Сибилла и другія стихотворенія графа П. Бутурлина. Спб., 1890 г. Цѣна 1 рубль. По старой привычкѣ, сдѣланной еще на школьной скамьѣ, мы ищемъ въ стихотвореніяхъ непремѣнно поэзіи, а стихотворцевъ называемъ поэтами. Въ огромномъ же большинствѣ случаевъ титулъ "поэта", нисколько не приличествуетъ теперешнимъ сочинителямъ стиховъ. Во множествѣ проходящихъ черезъ наши руки произведеній этого рода не больше "поэзіи", чѣмъ въ передовыхъ статьяхъ газеты Гражданинъ, имѣющихъ ту общую черту съ нынѣшними стихами, что тѣ и другіе часто лишены всякаго человѣческаго смысла. Читаешь, перечитываешь и не понимаешь, въ чемъ же тутъ, наконецъ, дѣло, для чего составленъ этотъ наборъ словъ и фразъ. Положимъ, бывали у насъ поэты, писавшіе по преимуществу безсмыслицу то безъ сказуемыхъ, то безъ подлежащихъ, и даже знаменитость стяжали; но ихъ безсмыслица была, все-таки, облечена въ извѣстную, условную форму, подкупавшую музыкальностью и звучностью. Слова бывали пустыя, но отъ ихъ сочетаній шелъ "лирный звонъ" и получалось нѣкоторое подобіе поэзіи. Графъ П. Бутурлинъ пошелъ дальше, а куда онъ пошелъ, судите сами по его стихотворенію Эросъ:
"Въ ночной тиши Эросъ явился мнѣ;
Изъ крыльевъ трепетныхъ его
Лучи текли, сжигая темноту.
Съ улыбкой странной въ сизой глубинѣ
Загадочнаго взора онъ сказалъ:
"Меня любить ты будешь одного,
Мой вѣрный рабъ,-- и я, Любовь, люблю тебя".,
Потомъ -- исчезъ. Падучую звѣзду
Такъ поглощаетъ ночь, какъ охватила тьма
Его сіяющую наготу"... и т. д.
Вотъ другое стихотвореніе -- Крымскія п123;сни, No 8:
"Хоть въ Ялтѣ крокусы еще не зацвѣли,
Въ горахъ фіалками лѣса благоухали
И въ горы далеко съ тобою мы пошли.
Послѣдній снѣгъ бѣлѣлъ надъ Учанъ-су вдали;
Заливъ у нашихъ ногъ синѣй былъ синей стали;
Дулъ свѣжій вѣтеръ,-- волновалъ лѣса
И взбилъ тебѣ такъ мило волоса!" и т. д.
Что хуже, Эросъ въ виршахъ безъ риѳмъ, или эта "пѣсня" съ риѳмами "благоухали", "вдали" и "стали"? На стр. 11 есть такой стихъ: "И, глядя на балконъ, вздрогнулъ онъ, удивленный"... на стр. 27: "И мысли вихрятся, какъ снѣгъ родныхъ ущелій"... на стр. 30: "Ничѣмъ не нарушенъ торжественный покой"... И зачѣмъ это понадобилось графу П. Бутурлину стихи сочинять и, въ особенности, печатать ихъ? По рукописной тетрадкѣ и въ кругу добрыхъ знакомыхъ такъ бы это и сошло за плоды "поэтическихъ" вдохновеній, самъ графъ слылъ бы за "поэта", и никто бы прекословить этому не сталъ. Совсѣмъ иное дѣло -- "по-печатному". Тутъ уже требуютъ отъ стихотвореній не только смысла, но и надлежащихъ риѳмъ, и соблюденія законовъ метрики, и еще настолько привередливы, что, при наличности всего этого, не признаютъ поэтомъ того, въ чьихъ произведеніяхъ не усматривается признаковъ поэтическаго дарованія.