Бюргер Готфрид Август
Ленора Бюргера и родственные ей сюжеты в народной поэзии, европейской и русской. Исследование И. Созоновича
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Бюргер Готфрид Август
(
yes@lib.ru
)
Год: 1894
Обновлено: 13/05/2024. 5k.
Статистика.
Статья
:
Критика
О творчестве автора
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Ленора Бюргера и родственные ей сюжеты въ народной поэзіи, европейской и русской. Изслѣдованіе И. Созоновича
. Варшава, 1893 г. Года три назадъ г. Созоновичъ выпустилъ книгу, посвященную этому же вопросу; въ свое время мы дали о ней отзывъ въ
Русской Мысли.
Г. Созоновичъ не оставилъ своихъ занятій заинтересовавшимъ его сюжетомъ и пришелъ теперь къ совсѣмъ инымъ результатамъ. Можетъ быть, черезъ нѣсколько лѣтъ мы увидимъ новое изданіе, въ которомъ будутъ новыя построенія: человѣческой фантазіи нѣтъ границъ; карточные домики можно строить въ какомъ угодно количествѣ и видѣ.
Планъ книги въ главныхъ чертахъ оставленъ прежній. Первыя главы перепечатаны цѣликомъ; 5 и 6 главы обогащены новыми матеріалами и гаданіями. Въ приложеніи дано нѣсколько русскихъ варіантовъ этого сюжета.
Первая и вторая главы посвящены судьбамъ
Леноры
Бюргера и исторіи вопроса о ней. Какъ извѣстно,
Ленора
вызвала много переводовъ, передѣлокъ и подражаній; вопросъ о происхожденіи этого сюжета съ конца прошлаго вѣка возбуждалъ много ученыхъ споровъ. Г. Созоновичъ только перечисляетъ отраженія
Леноры
(съ пропусками: не упомянута, наприм.,
Ольга
Катенина, вызвавшая любопытную полемику между Грибоѣдовымъ и Гнѣдичемъ), хотя мы могли бы требовать отъ него оцѣнки разнаго пониманія и воспроизведенія этого сюжета. Вторая глава подробнѣе и дѣйствительно даетъ понятіе о сущности контроверса. 3 и 4 главы носятъ такія заглавія: "вѣра въ возвращеніе мертвыхъ" и "слезы и неутѣшная скорбь тревожатъ покой мертвыхъ". Что такія вѣрованія принадлежатъ къ числу очень распространенныхъ, въ этомъ, конечно, никто не сомнѣвается. Г. Созоновичъ почему-то не разсчитываетъ на довѣріе и доказываетъ это многочисленными выписками изъ всевозможныхъ источниковъ. Мы не видимъ у него ни критическаго отношенія къ источникамъ, ни желанія разобраться въ подобранныхъ данныхъ. Для цѣли г. Созоновича достаточно было только сослаться на распространенность вѣрованій, которыя легли въ основу
Леноры;
иное дѣло, если бы онъ попробовалъ возстановить генезисъ воззрѣній на загробную жизнь, чтобы пріурочить зарожденіе сюжета къ какому-нибудь опредѣленному моменту: этого г. Созоновичъ не дѣлаетъ, да и не могъ бы сдѣлать, благодаря зыбучести матеріаловъ. Въ такомъ случаѣ, совсѣмъ была не нужна пестрая мозаика, составленная изъ
одинаковыхъ
воззрѣній, создавшихся въ разное время, при различныхъ условіяхъ, у всевозможныхъ народовъ. На лучшій конецъ, распространенность вѣрованій могла бы указывать на возможность самостоятельнаго зарожденія одинаковаго сюжета въ различныхъ мѣстахъ, но слишкомъ сильная близость сказокъ и пѣсенъ о женихѣ-мертвецѣ, почти полная идентичность пѣсенъ о братѣмертвецѣ позволяетъ ихъ свести только къ двумъ первоисточникамъ. Эти главы являются безусловно лишними и мѣстами обличаютъ въ авторѣ плохое знакомство съ исторіей примитивной культуры.
Прежде г. Созоновичъ и ту, и другую группу произведеній валилъ въ одну кучу и безъ всякихъ серьезныхъ основаній выводилъ ихъ изъ Германіи. Теперь онъ раздѣлилъ ихъ, и въ этомъ нельзя не согласиться съ г. Созоновичемъ: они несомнѣнно не связаны ни внѣшними, ни внутренними узами генетической зависимости. Пѣсни и сказки о женихѣ-мертвецѣ онъ возводитъ къ греческимъ разсказамъ о Протезилаѣ и Лаодаміи: этотъ разсказъ де "проникъ путемъ сложной литературной переработки въ средневѣковую западно-европейскую литературу, спустился изъ нея затѣмъ въ народную среду, гдѣ, опростившись и до извѣстной степени одичавъ, сохранился до нашихъ дней въ устной передачѣ". Пѣсни о братѣ-мертвецѣ должны были возникнуть у сербовъ. Возстановляя такимъ образомъ исторію сюжета, г. Созоновичъ руководствовался случайностями (наприм.,
теперешнимъ
состояніемъ
напечатанныхъ
варіантовъ), ошибками (наприм., тѣмъ, что только южные славяне знаютъ особенно сильную любовь сестеръ къ братьямъ) и проч. На основаніи такихъ случайныхъ и шаткихъ соображеній можно строить какія угодно предположенія: самому г. Созоновичу пришлось сдѣлать скачокъ изъ Германія въ древнюю Грецію и Сербію. Вѣрить въ возможность такихъ построеній можно только при недостаткѣ методологической опытности. Мудреная вещь работать надъ текучимъ и зыбкимъ народно-поэтическимъ матеріаломъ! Вѣрить выводамъ г. Созоновича было бы неосторожно; книга его можетъ имѣть, все-таки, нѣкоторое значеніе, какъ наиболѣе полный сводъ свѣдѣній объ одномъ изъ популярныхъ поэтическихъ сюжетовъ.
"Русская Мысль", кн.VI, 1894
Оставить комментарий
Бюргер Готфрид Август
(
yes@lib.ru
)
Год: 1894
Обновлено: 13/05/2024. 5k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.