Белинский Виссарион Григорьевич
Басни И. А. Крылова...
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Комментарии: 1, последний от 16/12/2007.
Белинский Виссарион Григорьевич
(
yes@lib.ru
)
Год: 1844
Обновлено: 18/08/2017. 10k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Рецензии и заметки
Скачать
FB2
Оценка:
5.36*35
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
В. Г. Белинский
Басни И. А. Крылова...
Белинский В. Г. Собрание сочинений. В 9-ти томах.
Т. 7. Статьи, рецензии и заметки, декабрь 1843 -- август 1845.
Редактор тома Г. А. Соловьев. Подготовка текста В. Э. Бограда. Статья и примечания Ю. С. Сорокина.
М., "Художественная литература", 1981.
БАСНИ И. А. КРЫЛОВА.
В девяти книгах. Санкт-Петербург. В тип. военно-учебных заведений. 1843. В 8-ю д. л. 320 и VIII стр.
Изданиям басен И. А. Крылова потерян счет. Несколько лет тому считалось, однако ж, что их издано
тридцать девять тысяч
экземпляров
1
. Таким успехом не пользовался на Руси ни один писатель, кроме Ивана Андреевича Крылова. И будет еще время, когда его басни будут издаваться за один раз в числе 40 000 экземпляров. Иван Андреевич Крылов больше всех наших писателей кандидат на никем еще не занятое на Руси место "народного поэта"; он им сделается тотчас же, когда русский народ весь сделается грамотным народом. Сверх того, Крылов проложит и другим русским поэтам дорогу к народности
2
.
Говорить о достоинстве басен И. А. Крылова -- лишнее дело: в этом пункте сошлись мнения всех грамотных людей в России.
Было время, когда не умели решить, кто выше -- Хемницер или Крылов
3
и было время, когда Дмитриева (И. И.) как баснописца считали выше Крылова
4
. Время это давно уже прошло, и теперь, умея ценить по достоинству Хемницера и Дмитриева, все знают, что Крылов неизмеримо выше их обоих. Его басни --
русские
басни, а не переводы, не подражания. Это не значит, чтоб он никогда не переводил, например, из Лафонтена, и не подражал ему: это значит только, что он и в переводах и в подражаниях не мог и не умел не быть оригинальным и русским в высшей степени. Такая уж у него русская натура! Посмотрите, если прозвище "дедушки", которым так ловко окрестил его князь Вяземский в своем стихотворении
5
, не сделается народным именем Крылова во всей Руси!
Все басни Крылова прекрасны; но самые лучшие, по нашему мнению, заключаются в
седьмой
и
восьмой
книгах. Здесь он очевидно уклонился от прежнего пути, которого более или менее держался по преданию: здесь он имел в виду более взрослых людей, чем детей; здесь больше басен, в которых герои -- люди, именно все православный люд; даже и звери в этих баснях как-то больше, чем бывало прежде, похожи на людей. В самом стихе ясно видно большое улучшение. Вот лучшие, по нашему мнению, басни в
седьмой
и
восьмой
книгах: "Совет Мышей", "Мельник", "Мот и Ласточка", "Свинья под Дубом", "Лисица и Осел", "Муха и Пчела", "Крестьянин и Овца" (едва ли не лучшая из всех басен Крылова), "Волк и Мышонок", "Два мужика", "Две собаки", "Кошка и Соловей", "Рыбьи пляски", "Прихожанин", "Ворона", "Лев состаревшийся", "Белка", "Щука", "Кукушка и Орел", "Бритвы", "Бедный Богач", "Булат", "Купец", "Пушки и Паруса", "Осел", "Мирон", "Волк и Кот", "Три Мужика".
И в
девятой
книге, заключающей в себе
одиннадцать
басен, талант Крылова еще удивляет своею силою и свежестию: для него иет старости! Нам особенно нравятся следующие две басни:
1
Волки и Овцы
Овечкам от Волков совсем житья не стало,
И до того, что наконец
Правительство зверей благие меры взяло,
Вступиться в спасенье Овец,--
И учрежден совет на сей конец.
Большая часть в нем, правда, были Волки;
Но не о всех Волках ведь злые толки.
Видали и таких Волков, и много крат,--
Примеры эти не забыты,--
Которые ходили близко стад
Смирнехонько -- когда бывали сыты.
Так почему ж Волкам в совете и не быть?
Хоть надобно Овец оборонить,
Но и Волков не вовсе ж притеснить!
Вот заседание в глухом лесу открыли;
Судили, думали, рядили
И наконец придумали закон.
Вот вам от слова в слово он:
"Как скоро Волк у стада забуянит,
И обижать он Овцу станет:
То Волка тут властна Овца,
Не разбираючи лица,
Схватить за шиворот и в суд тотчас представить
В соседний лес иль в бор".
В законе нечего прибавить, ни убавить.
Да только я видал: до этих пор
Хоть говорят: Волкам и не спускают --
Что будь Овца ответчик иль истец,
А только Волки все-таки Овец
В леса таскают.
2
Вельможа
Какой-то, в древности, вельможа
С богато убранного ложа
Отправился в страну, где царствует Плутон,
Сказать простее,-- умер он;
И так, как встарь велось, в аду на суд явился.
Тотчас допрос ему: "Чем был ты? где родился?"
-- "Родился в Персии, а чином был сатрап,
Но так как, живучи, я был здоровьем слаб,
То сам я областью не правил,
А все дела секретарю оставил".
-- "Что ж делал ты?" -- "Пил, ел и спал,
Да все подписывал, что он ни подавал".
-- "Скорей же в рай его!" -- "Как! где же справедливость?" --
Меркурий тут вскричал, забывши всю учтивость,
-- "Эх, братец! -- отвечал Эак,--
Не знаешь дела ты никак.
Не видишь разве ты? Покойник -- был дурак!
Что, если бы с такою властью
Взялся он за дела, к несчастью?
Ведь погубил бы целый край!..
И ты б там слез не обобрался!
Затем-то и попал он в рай,
Что за дела не принимался".
-----
Вчера я был в суде и видел там судью:
Ну, так и кажется, что быть ему в раю!
Также прекрасна басня "Кукушка и Петух".
Странно: почему до сих пор не изданы комедии Крылова? Конечно, эти комедии далеко не так хороши, как его же басни; но все же они хороши настолько, чтобы стоить имени своего автора,-- а это, право, не мало! Сверх того, комедии Крылова еще интересны как памятники нравов и литературы старого времени.
Новое издание басен Крылова в типографском отношении очень удовлетворительно.
Примечания
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
В тексте примечаний приняты следующие сокращения:
Анненков -- П. В. Анненков. Литературные воспоминания. Гослитиздат, 1960.
БАН -- Библиотека Академии наук СССР в Ленинграде.
Белинский, АН СССР -- В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. I--XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953--1959.
Герцен -- А. И. Герцен. Собр. соч. в 30-ти томах. М., Изд-во АН СССР, 1954--1966.
ГПБ -- Государственная публичная библиотека имени М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Добролюбов -- Н. А. Добролюбов. Собр. соч., т. 1--9. М.--Л., 1961--1964.
Киреевский -- Полн. собр. соч. И. В. Киреевского в двух томах под редакцией М. Гершензона. М., 1911.
КСсБ -- В. Г. Белинский. Соч., ч. I--XII. М., Изд-во К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1859--1862 (составление и редактирование издания осуществлено Н. X. Кетчером).
КСсБ, Список I, II... -- Приложенный к каждой из первых десяти частей список рецензий Белинского, не вошедших в данное издание "по незначительности своей".
ЛН -- "Литературное наследство". М., Изд-во АН СССР.
Ломоносов -- М. В. Ломоносов. Полн. собр. соч., т. 1--10. М.--Л., Изд-во АН СССР, 1950--1959.
Панаев -- И. И. Панаев. Литературные воспоминания. М., Гослитиздат, 1950.
ПссБ -- Полн. собр. соч. В. Г. Белинского под редакцией С. А. Венгерова (т. I--XI) и В. С. Спиридонова (т. XII--XIII), 1900--1948.
Пушкин -- Пушкин. Полн. собр. соч., т. I--XVI. М., Изд-во АН СССР, 1937-1949.
Чернышевский -- Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. М., Гослитиздат, 1939--1953.
Басни И. А. Крылова...
(с. 432--434). Впервые -- "Отечественные записки", 1844, т. XXXII, No 2, отд. VI "Библиографическая хроника", с. 50--52 (ц. р. 31 января; вып. в свет 3 февраля). Без подписи. Вошло в КСсБ, ч. IX, с. 78--80.
!
На титульном листе вышедшего в 1840 г. тома басен Крылова значилось: "Сороковая тысяча".
2
Позднее, в статье "О жизни и сочинениях Кольцова" (см. наст. изд., т. 8) с Крыловым в этом отношении Белинский сопоставлял и Кольцова.
3
Это относится, вероятно, к статье Н. А. Полевого "Басни Ивана Хемницера" ("Библиотека для чтения", 1837, т. XXIV; позднее вошла в его "Очерки русской литературы", ч. I. СПб., 1839).
4
См. примеч. 8 к статье "Русская литература в 1844 году".
5
В "Песни в день юбилея И. А. Крылова" П. А. Вяземского (впервые -- "С.-Петербургские ведомости", 1838, No 29) повторялся рефрен:
Здравствуй, дедушка Крылов.
Комментарии: 1, последний от 16/12/2007.
Белинский Виссарион Григорьевич
(
yes@lib.ru
)
Год: 1844
Обновлено: 18/08/2017. 10k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Оценка:
5.36*35
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.