71. Руководство к познанию новой истории для средних учебных заведений, сочиненное С. Смарагдовым, адъюнкт-профессором императорского Александровского лицея. Санкт-Петербург. Во французской тип. В 8-ю д. л. 611 и XXXIII стр.1
В отделе Критики этой книжки "Отечественных записок" мы отдали отчет о "Новой истории" г. Смарагдова.2 Упоминая здесь о ней для полноты библиографической хроники, считаем кстати сделать несколько мелких заметок. Нам показалась странною новая манера г. Смарагдова писать некоторые исторические имена. Так, например, Франциска он везде называет Францем. Подобная перемена поведет только разве к путанице, ибо в голове ученика французские короли поневоле будут мешаться с немецкими государями. Франц -- имя немецкое; по-французски оно -- Франсуа (FranГois), и если уж нужно было оставить старое обыкновение писать латинское Франциск, то нужно было бы заменить французским Франсуа. Ведь мы пишем же иногда Луи-Филипп, вместо Лудовика-Филиппа? Можно бы, пожалуй, также писать и Луи XIV, Луи XV и т. д. Надо называть историческое лицо так, как его называют его соотечественники. А француза называть по-немецки или немца по-французски совсем не следует. Не худо бы также, пиша историю, стараться избегать подьяческого языка и не допускать в историческое сочинение фраз, вроде следующей: "Члены союза получили право вступать в договоры и союзы с иностранными державами, однако не во вред Германского союза или какого (-нибудь?) члена оного" (стр. 561).
1. "Отеч. записки" 1844, т. XXXVI, No 9 (ценз. разр. 30/VIII), отд. VI, стр. 15--16. Без подписи.
Принадлежность рецензии Белинскому установлена В. С. Спиридоновым (см. ПссБ, т. XIII, стр. 167, примеч. 1157).