Неизвестный Александр Беляев. Театральные Заметки.
А. Беляев (подп.: "Б.")
"В самозащите"
Г-жа Кайо оправдана судом присяжных. Этим приговором осуждены те газетные нравы французской прессы, которые привели к роковому выстрелу г-жи Кайо. Ибо ничем другим нельзя объяснить оправдательного приговора при наличности преступления, как только тем, что это преступление было до некоторой степени вынужденной самозащитой. Мотивом, его была охрана семейной чести, охрана интимной, частной жизни граждан, куда так бесцеремонно врывается современная продажная пресса.
Когда П. Бурже, один из свидетелей пытался представить Кальмэтта в более, или менее благовидном виде, защитник Лабори, цитируя выдержки из, произведения П. Буржэ о тайне частной корреспонденции, вынудил, последнего сознаться, что тот поступок, который пытался совершить Кальмэтт, является "низким, подлым и гнусным". И, однако, этого рода поступки прочно укрепились в нравах французских журналистов.
"С некоторых пор, -- заявил на процессе г. Kaйo, -- муж подсудимой, -- политическая борьба приняла форму свалки -- око за око, зуб за зуб". В этой борьбе все средства хороши, -- вплоть до шантажа и диффамации, -- только бы скомпрометировать противника.
Всякое уголовное преследование нечистоплотных журналистов, опубликовывающих сведения, касающаяся интимной жизни, -- если оно и достигает цели в смысле наказания виновного, мало удовлетворяет потерпевших, так как наказание виновника приходит post factum, когда семейная честь уже оскорблена, когда вынесена на улицу и публично поругана частная жизнь.
Такого рода огласка приносит частным лицам невознаградимый урон и часто совершенно разбивает личную жизнь.
Вред диффамации для частных лиц несоизмеримо больше того наказания, которое падает на виновника диффамации.
В выстреле г-жи Кайо и в ее оправдании как бы вылился протест общества на ту разнузданность французских газетных нравов, которая в последнее время не знает границ.
Каждый присяжный на процессе г-жи Кайо мог убедиться, как далеко шла бесцеремонность журналистов. Каждый из них завтра же мог оказаться в таком же положении: его семейные тайны грубо могли быть вынесены на пopyгание жадной до сплетен уличной толпы. И оправдывая Кайо, присяжные защищали себя, защищали всех граждан. Оправдывая убийцу, они дали урок беззастенчивым журналистам типа Кальметта, который, к несчастью, распустился махровым цветком и на почве русской журналистики...
"Смоленский вестник". -- Смоленск. -- 1914. -- No 156 (17.07). -- С. 2.
Наиболее подробный комментарий к этой статье можно прочесть у Александра Соловьёва в статье "Первые выстрелы Первой мировой" для газеты ves-точка-lv VES: http://www.ves.lv/article/67523 и http://www.ves.lv/article/67524