Аннотация: Графиня Евгения. Соч. Петра Евпсихиева
Дмитрий Иоаннович Донской. Повесть XIV столетия. Соч. И. Г<урьянова> Картины Бородинской битвы. Соч. Федота Кузмичева Талисман, или Заклинатель духов. Фантастический роман Чижик. Повесть для детей. Перев. с франц.
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том третий. Статьи и рецензии (1839-1840). Пятидесятилетний дядюшка
М., Издательство Академии Наук СССР, 1953
82. Графиня Евгения. Соч. Петра Евпсихиева
83. Дмитрий Иоаннович Донской. Повесть XIV столетия. Соч. И. Г<урьянова>
84. Картины Бородинской битвы. Соч. Федота Кузмичева.
85. Талисман, или Заклинатель духов. Фантастический роман
86. Чижик. Повесть для детей. Перев. с франц.
82.Графиня Евгения. Сочинение Петра Евпсихиева. Москва. В тип. И. Смирнова, при императорских московских театрах. 1839. В 12-ю д. л. 168 стр.1
"Графиня Евгения" -- роман, не заслуживающий никакого внимания.
83. Дмитрий Иоаннович Донской, или Ужасное мамаевское побоище. Повесть XIV столетия. Сочинение И. Г. Москва. В тип. В. Кириллова. 1839. В 12-ю д. л. 141 стр.2
Плохая выборка из "Истории" Карамзина, разукрашенная фризурными взглядами и фризурным слогом.3
84. Картины Бородинской битвы. Сочинение Федота Кузмичева. Москва. В тип. И. Смирнова, при императорских московских театрах. 1839. В 12-ю д. л. 52 стр.4
Имя г. Федота Кузмичева красноречиво говорит о достоинстве сочинения.
85. Талисман, или Заклинатель духов. Фантастический роман. Москва. В тип. И. Смирнова, при императорских московских театрах. 1839. В 12-ю д. л. 23 стр.5
Вздорная сказка, плохо рассказанная, фантастический роман на двадцати двух страничках в двенадцатую долю!..
86. Чижик. Повесть для детей. Перевод с французского. Издание второе. Москва. В тип. И. Смирнова. 1839. В 16-ю д. л. 92 стр.6
Если бы переводчик позаботился повыкинуть нравственные сентенции, длинные и надутые монологи, получше бы перевел, опрятнее бы напечатал эту книжку, -- то наша детская публика имела бы порядочную повестцу для своего удовольствия. Но как ни одно из этих условий не соблюдено, то для детей эта книжка -- бедное приобретение.
Не понимаем, зачем к книжке приложена лубочная картинка, размалеванная помелом и изображающая мальчика, убивающего стрелою из лука птицу, которая почти с него величиною и летит вверх ногами с дерева, с подписью внизу: "Старый дятел и молодой тетерь"? -- В книжке ничего подобного нет, и лубочная картинка решительно ни к селу, ни к городу приложена к ней.
1. "Литер. приб. к Русск. инвалиду" 1839, 23/IX, т. II, No 12 (ценз. разр. 22/IX), стр. 232. Без подписи.
2. "Литер. приб. к Русск. инвалиду" 1839, 23/IX, т. II, No 12 (ценз. разр. 22/IX), стр. 232. Без подписи. Автор повести -- Иван Гурьянов.
3. О "фризурной" литературе см. примеч. 823.
4. "Литер. приб. к Русск. инвалиду" 1839, 23/IX, т. II, No 12 (ценз. разр. 22/IX), стр. 232. Без подписи.
5. "Литер. приб. к Русск. инвалиду" 1839, 23/IX, т. II, No 12 (ценз. разр. 22/IX), стр. 232. Без подписи.
6. "Литер. приб. к Русск. инвалиду" 1839, 23/IX, т. II, No 12 (ценз. разр. 22/IX), стр. 232. Без подписи.