Белинский Виссарион Григорьевич
Русская драматическая литература
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Белинский Виссарион Григорьевич
(
yes@lib.ru
)
Год: 1844
Обновлено: 02/11/2017. 5k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Рецензии и заметки
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том 8. Статьи и рецензии 1843--1845.
М., Издательство Академии Наук СССР, 1955
39. Русская драматическая литература.
Новогородцы
. Драматическое представление в пяти действиях и восьми картинах, в стихах, с песнями.
1
Сочинитель этой длинной и тяжелой пьесы
2
хотел представить в форме драмы историческую и частную жизнь Великого Новагорода во всей ее полноте и со всеми ее подробностями; но по бедности своей в средствах (которые состоят в фантазии и разных других талантах) он, т. е. сочинитель, представил, на удивление и восторг александрийской публики, множество лиц без образов, которые ходят, говорят, машут руками, сами не зная для чего. Тут есть всё -- и посадник, и бояре, и вольница, и купец ганзейский, и паломник, и юродивый,-- словом, всякого жита по лопате; нет только смысла, толка, ума, вдохновения, таланта. Вместо Великого Новагорода, мы видим шайку негодяев и мерзавцев, которые уводят насильно дочь честного любекского купца; и из этих молодцов всех отвратительнее Алеша и Самсонович. Последний до того возненавидел немцев, убивших его сына
в честном бою,
что готов зарезать и задушить всякого немца только за то, что он -- немец, и ему в этом случае всё равно -- старик, женщина, девушка, младенец, лишь бы в их жилах текла немецкая кровь! Для изъявления своей вящшей ненависти к немцам он хвалится своим презрением к виноградному вину и хлебает ушатами одну чистую сивуху. Истинный герой! Но таково обилие этого нового "драматического представления" великими характерами (пьющими одну сивуху), что Самсонович не более, как одно из второстепенных лиц, а герой нелепой пьесы -- Ростислав, сын новогородского посадника, негодяй и крикун. Налгав на себя небывалые на белом свете страсти, он кривляется, кричит, ломается, так что зритель впросоньях (от аплодисманов) то и дело готов спросить его:
Да из чего ж беснуетесь вы столько?
3
Если б у этого Ростислава была в мозгу хоть искорка ума, он отвечал бы протяжно зевающему зрителю: "Да я и сам не знаю; сочинитель заставил меня нести этот вздор -- так у него и спрашивайте". Но как Ростислав совершенно невинен в уме, то он продолжает на все вопросы отвечать надутою галиматьею о пламени в крови, о диком безумии и о том, что немка околдовала и ввела его с ума, отчего он и стал дурак-дураком. Так как все наши "драматические представления" идут от изуродованного г-м Полевым Шекспирова "Гамлета",
4
то в "Новогородцах" есть и сумасшедшая Офелия, иначе Евлампия. Впрочем, эта "неземная дева" и в полном разуме говорила такой вздор, так жеманилась и ломалась, что зрителю нельзя было заметить, с которой минуты она сошла с ума. Рассказывать содержание всей этой нелепости -- нет силы и возможности, а потому, махнув рукою, перестанем говорить о ней -- до нового какого-нибудь "драматического представления".
Сигарка.
Комедия в одном действии, соч. Н. А. Полевого.
Семен Иванович Телятинский женат и не ревнив, а друг его, Павел Яковлевич Ягунов, вдов и ревнив. Оба эти достойные друга уезжают в город, и к Анне Ивановне Телятинской является дочь Ягунова в мужском платье, с хлыстом в руке и сигаркою в зубах. Разумеется, из этого завязываются сцены ревности, пока всё не обнаруживается к торжеству Телятинского и позору Ягунова. Всё это совершенно в русских нравах, и для присяжных сочинителей и посетителей Александрийского театра кажется очень забавным и остроумным.
Дочь русского актера.
Оригинальная шутка-водевиль в одном действии, соч. П. И. Г.
5
Эта пьеса в комическом роде -- то же самое, что "Новогородцы"
6
в трагическом, т. е. галиматья галиматей и всяческая галиматья. Она основана на избитом и неправдоподобном переодевании и мистификации: героиня пьесы, переодеваясь цыганкою и форейтором, морочит дурака-жениха своего, а г. Мартынов пляшет с нею salterello. {Буквально: подпрыгиванье
(итал.).
--
Ред.
}
1
. "Отеч. записки" 1844, т. XXXIII, No 3 (ценз. разр. 29/II), отд. VIII, стр. 34--35. Без подписи.
2
. Автор "Новгородцев" -- В. Р. Зотов.
3
. Цитата из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (д. IV, явл. 4).
4
. Об изменении отношения Белинского к "Гамлету" в переводе Н. А. Полевого см. ИАН, т. II, примеч. 436
8
; т. VI, примеч. 674
1
.
5
. "П. И. Г." -- актер и драматург П. И. Григорьев 1-й.
6
. См. н. т., примеч. 163
2
.
Оставить комментарий
Белинский Виссарион Григорьевич
(
yes@lib.ru
)
Год: 1844
Обновлено: 02/11/2017. 5k.
Статистика.
Статья
:
Критика
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.