудником фронтовой печати, выпустил книги сатирических стихов: "В лоб!", "Гансы и фрицы", "Битые козыри" (последняя -- в соавторстве с М. Дудиным). Умер в Ленинграде.
501. НС, 1917, No 19, с. 3. Знак февральского числа -- день свержения царизма (27 февраля 1917 г.). Под белым куполом дворцовым -- под куполом Таврического дворца, где после Февральской революции обосновался Петроградский Совет рабочих и солдатских депутатов. Конторщик -- конторский служащий, здесь: мещанин, обыватель. "Роман развратнейшей Алисы" и "Тайны Тришкина двора" -- ходовые названия книг и брошюр об интригах императрицы (Алисы) и о похождениях Г. Е. Распутина (Гришки); эти сенсационные издания получили широкое распространение летом и осенью 1917 г. Антраша -- см. примеч. 177. Новая царица -- пошлость.
502. НС, 1917, No 29, с. 14. Фарисеи -- здесь: лицемеры, ханжи. Ювеналов бич -- сатира (по имени поэта Ювенала).
503. НС, 1917, No 30, с. 10. Стих, направлено против буржуазных душителей свободы и присоединившихся к ним реакционных мещан, поднявших голову после кровавых июльских дней 1917 г. Искариот -- Иуда Искариот, один из апостолов Христа, предавший его.
-----
H. A. Заболоцкий: pro et contra.
СПб.: РХГА, 2010.-- (Серия "Русский Путь").
Ал. ФЛИТ
Во саду ли, в огороде
Гудят на пестиках торжественные пчёлы,
изыдят прочь медлительные смолы,
спадая ниц на травяной покров.
Колокола под выями коров
звучат, как благовест молочного избытка.
Рога уставя в мир, ползёт в века улитка,
вращая вкруг себя волшебные зрачки.
Стоят окрест могучие цветки,
пыльцой легко внедряясь в обонянье.
Объемлет дерева большой луны блистанье.
И вот торжественный открылся огород.
О, плодоовощи, известных нам пород!
О моркови язык! О бледный цвет картошки!
Виясь над миром, повисают мошки,
во взмахе крыш приветствуют зарю,
и медленно протягивают ножки,
попав ко мне в отверстую ноздрю.
Чело моё светло, и прояснился разум,--
Об'емля огород шарообразным глазом,
Я зрю усатые и скорбные уста
На сумрачном лице заблудшего кота,
Залегшего в траве. Как древний храбрый воин,
он восхищения воистину достоин:
застыл, хвостом торжественно бия,
чтоб пасть несчастием на выю воробья.
Так вечное миров коловращенье
Меня приводит в лёгкое смущенье...
КОММЕНТАРИИ
Печатается по тексту первой публикации: Литературная газета. 1938. 15 февраля, вторник. No 9 (716). С. 6.
Флит Александр Матвеевич (1892-1954) -- поэт-сатирик, пародист.