Белинский Виссарион Григорьевич
Петербургский сборник, изданный Н. Некрасовым

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   95. Петербургский сборник, изданный Н. Некрасовым. Некоторые статьи иллюстрированы. -- В. Г. Белинский.-- Ф.М. Достоевский.-- Искандер.-- А. И. Кронеберг.--А. Н. Майков.-- Н. А. Некрасов.-- А. В. Никитенко.-- Кн. В. Ф. Одоевский.--И. И. Панаев.-- Тр. В. А. Соллогуб.-- И. С. Тургенев.-- Санкт-Петербург. В тип. Эдуарда Праца. 1846. В 8-ю д. л., 560 стр.1
   Всему читающему русскому миру известно, что г. Некрасов сделал страшное литературное преступление: не будучи знаменитым литератором, т. е. лет двадцать не печатая своего имени над всякого рода сочинениями и, следовательно, не приобретя права поправлять чужих сочинений, хотя бы они были лучше его собственных, он издал очень интересный сборник статей под именем "Физиология Петербурга", где поправлял только свои собственные статьи, не касаясь чужих...2 Да где ж тут преступление? Мы и сами не видим его, но есть люди, которые находят тут преступление, о чем и объявляют во всеуслышание.3 Но г. Некрасов не верит справедливости обвинения, что будто для издания сборника непременно нужно иметь право поправлять чужие статьи, и вот снова дарит публику прекрасным сборником, в котором он опять-таки поправлял только то, что было написано им самим.
   Таких альманахов, как "Петербургский сборник", у нас еще не бывало. По формату, числу листов и изящности издания он напоминает собою "Сто русских литераторов"; что же касается до содержания, то с этой стороны "Сто русских литераторов" нисколько не напоминают собою "Петербургского сборника". Не говоря о прекрасном переводе "Макбета" (с подлинника) г. Кронеберга, о поэмах гг. Тургенева и Майкова и о других статьях этого альманаха, -- что всё, имеете взятое, могло бы дать цену всякому такого рода сборнику, в "Петербургском сборнике" напечатан роман "Бедные люди" г. Достоевского -- имя совершенно неизвестное и новое, но которому, как кажется, суждено играть значительную роль в нашей литературе. В этой книжке "Отечественных записок" русская публика прочтет и еще роман г. Достоевского "Двойник",-- этого слишком достаточно для ее убеждения, что такими произведениями обыкновенные таланты не начинают своего поприща. Но и без "Бедных людей" г. Достоевского о "Петербургском сборнике" можно было бы сказать больше, нежели сколько позволяют тесные рамы рецензии. Если бы "Бедные люди" вышли даже отдельною книжкою, то и тогда о них нельзя было бы говорить иначе, как в отдельной критической статье, потому что при разборе подобного произведения обыкновенные похвальные фразы, как бы они в сущности ни были справедливы, не могут иметь места. Разбирать подобное произведение искусства значит -- выказать его сущность, значение, причем легко можно обойтись и без похвал, ибо дело слишком ясно и громко говорит за себя; но сущность и значение подобного художественного создания так глубоки и многозначительны, что в рецензии нельзя только намекнуть на них. Это заставляет нас отложить подробный критический разбор "Петербургского сборника" до следующей книжки "Отечественных записок",-- что даст нам возможность поговорить о "Двойнике", который к тому времени будет прочтен всею публикою.4
   В "Петербургском сборнике" семь статей в прозе, две поэмы стихами; "Макбет" переведен и стихами и прозою, согласно с подлинником; девять мелких стихотворений, из которых в особенности должна быть замечена пьеса самого издателя альманаха, называющаяся: "В дороге".5 Две статьи ("Помещик" г. Тургенева и "Парижские увеселения" г. Панаева) иллюстрированы прекрасными виньетками: первая -- русскими, рисованными г. Агиным и резанными на дереве г. Бернардским, вторая -- взятыми из французских изданий.
   
   1. "Отеч. записки" 1846, т XLIV, No 2 (ценз. разр. около 31/1), отд. VI, стр. 45--46. Без подписи.
   2. Под "знаменитым литератором" подразумевался О. И. Сенковский, который бесцеремонно переделывал произведения не только молодых и неопытных сотрудников "Библ. для чтения", но даже и такого литературного ветерана, как Н. А. Полевой (ср. "Николай Полевой", под ред. Вл. Орлова, Л., 1934, стр. 355).
   3. Имеется в виду Я. Я. Я. (Л. В. Брант), который в рецензии яа "Физиологию Петербурга" писал: "Труды русских литераторов под, редакцией... Н. Некрасова?.. Никого не удивило бы, если б сборник статей русских литераторов издан был под редакцией) Греча, Булгарина, Полевого или другого известного писателя... но поистине удивительно, что г. Некрасов объявляет себя направителем дарований литераторов русских!.. Тут (за исключением одного почтенного имени) труды не литераторов, а некоторых весьма мало известных или вовсе неизвестных писателей русских -- разница большая" ("Сев. пчела" 1845, 17/Х, No 234, стр. 934--935). Этими "малоизвестными или вовсе неизвестными писателями русскими", принявшими участие в "Физиологии Петербурга", были Белинский, Некрасов, Панаев, Григорович, Кульчицкий (Говорилин). "Почтенным именем", попавшим в эту "компанию", был В. И. Даль. Л. В. Брант и в следующем номере "Сев. пчелы" очень сожалел, что "статья" "Петербургский дворник" Даля "попала в сборник, где ни в каком отношении ей не следовало бы помещаться" ("Сев. пчела" 1845, 18/Х, No 235, стр. 939).
   4. Статью Белинского о Петербургском сборнике" см. в н. т., No 95.
   5. По свидетельству современника, когда Некрасов прочитал свое стихотворение "В дороге" Белинскому, критик обнял его и сказал "чуть не со слезами в глазах": "Да знаете ли вы, что вы поэт -- и поэт истинный?" (И. И. Панаев. Литературные воспоминания. М., 1950, стр. 249). См. также н. т., стр. 573--575.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru