Бартенев Петр Иванович
Из записной книжки

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Петр Иванович Бартенев

Из записной книжки

   Пушкин говорил М. А. Максимовичу, что князю Юсупову хотелось от него стихов и затем только он угощал его в Архангельском.-- "Но ведь вы его изобразили пустым человеком".-- "Ничего, не догадается!" Пушкин смеялся над Полевым, который в известном послании "К Вельможе" видел низкопоклонство.
   Известное пушкинское четверостишие княгине Радзивил (урожд. княжне Урусовой): "Не веровал я" и пр. оказывается подражанием Вольтеру. В 1759 году посетил Вольтера пастор Верн (Vernes) с женою, для которой Вольтер сочинил следующие стихи:
   
             Oui, j'en conviens, chez moi la Trinité
             I présent n'avait par fait fortune;
             Mais j'àperèois les trois Grâces en une!
             Vous confonder mou in crédulité [548].
   
   Читатель согласится, что пушкинская шутка гораздо лучше выражена.

Примечания

   "РА". 1887. No 11. С. 455.
   

ПРИМЕЧАНИЯ

Условные сокращения:

   ИРЛИ -- Институт русской литературы (Пушкинский Дом), рукописный отдел.
   ПСС -- Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 16 т.-- М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937--1949.
   "Пушкин в воспоминаниях" -- А. С. Пушкин в воспоминаниях современников.-- T. 1--2.-- М., 1974.
   "РА" -- "Русский Архив".
   "Рассказы о Пушкине" -- Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в 1851--1862 гг./Вступ. ст. и примеч. М. Цявловского.-- М., 1925.
   ЦГАЛИ -- Центральный гос. архив литературы и искусства.
   
   [548] Приписываемое Пушкину четверостишие: "Не веровал я троице доныне: // Мне бог тройной казался всё мудрён; // Но вижу вас и, верой одарён, // Молюсь трём грациям в одной богине" -- вольный перевод стихов Вольтера.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru