Дорошевич Влас Михайлович
Одесситки

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    (Мнения одесситов).


Влас Михайлович Дорошевич

Одесситки

(Мнения одесситов)

   "Женщины -- это прекрасный пол, который мы топчем ногами!" -- говорит "Весёлый философ".
   И 167 кавалеров с величайшим усердием принимаются за это благородное и возвышенное занятие.
   "Вы хотите, -- пишет "Мужчина", -- чтоб я перечислил недостатки женщин? Скажите, пожалуйста, сколько строк вы думаете посвятить этому фельетону? Если не менее 2000 строк, -- я, пожалуй, пришлю начало перечисления женских недостатков".
   "У них есть всего одно достоинство: они родят мужчин!" -- добавляет "Оптимист".
   "Все женщины в мире сделали только одно доброе дело: родили Шопенгауэра, который их так хорошо обругал!" -- заявляет "Несчастный".
   Оказывается, что это была, однако, довольно критическая минута для прекрасного пола!
   Всем женщинам нужно было умереть в ту самую минуту, когда родился Шопенгауэр.
   "Этот отзыв о женщинах! -- восклицает "Мрачный пессимист, страдающий несварением желудка". -- Сколько нужно иметь волос на голове, чтоб женская голова не разлетелась вдребезги, когда Шопенгауэр ударил по ней своей изумительной книгой!"
   Вообще, Шопенгауэр -- это нечто вроде банкира для г-д ненавистников женщин. Одесситы занимают у него цитаты каждый раз, как хотят обругать женщин.
   "Я люблю, когда Шопенгауэр говорит о женщинах, и терпеть не могу, когда женщины говорят о Шопенгауэре! -- заявляет г-н "Спарафучиле" и добавляет. -- Создать женщину! Только природа способна на такие парадоксы".
   А г-н "Архивный чиновник" так добр, что сообщает даже легенду о происхождении женщины.
   По его словам, это давнишнее дело происходило так (он должен знать, -- на то он и архивный чиновник):
   "Захотел Магадэва создать женщину, взял у мужчины палец и положил сушиться на солнце. Прибежала собачонка, стащила палец и удрала. Магадэва погнался за нею, но успел поймать её только за хвост. Собачонка рванулась с такой силой, что её хвост остался в руках Магадэвы, -- и убежала. За неимением более благородного материала, Магадэве пришлось создать женщину из хвоста. Вот почему женщины только и делают, что "брешут" на нас и постоянно "вертят хвостом"".
   А г-н "Отец не своих детей" передаёт другую легенду тоже индейского происхождения.
   "Говорят, что Брама, создавая весь мир, после каждого своего творения, говорил, взглянувши на него: "Хорошо"; -- и, только создав женщину, он не произнёс этого слова!"
   Вообще индейских легенд о происхождении женщины приводится много, и, рассказав две из них, г-н "Одессит" замечает:
   "Итак, женщина была создана в Индии. Не оттого ли женщины -- настоящие "индейки"?"
   Г-н "Очень юный", несмотря на свою "очень юность", сомневается даже в том, кто создал женщину:
   "Я думаю, что её создал чёрт. Заметны черты наследственности".
   Впрочем, это не важно, кто создал женщину.
   Если бы кто-нибудь захотел повторить, по словам "Дона Алонзе", "эту грациозную ошибку природы", -- то г-н "Фармацевт" предлагает готовый рецепт для создания женщины:
  
   "Отсутствие правды и добра.
   Без лжи ни шагу, много зла;
   Добродетель лишь для славы,
   Жажда к деньгам для забавы.
   Постоянство лишь на время,
   Верность, правда, для них бремя;
   Прямодушье лишь для лести,
   Без благородства, масса мести;
   Откровенность лишь для цели,
   Сердце встретишь еле-еле;
   Неумелость, подражанье,
   Мало доброго желанья.
   Всё толкуют на свой лад,
   Клянусь, вы угодите в ад".
  
   Надо быть фармацевтом, чтоб писать такие скверные стихи, -- и много выпить этой "микстуры", чтобы так обрушиваться на женщин.
   Бедные женщины!
   Право, судя по этой ненависти, какую питают мужчины к женщинам, я боюсь, что род человеческий, по крайней мере в Одессе, скоро совсем прекратится.
   Каких-каких сравнений они не подбирают для женщин!
   "Женщина -- это хорошо отполированное плоское зеркало, в которое ни один луч не проходит, а всякий отражается, оставляя лишь мнимое изображение!" -- говорит "Студент-математик".
   "Женщина -- это декорация! -- по мнению "Ноела". -- Чем дальше от неё -- тем она лучше!"
   "Женщины -- мировое зло!"
   И это восклицает ещё "Снисходительный критик дам"!
   Тут же он добавляет:
   "Если бы китайцы не носили женских кос и бабьих юбок, исход китайско-японской войны был бы иной".
   "Женщина -- царица наслаждения и отверженное дитя науки и ума!" -- по мнению "Мыслителя".
   "В семье не без урода, -- говорит "Журналист", -- такова пословица; в семье всех живущих существ женщина и есть именно нравственный урод".
   "Вы укоряете нас происхождением, -- саркастически улыбается "Провинциал", -- "мужчина создан из грязи", но не забывайте, что вы созданы из мужчины. Вы -- внучки грязи".
   "Не наводит ли вас на грустные размышления то удивительное явление, что чахотка, горячка, чума, холера, лихорадка, водянка, оспа и другие бичи небесные, -- все женского рода?!" -- спрашивает г-н "Аскет".
   Можно подумать, что мы попали в палату буйных больных.
   Так писать против женщин!
   "Чем мы обязаны женщине? -- яростно вопрошает "Эмбе". -- Первое, что сделала женщина, -- лишила нас рая. Второе -- произвела на свет Каина".
   "Есть одна святая женщина на свете -- моя мать, но и та не могла не сделать гадости; родила меня на свет".
   Судя по письму этого "Сына-меланхолика", -- со стороны его матушки это было, действительно, лишнее.
   "О, женщины, женщины!" -- вслед за Шекспиром повторяют не то четырнадцать, не то семнадцать корреспондентов.
   "Женщина -- это неумелое издание беллетристических произведений, где на 100 листов скучной прозы попадаются 3--4 строки поэзии", -- говорит "А. Б. К.".
   "О, милые, грациозные, пикантные, с круглыми формами и жидким мозгом создания!" -- восклицает "Мизантроп".
   "Женщина -- красивое здание, требующее частых ремонтировок!" -- по философскому умозаключению "И. П. В.".
   А "Разочарованный провинциал", чтоб излить свою ненависть к женщинам, берёт старый афоризм:
   "Женщины -- кушанье, которое было бы достойно богов, если б чёрт не приправил его!"
   "Знаменитый греческий оригинал, -- пишет г-н "Тридцать три", -- с зажжённым фонарём бесплодно искал человека. Если бы Диоген искал женщину среди наших разряженных кукол! Что такое одесситка? Это запутанная комбинация расстроенных нервов, разноцветных бантиков и косметических ухищрений. Это узелок нервов, перевязанный лентой.
   Это существо с чисто "гоголевской" душой (мёртвой), ненормальным (по длине) языком и решительно -- безумное, потому что оно всегда "без ума" от самомалейших пустяков. Одесситка ветренее всех ветров, вместе взятых. Что они приносят нам? Ведь только первый месяц -- медовый, все остальные -- бедовые... Женщина -- это живой, туго стягивающий, корсет для мужчин. Единственное её достоинство: стремление к откровенности -- в декольте".
   "Все одесситки -- материалистки, потому что ни о чём, кроме материй они не думают!" -- восклицает "Разочарованный", а "Aspa" ещё подсмеивается:
   "Вы знаете "дорогие" материи... но "высоких" вы не знаете и знать не хотите!"
   "Вы даже назвали свои моднейшие юбки названием "колокол"! Вы только и делаете, что без толку звоните! Вы -- пусты как звон".
   Это говорит "Овод", который, по его словам, "ненавидит всех женщин, за исключением одной: вдовы Клико".
   Выпейте, милостивый государь, за здоровье ваших врагов.
   Сравнение женщины с колоколом -- самое любимое мужское сравнение.
   "Женщина -- это наш похоронный колокол, -- говорит г-н А., -- он звонит, отправляя нас то в рай, то в ад".
   А г-н "Декламатор", сравнивая женщин с колоколом, приводит старое стихотворение:
  
   "Я дворец воздвигну на морских волнах,
   Сколько есть песчинок, я сочту в степях,
   Я зубами с неба притащу луну,
   Если в целом мире встречу хоть одну
   Женщину, у которой страсти к деньгам нет.
   Секретарь, квартальный, публицист, поэт
   Могут ненавидеть деньги всей душой...
   Женщина не может, в мире нет такой!
   Женщина для нашей братьи -- для мужчин --
   Колокол, в котором звон всегда один;
   И упорен этот колокольный звон:
   "Денег, денег, денег", -- благовестит он".
  
   На что способна женщина?
   На любовь?
   "Любви больше нет", -- похоронным голосом заявляет г-н "Уверенный".
   А дружба...
   "Дружба, -- по мнению г-на "Бредбога", -- мало трогает женщин, потому что кажется им вялой после любви".
   "Мужчина, -- по его мнению, -- приобретает хитрость, женщина родится с нею".
   "У кого дома есть несколько женщин, действующих заодно, тот уже не хозяин дома!" -- сыплет он афоризмами.
   И наконец:
   "Женщины -- главы на гулянье, ворчуньи дома и голубки на свиданиях наедине".
   "Не женитесь! -- советует г-н "Игрек". -- Постарайтесь только, чтоб женились ваши друзья".
   Г-н "Нездешний" приводит для женщин самое лучшее сравнение, какое только можно привести в конце XIX века:
   "Муж, который показывает свою жену и свой кошелёк, рискует, что у него будут занимать и то, и другое".
   "Какие они жёны! -- восклицает г-н С. Ч. -- Будучи вашей законной женой, она говорит: "Я буду вашей законной "подругой" -- потрудитесь давать мне за это содержание"".
   Чёрт знает что такое!
   И по мнению г-на Ц.:
   "Женщина -- верный путь на Сахалин".
   Но, в таком случае, да здравствует же этот "Добровольный флот", доставляющий нас на остров Сахалин!
   Этот тост, вероятно, возмутит г-на Марка.
   Он настроен гораздо более серьёзно и желает не больше, не меньше, как... анатомировать женщин.
   "Давайте их анатомировать!" -- предлагает он.
   Merci за милое приглашение. Но извините, мне некогда.
   "Высший вес женского мозга не достигает самого низшего мозга мужчины!"
   Анатомировать женщин вообще охотников немало.
   Странная манера в Одессе обращаться с дамами!
   "Многое, что мы принимаем в них за проявление души, сердца, характера, бесхарактерности, -- не больше, не меньше, как просто следствие особенности их организации, их особых болезней. Если бы Жанну д'Арк не сожгли на костре, а анатомировали, -- быть может, оказалось бы, что это просто больная истерией. В них нет ничего, кроме особенностей их организации и их болезней!"
   Таково мнение г-на "немножко доктора, немножко философа".
   "У них есть кусочек мяса, который доктора по ошибке принимают за сердце. Величайшая медицинская ошибка в мире!" -- говорит "Экспортёр".
   А "Весёлый поэт с печальною улыбкой" в грустном недоумении останавливается перед вечною загадкой -- "сердцем женщины".
  
   "Очень трудно рисовать
   Сердца женского картину!..
   В ней пришлось бы сочетать
   С "Маргаритой" -- "Мессалину".
   ----------------------------------------
   Впрочем, выход есть и тут:
   В наше время оперетки,
   Надо думать -- расцветут
   "Маргариточки" в... кокетки!"
  
   "О, исчадия ада!" -- восклицает "Читатель", которому, должно быть, очень насолили женщины.
   Но ведь должны же быть какие-нибудь достоинства в этих существах?
   О, конечно!
   "Они добры, очень добры... к друзьям дома!!" -- хвалит их "Муж своей жены".
   "Они щедры, когда тратят мужнины деньги".
   "Они даже великодушны, когда дарят приятельнице новую, только что полученную, самую модную шляпку... которая не нравится им самим".
   И вот, наконец, самый восторженный отзыв о женщинах:
   "Самая последняя женщина стоит самого первого мужчины!" -- восторженно восклицает "Друг женщин".
   Но позвольте, милостивая государыня!
   Можно всё скрыть, кроме женского почерка.
   Он вас выдал.
   Вы переоделись в мужской костюм и явились сюда, под видом мужчины, чтоб защищать ваших сестёр.
   Это вдвойне хорошо:
   И великодушно, и пикантно.
   Но вашу руку, прекрасная маска в костюме "travesti" ...
   Я боюсь оставить вас одну в обществе такой массы мужчин, -- сколь бы они ни клялись в ненависти к вашему прекрасному полу.
   -- Et voila tout.
   Вот к каким мнениям о женщинах можно, оказывается, придти, живя в Одессе.
   Посмотрим, на сколько же виноваты в этом одесситки.
   "В Одессе свирепствуют две повальные эпидемии, -- говорит "Старожил", -- среди мужчин -- винт, среди женщин -- флирт. Флиртует вся Одесса. Не верьте одесситкам".
   По словам г-д кавалеров, они начинают флиртовать очень рано.
   "Ещё в школе! -- восклицает "Отец семейства". -- Ещё в приготовительном классе она уже вполне приготовлена к флирту".
   "Они кокетничают ещё тогда, когда не знают разницы между лунной ночью и варфоломеевской!" -- добавляет г-н "Рдр.".
   "Они -- воплощённое целомудрие мысли... до трёхлетнего возраста", -- говорит "Моряк".
   А г-н В. К. даже в стихах рекомендует:
  
   "Не ходите вы, девицы, вдоль по улице гулять,
   Не давайте гимназистам вас до дома провожать"...
  
   "Flirt неразрывно связан с Одессой! -- по словам "Monsieur Sans-GЙne". -- Одесса -- сама по себе южанка и любит увлекаться и увлекать, -- как же одесситкам удержаться от увлечений? На какой ступени ни стояла бы одесситка, всегда является у неё желание вскружить голову если не красотой, то туалетом. Дома ли, на балу, на улице, -- они везде верны себе. Девиз одесситки: "Pereat mundus -- fiat voluptas"". ["Пусть погибнет мир, лишь бы было удовольствие" -- перевод этих "страшных слов".]
   "Всякая женщина состоит из тела, души и платья. У одесситки вместо сердца -- книжечка для записи "приехавших" и "выехавших". Как легко попасть и в первый, и во второй разряд!" -- очевидно, с грустью вздыхает "Иногородний".
   И г-н "Не муж" заявляет:
   ""Если замужняя женщина носит часы, она не верна" (Дюма). Многие одесситки не носят часов. Это много бы говорило в их пользу, если бы через каждые десять шагов у нас не было часовых магазинов, где можно узнать, который час".
   "Практичные жёны практичных мужей!" -- восклицает "Влюблённый как кот".
   А "К. П." разражается целой филиппикой против одесситок:
   "Вы называете нас в своих письмах "ослами в пенсне", "свиньями в цилиндрах".
   А кого из двух выберет одесситка в мужья: богатого осла или бедного, но содержательного умственно и нравственно мужчину?
   Конечно, богатого осла -- и, приделав ему рожки, превратит его в барана".
   "Ими руководит одно любопытство! -- уверяет г-н "Поживший". -- Они и замуж-то выходят из любопытства, и изменяют только из любопытства".
   ""La donna Х mobile" [Сердце красавиц склонно к измене. Прим. ред.] -- это могло бы быть местным гимном Одессы!" -- по словам "Бывшего поклонника".
   "Одесситки восхитительны, -- по словам "Туземца", -- но они слишком любят туалеты и удовольствия".
   "Они слишком любят удовольствия. Слишком. Слишком. Слишком", -- трижды повторяет "Катон".
   И изо всех удовольствий, по словам "Неунывающего бессарабца", они больше всего любят маскарады.
   "Потому что маскарад -- это единственное место, где можно снять маску, которую женщина носит всю свою жизнь".
   Маски же, по его словам, разделяются на три категории:
   "1) Маски, приезжающие в маскарад с мужьями.
   2) Маски, приезжающие следить за мужьями.
   3) Маски, приезжающие в маскарад искать "мужа".
   Самая скучная категория -- первая, самая распространённая -- третья. Охотиться следует за второй. Женщина всегда должна быть очарована. Ловите момент, когда она разочарована в муже".
   Письма приходят к концу...
   "Говорить о женщинах! -- восклицает какой-то "Петя". -- Но лучшая похвала для женщины, когда о ней не говорят".
   И, наконец, последнее письмо, посвящённое женщинам:
   "Мне 64 года. Возраст, когда должно перестать думать о женщинах и можно о них писать спокойно как летописец. Вы получите, милостивый государь, без сомнения, массу писем, направленных против женщин. Дайте место и письму старика. Выше всего на свете ставьте женщину. Ей поклоняйтесь. Отдавайте ей всё: ваши мысли, ваш труд, а если и жизни потребует она, -- отдайте ей жизнь за один поцелуй. Потому что нет на свете ничего выше, ничего дороже женщины. Мы негодуем на них. А без них -- что было бы на этом свете, кроме скуки, отвращения к жизни. Она -- царица мира, потому что весь мир лежит у её ног. Она -- конечная цель всех желаний. У неё есть недостатки, пороки, -- но только умейте любить. Вы не заметите недостатков, её пороки вам покажутся достоинствами. Вы будете счастливы. Чего же вам больше? Любите. И когда старость как флёром подёрнет перед вами прошлую жизнь и выплывут как из тумана эти чарующие образы женщин, которые дарили вас минутами счастья... О, сколько благодарности проснётся в вашем сердце за эти лучшие в жизни минуты. Благодарности за счастье, за страдания, за всё. Так живите же так, чтобы под старость у вас остались воспоминания.
   Воспоминания -- это всё, что остаётся в старости. Любите женщину. Умейте прощать ей всё".
   Я преклоняюсь пред вами, почтенный старик.
   Вы говорите тем языком galanterie, которым говорили о женщинах в ваше время.
   По этим письмам вы видите, как говорят о женщинах теперь.
   И я не нахожу, чтобы одесситки были особенно не правы, давая нелестные отзывы об одесситах.
   Судите вы, кто остроумнее: мужчины или женщины?
   Я, со своей стороны, скажу одно.
   Из писем женщин получился огромный двойной фельетон.
   Писем мужчин было вдвое больше, -- из них я насилу набрал один "ординарный".
   Никогда моя корзина не была полна такими глупостями, как в то время, когда я получал письма мужчин о женщинах.
   Одесситки -- те хоть бранятся от себя.
   А одесситы, даже чтоб выбраниться, берут напрокат мысли у Шопенгауэра, приводят старые стихи и избитые афоризмы.
   Открытая война кончена.
   И кавалеры, и дамы, правда, много наговорили неприятного друг другу.
   Но... "Милые бранятся -- только тешатся", как пишет по этому поводу "Запоздалый подснежник".
   Я надеюсь, что после доброй ссоры будет заключён хороший мир.
   Следует прощать женщинам и не обращать внимания на то, что говорят мужчины.
   Это неискренне.
   Во всём мире я знаю одного человека, который имел бы право писать против женщин.
   Но он никогда не поднимет руки против бога, которому молится всю жизнь.
   Позвольте мне скрыть его имя.
  

----------------------------

   Источник: Дорошевич В. М. Одесса, одесситы и одесситки. -- Одесса: Издание Ю. Сандомирского, 1895. -- С. 97.
   Оригинал здесь: Викитека.
   OCR, подготовка текста - Евгений Зеленко, февраль 2013 г.
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru