ДЮМААлександр, младший (Дюма-сын) [Aléxandre Dumas, dit Dumas-fils, 1824--1895] -- сын известного писателя Александра Дюма старшего (Дюма-отца). Начал свою лит-ую деятельность томиком стихов "Péchés de jeunesse" [1847]. Автор ряда романов: "Histoire de quatre femmes et d'un perroquet" [1847], "Le roman d'une femme" (Роман одной женщины), "Césarine" [1848], "Le docteur Servans" [1848], "Antonine" [1849], "Trois hommes forts" [1851], "Tristan le Roux" [1849], "Diane de Lys", "Sophie Printemps" [1853], "La boîte d'argent" (Шкатулка для денег, 1855) и др., появлявшихся быстро один за другим с конца 40-х до середины 50-х гг. прошлого столетия. Но особенно прославился Д., когда на сцене парижского театра "Водевиль" [1852 г.] была поставлена пьеса "Дама с камелиями", переделанная им из своего же одноименного романа "La dame aux Camélias". Ею была предопределена его дальнейшая карьера как драматурга. За "Дамой с камелиями" выходит длинный ряд пьес: "Diane de Lys" [1853], "Demi-Monde" (Полусвет, 1855), "Question d'Argent" (Денежный вопрос, 1857), "Le Fils naturel" (Незаконный сын, 1858), "Le Père prodigue" (Блудный отец, 1859), "L'ami des ifemmes" (Друг женщин, 1864), "L'Affaire Clémenceau" (Процесс Клемансо, 1866), "Héloise Paranquet" [1866], "Les idées de Madame Aubray" (Взгляды г-жи Обрэй, 1867), "Une visite de noce" (Свадебный визит, 1871), "La princesse Georges" [1871], "La femme de Claude" [1873], "Monsieur Alphonse" [1874], "L'étrangère" (Иностранка, 1876), "La princesse de Bagdad" (Багдадская принцесса, 1881), "Denise" [1885], "Francillon" [1887]. Пьесы Д. большей частью своих сюжетов затрагивают тему о женщине -- проблемы ее положения в обществе, брака, семьи, проституции и т. д. Этому вопросу Д. посвящает неоднократно и свои общественные выступления-брошюры: "Lettres sur les choses du jour" (Письма на злобу дня, 1871), "L'homme-femme" [1872], "Tue-la" (Убей ее), "Les femmes qui tuent et les femmes qui votent" (Женщины, которые убивают, и женщины, которые голосуют), "Recherches de la paternité" [1883] и памфлет "Le divorce" (Развод, 1880).
От нашумевшей "Дамы с камелиями" обычно ведется исчисление школы сценического реализма. Это не вполне правильно. И сама "Дама с камелиями" и все следовавшие за ней пьесы Дюма представляют переход от романтизма к реализму -- новый жанр пьес с подчеркнутой тенденцией, жанр так называемых "pièces des mœurs" и "pièces à thèse" ("пьесы о нравах" и "пьесы с тезой"). Они охватывают в большинстве случаев вопросы социальной морали. Хорошо разработанная перипетия в последнем акте завершается большой мелодраматической сценой (scène à faire). Обычно здесь же (иногда впрочем и раньше) автор-прокурор вкладывает в уста героини (гораздо реже -- героя) горячую обличительную речь на тему общественной "несправедливости", послужившей сюжетом данной пьесы. Элемент морализирующей риторики и надуманных положений, являясь еще наследием романтических влияний, очень силен в драмах Дюма и оставляет на долю "быта" и "реализма", в том понимании, к-рое мы обычно вкладываем в эти понятия, весьма мало. Такой реализм -- процесс дальнейшего развития драматургии.
Характерное и определяющее в пьесах Д. и его современников -- отказ от романтического парения и мистического презрения к жизненным будням, отсутствие боязни взять темой не только сегодняшний день, но даже и такие вопросы его, которые романтической эстетикой считались "низменными" и вне искусства лежащими, хотя бы те же темы проституции, "полусвета", трактуемые в "Даме с камелиями" и других пьесах Дюма (и сам термин "полусвет" был введен его драмой "Demi-Monde" в 1855). "Сцена театра принадлежит всем слоям общества", -- декларирует Д. в предисловии-манифесте к "Даме с камелиями". После традиций французского классицизма, к-рые еще давали о себе знать, после всяческой надземности романтических фабул, драматургия Д. -- новая грань, новая веха по пути развития литературно-сценического стиля от романтизма к реализму. Буржуа, всего каких-нибудь два-три поколения назад бросавший в лит-ре устами ловкого Фигаро новые вызовы дворянину Альмавиве, победил, обстроился. Мало того, у него на службе устроился и мелкий буржуа, тоже отвернувшийся от романтических утопий к реальной жизни. Им больше не к лицу, да и не нужна романтическая тога. К тому же филантропически-христианствующая постановка моральных проблем могла и должна была, -- не угрожая классу, -- заглушить грозные голоса революционной критики сорок восьмого года. Отражая некоторое социальное недовольство мелкой буржуазии, "pièces des mœurs" и "pièces à thèse" переводили социальный протест в план "чистой" этики и христианской "добродетели".
Эти драмы, несмотря на свой якобы обличительный характер, не затрагивают самих устоев буржуазного общества. Победа над социальной несправедливостью мыслится достигнутой в его пределах. Все драматические конфликты получают здесь разрешение столь же фальшивое, сколько оправдывающее устои этого общества, примиряющее с ним даже тогда, когда драма кончается трагически. Правда, трагизм здесь внешний. Маргарита Готье из "Дамы с камелиями" умирает счастливая, умиленная добродетелями буржуа, и во-время, чтобы не помешать их счастью, заслуженному добротой и благодарностью.
Д. дал тот костяк, по которому, развиваясь и углубляясь в сторону реалистической и психологической пьесы, еще долго строилась буржуазная драма. В частности драматургия Д. имела большое влияние на Ибсена. На сюжет "Дамы с камелиями" написана популярная опера Верди "Травиата".
Библиография:
I. Русск. перев.: Доктор Серван, Роман в 2 чч., М., 1850; Денежный вопрос, Комедия в 5 д., СПБ., 1857; Маргарита Готье, Роман, СПБ., 1859, первонач. в журн. "Наблюдатель", 1896, NoNo 5 и 6; То же под назв. "Дама с камелиями" с предисл. Ж. Жанена, изд. Ледерле, СПБ., 1892; Дама с камелиями, изд. "Гонг", Киев, 1908; То же, изд. с предисл. Ж. Жанена, перев. С. Антик, изд. "Польза", М., 1912; изд. 2-е, М., 1913; То же, под назв. "Как поживешь, так и прослывешь", Драма в 5 д., М., 1873; Позднее признание, Комедия в 5 д., СПБ., 1859; Роман женщины, СПБ., 1860; Елена, Роман в 3 чч., СПБ., 1864; Процесс Клемансо, Роман, СПБ., 1866; Свадебный визит, Комедия в 1 д., перев. Л. Солодовниковой, СПБ., 1873; Господин Альфонс, Комедия в 3 д., перев. Н. Путяты, М., 1875.
II. Брандес Г., Литература XIX в. в ее главных течениях. Французская литература, СПБ., 1895 (то же в "Собр. сочин.", изд. 2-е, "Просвещение", СПБ.); Аничков Е., Предтечи и современники на Западе и у нас, СПБ., 1910; Bab J., Der Mensch auf der Bühne; Arnold E., Das moderne Drama; Bourget P., Nouveaux essais de psychologie contemporaine (есть русск. перев.); Gros J., A. Dumas et, M. Duplessis, 1923; France A., La vie littéraice. vv. I, II, 1925.
Эм. Бескин
Источник текста: Литературная энциклопедия: В 11 т. -- [М.], 1929--1939. Т. 3. -- [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. -- Стб. 625--627.
ДЮМА (Dumas), Александр [Дюма-сын; 28.VII.1824, Париж, -- 27.XI.1895, Марли-ле-Руа (деп. Сена и Уаза)] -- франц. писатель. Сын А. Дюма. Чл. Франц. академии с 1874. Первое опубл. произв. -- сб. стихов "Грехи молодости" ("Péchés de jeunesse", 1845) прошло незамеченным. Д. -- автор романов "Дама с камелиями" ("La dame aux camélias", v. 1--2, 1848, рус. пер. 1892), "Доктор Серван" ("Le docteur Servand", v. 1--2, 1849, рус. пер. 1850), "Трое сильных мужчин" ("Trois hommes forts", v. 1--4, 1850) и др., а также многочисл. драм мещанско-филантропич. характера. В 1852 пост. принесшая Д. шумную известность драма "Дама с камелиями" (по мотивам одноим. романа; на ее сюжет написана опера Дж. Верди "Травиата"). Д. хорошо знал законы сцены, умело строил интригу и диалог; его пьесы не лишены жизненной правды; однако многие из них содержат морализаторскую тенденцию. Прикрываясь тезисом "искусство для жизни", Д. по сути дела пропагандировал мещанскую мораль, утверждая в большинстве своих пьес незыблемость устоев буржуазной семьи и общества: "Полусвет" ("Le demi-monde", 1855), "Незаконный сын" ("Le fils naturel", 1858), "Жена Клода" ("La femme de Claude", 1873), "Иностранка" ("L'étrangère", 1876) и др. Существует много переводов произв. Д. на рус. яз.
Соч.: Théâtre complet, v. 1--10, P., 1923.
Лит.:Лансон Г., История франц. лит-ры. Совр. эпоха, М., 1909; История франц. лит-ры, т. 2, М., 1956; Моруа А., Три Дюма. Пер. с франц. Послесловие К. Андреева, М., 1962; Claretie J., A. Dumas fils, P., 1883; Bourget P., Essais de psychologie contemporaine, P., 1886; Doumic R., Portraits d'écrivains, P., 1897.
И. А. Лилеева.
Источник текста: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. -- М.: Сов. энцикл., 1962--1978. Т. 2: Гаврилюк -- Зюльфигар Ширвани. -- 1964. -- Стб. 841.