Аверченко Аркадий Тимофеевич
Почтовый ящик журнала "Новый Сатирикон"

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:


   
   Аверченко А.Т. Собрание сочинений: В 13 т.
   Т. 10. В дни Содома и Гоморры
   М.: Изд-во "Дмитрий Сечин", 2017.
   

ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК ЖУРНАЛА "НОВЫЙ САТИРИКОН (1910)

   
   

No 2

   А. Петроград.
   Л. Кок-су. -- Посылая стихи, вы в свое оправдание приводите такой резон: "У всякого своя манера веселиться".
   Стихи уничтожены.
   И это -- наша манера веселиться.
   Василь Степанычу. -- Для того, чтобы ваше имя было опозорено на веки вечные, приведем только первые 4 строки "пародии"...
   
   "Прибежали в Смольный дети --
   В (?) торопях зовут отца:
   "Ленин, Ленин! наши сети
   Притащили калединца!""
   
   Детям еще простительно, что они рифмуют "отца" и "калединца", но вы!
   Вся интеллигенция отворачивается от вас с презрением.
   А.Д.С. -- Этот молодой человек откровенно, но не совсем грамотно сообщает, что он "не может зайти лично вследствие урожденной (?) застенчивости".
   Какое имя носит эта урожденная застенчивость в замужестве -- неизвестно.
   Эгоисту. -- "Эгоист" смотрит на жизнь крайне легкомысленно, чуть не приплясывая:
   "Вследствие того, что не имею сапог, решил сделаться поэтом!"
   Гораздо проще в этом случае сделаться сапожником. Тем более, что некоторые характерные черточки в ваших стихах дают основание надеяться, что в этой несложной профессии вы достигнете шумного успеха.
   Коле Донгалекову. -- У Коли юмор примитивный, пересыпанный грубой крупной солью:
   -- "Большевик за словом в карман не полезет.
   -- А за чем полезет?
   -- За кошельком. И то за чужим".
   Или:
   -- "Я этого комиссара недавно смазал.
   -- Неужели он берет?
   -- По морде! А что ж ему делать, если я даю".
   Все остальное "замешано еще круче". Не подошло.
   Polisson'y. -- Точность описания деталей изумительная: "Один бок у Марьи Кондратьевны был немного выше другого, а другой ниже".
   Не скажи вы о втором боке, что он "ниже" первого -- ни за что бы не догадаться.
   Гансу Об-бу. -- "Хочу вступить в ряды сатириконцев". Нельзя. Вы из ряда вон выходящий.
   

No 3

   А. Петроград.
   Н. Семенову. -- У вас стихи чудесные. Мы получили от них огромное удовольствие. Присылайте еще и еще. Пятьсот рублей перевели почтой.
   Люциферу. -- Ваш рис. производит очень выгодное впечатление. Можем предложить вам место постоянного художника при журн. Жалованье -- 800 руб. Согласие -- телеграфируйте.
   Касе Дребкону (Астрахань). -- Оба рассказа приняты. Не согласитесь ли вы предоставить "Сатирикону" издание книги ваших рассказов?

-----

   Всем трем. -- Потому только так ласково и пишем, что номер этот идиллический.
   А вообще -- и рисунки Люцифера, и стихи, и мазня Каси Дребкона -- вещи самые тошнотворные.
   

No 4

   A. Петроград.
   С. Сел-вину. -- Ваша Евгения Николаевна говорит фразы более чем загадочные:
   "Ах, Дубецкий, я не могу петь. У меня голосовые связки развязались (?)".
   Нельзя представлять себе человеческое горло чем-то вроде плохо зашнурованного башмака.
   B. H. М. Е. М. -- Инициалов у вас много, а толку мало. Не стыдно ли сочинять этакий вздор:
   
   "Лодка плывет по волнам
    моторная,
   В каюте сидит старичок
    мещанин,
   "Ишь ты, подите, какая проворная".
   Рядом в цилиндре сидит господин".
   
   Для мистификации это слабо, а "всерьез" -- просто скверно. Серебряной ручке. -- Эта ручка задает глубокомысленный вопрос:
   -- Почему говорят "яблоки", а не "тысоглашения"? Отчего же. Можно сказать и по-вашему: дайте десяток "тысоглашений".
   Только одна опасность есть: дураком назовут.
   Иоганну Ч. -- А это вот евонные стихи:
   
   "Белыми ножками дойди до меня,
   Черными глазками взгляни на меня.
   Красными губками коснись до меня --
   И тогда, может быть, полюблю тебя я".
   
   Начало препровод. письма:
   
   -- "Стихи пишу я в первый раз"
   
   Ах, если бы и в последний!
   Зотику. -- Вот это характер!
   
   "За то, что я считаю правдой, --
   Готов лежать и на костре".
   
   Излишне: жареные сотрудники не требуются.
   

No 8

   А. Петроград.
   Семен Семенычу. -- "Если какое из стихотворений и сумбурно, то не взыщите: сейчас в голове такая каша..."
   Какое счастье, что не нам ее расхлебывать.
   А.Н. Бо-ву. -- Бо-в запрашивает довольно неопределенно:
   -- "Сообщите, какие большие вещи можно вам присылать?" Рояль.
   Эдде. -- Эддины стихи:
   
   "На моем полу в гостиной
   Вот (?) раскинулся медведь
   Весь оскален мордой (?) длинной,
   Но медведь же мертвый ведь".
   
   Мертвый-то медведь, а попробуйте ему на ухо эти стихи прочесть... Так за руку тяпнет, что света не взвидите.
   Все четыре стихотв. с чисто немецкой аккуратностью уничтожены.
   Betti. -- Betti гораздо практичнее предыдущей воздушной Эдди:
   "Гонорар за мой рассказ можно прислать с мальчиком". Представьте, мы так и хотели сделать. Но мальчик стал ломаться:
   -- А за что, говорит, я ей деньги понесу?
   -- За рассказ.
   -- За какой? Покажите.
   Показали.
   -- Вот за такой рассказ, да деньги? Убейте меня -- не понесу!
   Так и не понес.
   Может, другой какой способ укажете?
   Человеку с шелковым ухом. -- Нет. Вы будете слишком нарядны в скромной толпе других сотрудников.
   

No 10

   А. Петроград.
   Е. Т-ной. -- Странная манера устраивать свое произведение: "Ну что вам стоит, -- пишет автор, -- плюньте и напечатайте!"
   К сожалению, наше хорошее воспитание мешает нам исполнить даже первую половину вашей просьбы.
   Бастучину. -- Стихи подходящие. Приняты. Увидите их в ближайших NoNo журнала.
   Никчему. -- К сожалению, не подошло.
   С. Ж-в'у. -- "Из дневника интеллигента" так длинно, что еще не прочли. Читаем до сих пор. Надеемся, к осени получите тот или другой ответ.
   Маковке. -- Препровождая стихи, Маковка извиняется "за их двусмысленность":
   
   "Огонь в камине извивается на поленьях
   Манечка у меня сидит на коленях,
   Огонь уже в камине потух,
   А у меня от поцелуев захватило дух".
   
   Так-с...
   
   Огонь в камине извивается
   Маковка за двусмысленность извиняется.
   Не можем уловить мы пишущего мысль лица.
   Это не двусмысленность, а бессмыслица.
   
   Опомнитесь, Маковка.
   Эльдаже (Спасская 7). -- "Я смотрю на "Сатирикон" как на aima mater"...
   Смотреть -- это можно. Ничего. Не слиняем.
   Писать только не надо.
   А то -- что это такое:
   "-- Мы питаемся кониной.
   -- А мы лошадь уже съели. Теперь пролетку доедаем".
   Съел человек колесо и написал такое, что читать тошно.
   

No 11

   А. Петроград.
   Куси-Куси. -- Этот наивный простодушный юноша задает чисто академический вопрос:
   
   "Назвавшись Мессией,
   В себе неизменен --
   Кто правит Россией:
   Ульянов иль Ленин?"
   
   Ни тот ни другой. А третий:
   -- Гогенцоллерн.
   Н. Граеву. -- С французским языком у вас неладно. Объехать "полсвета" и "полусвет" не одно и то же. Плохо переводите, Граев.
   Вы напоминаете нам другого такого же переводчика, который французскую фразу: "здесь есть одно маленькое но (mais)" -- перевел так:
   -- Здесь есть одна маленькая кукуруза.
   С.С. К-ару. -- "Как вы смотрите на мои литературные дебюты?"
   Косо.
   Эмкаде. -- журнал "Барабан" закрыт без суда и следствия

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   Зинаиде Веселой. -- И действительно: Зинаида очень веселая.
   
   "Лети мой стишочек
   К редактору в руки
   И пусть он кусочек
   Посмотрит от скуки"
   
   Так и сделано. Оторвал я кусочек, просмотрел, бросил, оторвал, посмотрел, бросил, -- пока ни одного кусочка и не осталось.
   Страннику на Кирочной. -- "Я уже второй раз посылаю свои рассказы -- и никакого результата. Я безо всякого преувеличения (?) считаю их замечательными. Во Франции бы меня носили на руках".
   Может быть. Во Франции и покойников на руках носят.
   Суковкину. -- Насчет Анатолия Луначарского и его "Пламени" не согласны с вами.
   Луначарский одарен свыше. Получил крупную субсидию.
   

No 12

   А. Петроград.
   Сашке-Канашке. -- Ваш развеселый псевдоним никак не совпадает с присланным произведением, унылым до упаду. Читаешь -- будто грязную суконку разжевываешь:
   
   "Верю я, наступит время такое,
   Когда достигнем мы желанного покоя,
   Когда не будет ни Маннера, ни Токоя --
   Вот это будет время какое!"
   Одним словом, время такое-сякое.
   
   "Одному из немногих" (Гатчина). -- Стихи вам не удаются. Попробуйте себя в прозе.
   Например: колоть дрова.
   Авто-пису (Борису 3.). -- Автор взял эпиграфом к своему длиннейшему и скучнейшему фельетону о большевиках известные стихи Федора Сологуба:
   
   "Мы -- плененные звери.
   Голосим, как умеем..."
   
   Плохо вы голосите, пленный зверь.
   Молчите уж лучше.
   Семену Новикову. -- Пишет суровый Семен: "Прошу моего произведения не критиковать в почтовом ящике, который мне неприятен, а просто сказать: да или нет".
   Слушаю-сь, ваше сиятельство.
   "Критиковать" не будем, но разрешите привести отрывок для любителей прекрасного:
   
   "Раньше в Городской Думе
   Все сидели толстосумы,
   А нынче большевики,
   Которые задними мозгами (?) крепки.
   И всякое ихнее мероприятие,
   Одно для публики неприятие,
   В прессе делается сплошной тара там,
   Да воз и ныне там".
   
   Еще раз обещаем: "критиковать" не будем.
   Разве можно критиковать Венеру Милосскую?! Высечено произведение -- и довольно!
   Капитану Н. -- "Боюсь, может быть, рисунок не совсем твердый"...
   Ну чего там бояться. Ведь нам на нем не сидеть.
   Рисунок как рисунок. Только что плохой, а то -- ничего.
   Вс. Ч-хину. -- "... Помню, сидел я с покойным дядей -- пьем чай". Господи помилуй -- какие ужасы! Ну вас. Читатель спать не будет.
   Марусе Эмбе. -- "Может ли редактор принять меня наедине, без свидетелей!"
   Не может. Ему мама не позволяет заниматься такими глупостями.
   

No 13

(Ответы "Пролеткульта")

   А. Петроград.
   Иерониму Ясинскому. -- Зайдите в редакцию нашей "Правды". Получите мандат на звание первого писателя земли русской. Кооптируем в Пантеон с правом решающего голоса.
   Якову Окуневу. -- Будьте внимательнее, товарищ. Опять перепутали. В нашу "Красную Газету" дали оборонческую, антинемецкую статью, а написанную вами для нас большевистскую -- опять, очевидно, загнали в другое место.
   Не путайте.
   Натану Альтману. -- Просим зайти лично в редакцию нашего "Пламени" и указать, где верх, где низ вашего рисунка, а также получить за него тысячу рублей.
   Салтыкову-Щедрину. -- "Истории города Глупова" напечатать не можем. Изображенные в ней нравы петроградской коммуны считаем наполовину преувеличенными.
   Вилл. Шекспиру. -- Собрание сочинений не можем напечатать, т.к. коломенский районный совдеп заявил протест по поводу империалистического уклона вашего творчества. В самом деле, что это такое: "Король Лир", "Принц Гамлет", "Король Ричард". Видно сильное влияние правых эсеров и меньшевиков. Гоните их в шею.
   Село Михайловское (провинция). Наталье Пушкиной. -- По справкам, вашего мужа на Гороховой, 2 -- нет. После допроса он препровожден в Кресты.
   Фаддею Булгарину. -- Условия подходят. Зайдите в редакцию.
   Ясная Поляна. -- Товарищу Льву Толстому. -- Получили вашу рукопись "Не могу молчать". Если не можете молчать -- товарищ Володарский научит.
   Завед. почтов. ящиком Малютка Скуратов
   

No 14

А. Петроград.

   Черкесу. -- Из трех присланных вами виньеток -- одну узнали: женщина и павлин. Она категорически заимствована из "La vie Parisienne". Что же касается других, то...
   "Единожды солгав, кто тебе поверит"...
   Де-Кретину. -- Нехорошо вы пишете. Ударение ставите на первой подвернувшейся гласной: гражданин, коршуны.
   Это чешский акцент, а не русская литература.
   Поэту -- Не подошло.
   Свирскому. -- Тоже.
   Рабочему Б. -- Не совсем понимаем, чего вы хотите:
   "За стих я хотел бы получить гонорар (?)"
   Что это? Лекарство? Кушанье? Оптический прибор? Стихи же ваши таковы:
   
   "Только что завоют гудки,
   Уже иди на работу ты".
   
   Можете же вообразить, как завоют гудки, если работа ваша будет заключаться в сочинении таких стихов. Не пишите.
   Мане Брясовой. -- "Почему не выходит милый "Барабанчик?"
   Его закрыла коммуночка без объяснения причиночек.
   Альду. -- Альд сообщает с кротким выражением лица: "Я в своих стихах преследую, главным образом, художественность"...
   Именно, что преследуете. Пожалели бы вы ее.
   Герасиму Огурцу. -- Огурец сей настроен решительно контрреволюционно...
   Сочинил остроту.
   -- Вы знаете, Россия сейчас самая еврейская страна в мире.
   Почему?
   -- Обрезана со всех сторон".
   Не хихикайте, Огурец.
   Л.К. (Каменный остр.) -- "Нина Петровна подняла край юбки и тут (?) обнаружилась изящная нога; одетая (?) в щегольской туфель (?)".
   При дороговизне сукна суконный язык теперь, пожалуй, ценнее мясного.
   
   Б. Провинция.
   Ввиду того, что провинция теперь отошла от России и распалась на отдельные республики, этот отдел временно упраздняется.
   

No 17

   А. Петроград.
   Сергею Пруткову. -- Приведем начало "Размышления об изразцовом камне:
   
   "На дороге мостовой
   Лежал камень небольшой...
   С него пыли толстый слой
   Я смахнул слегка ногой..."
   
   Как сказано у поэта:
   
   "И, пыль веков от камня отряхнув,
   Ногой стихи плохие он напишет".
   
   Увечные воины, в пользу которых вы направляете гонорар, не поблагодарят вас за такую благотворительность.
   Д. А. 8. Э. Г. Ч. -- Нет, не подошло.
   М. Больному. -- Одна только строчка вашего стихотв.: "Он, румянцем слегка обагренный" -- и вы уже ясны нам и понятны, будто мы прочли том ваших стихов. Вы спрашиваете:
   -- "Ну, как вам показался мой первый шаг"?
   Шагайте обратно.
   Нельзя ходить с вывихнутыми ногами.
   Попову. -- К сожалению, не подходит.
   Брачеру. -- Тоже.
   С.А. Гемму. "Проза у меня получается неплохая, а стихи я еще писать не насобачился"...
   Собачьтесь скорее. Потому что без ваших стихов едва ли мы долго протянем.
   Не мешает подсобачится и в прозе.
   Шоферу Иванычу. -- Шофер Иваныч делает странное и не совсем вразумительное заявление:
   -- "Мои стихи пишутся для небольшой кучки".
   Ну, положим! Эта "кучка" всегда зависит от количества забракованных рукописей.
   

No 18

   А. Петроград.
   Мусе Эф. -- Объяснение в любви, обращенное к редактору А. Аверченко, принято последним к сведению и зарегистрировано.
   Вследствие отсутствия свободного времени и нескольких других причин он на ваше чувство не может ответить в той мере, в которой это, вообще, делается.
   Карагезу. -- Ряд умилительных картин из жизни пернатых и хладнокровных позвоночных:
   
   "Птичка на веточке
    в клеточке
   Бьется.
   Рыбка у Кеточки
    В сеточке.
   Рвется".
   
   Ваше стихотворение находится в более счастливых условиях: сейчас оно спокойно лежит на столе, но скоро будет тоже рваться.
   Н. Бер-никову. "Насчет сотрудничества у вас могу сказать, что у меня, вообще, золотая голова".
   Именно как раз в этой части тела металл и не требуется.
   Екатерине-ин-й. -- "... Что если бы я попробовала сочинять стихи?"...
   А что вы думаете! Ей-богу, мысль.
   И годика этак через три прямо и катайте их по нашему адресу.
   D.O.S. -- У всякого поэта есть своя кухня творчества, но не хорошо, когда от этой кухни перегорелым жиром несет...
   
   "В саду, где воздух напоен душистым ароматом,
   "Гулял однажды я с двоюродным там братом".
   
   Признайтесь, ведь "аромат" для "брата" понадобился? Гуляй вы со снохою, так и воздух был бы пропитан росою... А будь около вас шурин -- так и сад был бы ароматами окурен.
   Если бы нам, вообще, были нужны плохие стихи, мы бы лучше поручали сочинять их своему экспедитору или артельщику.
   Пусть лучше свой человек заработает...
   

КОММЕНТАРИИ

   ...журнал "Барабан" закрыт без суда и следствия... -- "Барабан" был запрещен цензурой в феврале (начале марта(?)) 1918 г. (см. далее, в разделе "Из журнала "Барабан"").
   Иерониму Ясинскому. -- Зайдите в редакцию нашей "Правды". -- Иероним Иеронимович Ясинский (1850-1931) -- литератор широкого профиля с колоритной внешностью былинного сказителя. Имел скверную репутацию сервильного журналиста, а также "сплетника, пасквилянта, соглашателя и лицемера (человека, не верящего ни в одну из исповедуемых им эстетических или идейных доктрин и лишь меняющего маски)". В "Пламени" Ясинский печатался постоянно, блеснув в первом же номере этого журнала программным стихотворением "Отблески пролетарского миросозерцания".
   Якову Окуневу. -- Будьте внимательнее, товарищ Опять перепутали. -- Якову Марковичу Окуневу (1882-1932), как одному из провозвестников советской фантастики, вероятно, просто было свойственно пребывать в параллельных реальностях. Но в "Пламени" он, как и Ясинский, печатался, начиная с первого номера.
   "Почему не выходит милый "Барабанчик?" -- Его закрыла коммуночка без объяснения причиночек. -- см. далее, в разделе "Из журнала "Барабан"".
   И, пыль веков от камня отряхнув, / Ногой стихи плохие он напишет. -- Пушкин. "Борис Годунов":
   
   И, пыль веков от хартий отряхнув,
   Правдивые сказанья перепишет.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru