Lib.Ru/Классика: Д-Эрвильи Эрнст: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (фр. Ernest d'Hervilly) -- французский прозаик, поэт и драматург. На русский язык переведена только размещенная здесь повесть. Может быть, в этом причина отсутствия информации об авторе во всех русских энциклопедиях. Впрочем, у самих французов на этот счет совсем другое мнение.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 26/05/1839 -- 18/11/1911
  • Где жил(а): Франция;,Париж
  • Обновлялось: 08/06/2010
  • Обьем: 437k/26
  • Рейтинг: 5.34*260
  • Посетителей: 7273
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (14077)
    Поэзия (4158)
    Драматургия (1681)
    Переводы (6738)
    Сказки (1006)
    Детская (1611)
    Фантастика (171)
    Мемуары (2442)
    История (1473)
    Публицистика (8247)
    Критика (9847)
    Философия (653)
    Религия (362)
    Политика (189)
    Историческая проза (674)
    Биографическая проза (438)
    Юмор и сатира (631)
    Путешествия (354)
    Правоведение (72)
    Этнография (232)
    Приключения (826)
    Педагогика (123)
    Психология (42)
    География (170)
    Справочная (4591)
    Антропология (41)
    Филология (54)
    Зоология (52)
    Эпистолярий (1279)
    Ботаника (5)

    РУЛЕТКА:
    На горах. Книга
    Стихотворения

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 4458
     Произведений: 46858

    19/04 ОТМЕЧАЕМ:
     Гедройц В.И.
     Головнин В.М.
     Лунц Л.Н.
     Миллер В.Ф.
     Татищев В.Н.
     Хасидович В.Д.

    Историческая проза:

  • Приключения доисторического мальчика [1888] 128k   Оценка:5.34*260   Проза, Переводы, Детская Комментарии: 2 (31/05/2018)
    Обработка Бориса Энгельгардта (1941).
    От редактора: Смутило понятие "обработка". Похоже, Борис Михайлович адаптировал для детей перевод Августы Мезьер (1898), который издавался в стране более 20 раз с 1898 г. до 1936 г.
  • Гарем. Книга стихов[25]
    Вольный перевод с французского Владимира Кормана с параллельными текстами (оригинала).

    Смотрите также:

  • Э. д`Эрвильи во французской Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru