Аксаков Иван Сергеевич
Письмо М. А. Дмитриева

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   "День" И. С. Аксакова: История славянофильской газеты: Исследования. Материалы. Постатейная роспись
   СПб.: ООО "Издательство "Росток"", 2017. -- Ч. 1. (Славянофильский архив; Кн. 5).
   

ПИСЬМО М. А. ДМИТРИЕВА ОТ 16 МАЯ 1864 г.

Публикация А. П. Дмитриева

   Михаил Алексеевич Дмитриев (1832--1873) -- этнограф, фольклорист, педагог; статский советник. Выпускник Главного педагогического института в Петербурге. В 1853 г. стал учителем Новогрудского дворянского училища, затем директором Новогрудской гимназии. В 1863--1867 гг. инспектор Виленской прогимназии. Был первым директором Гродненской дирекции народных училищ (1867--1873). Член Русского географического общества, которым был награжден за научную деятельность серебряной медалью.
   Дмитриев с 1850-х гг. исследовал материальную и духовную культуру крестьян Гродненской губернии. В 1860-х гг. многие его статьи с ценными этнографическими материалами публиковались в региональных изданиях Северо-Западного края (прежде всего в "Виленском Вестнике" и "Гродненских Губернских Ведомостях"). Сказки, собранные Дмитриевым, были включены в сборник "Русские народные сказки" А. Н. Афанасьева.
   Публикуемое письмо свидетельствует о наблюдательности славянофильствующего автора-фольклориста, решившего поделиться впечатлениями о том, как жители Вильны восприняли отъезд из города генерал-губернатора M. H. Муравьева, знаменитого своей жесткостью и решительностью в отстаивании русских интересов в крае. Известна лишь одна статья Дмитриева в "Дне" (см. ниже коммент. 7).
   

М. А. ДМИТРИЕВ -- И. С. АКСАКОВУ
Вильна, 16 мая 1864 г.

16 мая. Вильна.

Милостивый Государь,
Иван Сергеевич!

   Ведь мы привыкли Вас считать одним из тех немногих, к<ото>рые вполне сочувствуют нам, русским, в наших странах, и вполне сознают, как надо действовать у нас. А потому невольно хочешь поделиться с Вами, хотя не статьей, то по крайней мере письмом, в котором бы можно было сказать о нек<ото>рых новостях наших. Может быть, хотя общую мысль возьмете и напишете, при случае, в доказательство того, что как необходим еще для нашего края M. H. Муравьев и как скверно, гадко и низко пишут все эти петербургские русляндцы.1

-----

   Как только проводили мы Мих<аила> Ник<олаевича>,2 то уже на возвратном пути с железной дороги можно было заметить, что полячье повеселело. Сейчас подняли носы; о чем мы, зная их, за месяц говорили. Многие улыбаются нагло, другие говорят, что: "правда ли, говорят, что вы там, в вокзале, кричали на Мих<аила> Ник<олаевича> "прощайте!", "до свидания"? Вишь, какой комплимент!" И т. п. и т. п.
   (Извините, что я пишу без связи: мне только хочется нек<ото>рые вещи сообщить, чтобы Вы знали.)

-----

   Иду я по улице и слышу: мальчишки, лет 6--7, маленькие, разговаривают между собою: "ну, хвала Боже, же тем........выехал; терас бендзе начельникем, мувион {То есть: teraz będzie naczelnikom mówiono -- теперь будет начальником, говорят (польск.).}, Кржижановский,3 то наш поляк" и т. п. Если бы слышал Крыжановский <так!>, дал бы им "поляк". Вот что дети говорят!

-----

   3-го мая многие дамы оделись опять в траур, но не знаю, сколько, но были нек<ото>рые взяты в Полицию. При Муравьеве, в разгар мятежа, не смели одеваться в траур, а тут, дескать, уехал, так попробуем, пощупаем.

-----

   На прошлой неделе облили опять нескольких русских дам за цветное платье. Про других не знаю, но по нашему учебному ведомству двум бурнусы4 совсем испортили. Кто и когда -- этого не заметили. У них (по крайней мере, прежде) еще такие шарики гутоперчавые <так!> вроде мячиков, держат в руке, протиснет и незаметно брызнет оттуда крепкой водкой.
   Полицеймейстер старался узнать, но как тут узнать?

-----

   2-го мая был у нас маскарад. Один русский чиновник С.5 идет с маской под руку, к ним подходит один молодой ч<е>л<овеж и начинает с маской говорить по-польски. -- С, -- шутя, говорит этому мальчику, что ему, как хорошенькому, можно бы кохаться по-русски, а вот, дескать, нам, старикам, так по-польски. Сказана шутка, -- но с задней мыслию (молод<ой> ч<е>л<овж это б<ывший> православ<ный>). Всё бы и кончилось шуткой; но юноша вспылил, Солод, также. Но не об этом дело; а на шум подскочили русские??: Полковник Хит.; Князь X., Кн. Ш. -- и давай мучить Сол.: "Да как можно делать такие замечания, да на маскараде надо говорить и можно по-польски". Заметьте -- русские люди; одним словом, за польское стоят! Много бы можно еще про это и про них в этом деле поговорить, да тошнит просто. Чтобы русские под хитрецов поляков подделывались! Срам и стыд. А ведь придворные люди, т. е. во дворце Мих<аила> Николаевича6 живут. Опять -- если бы узнал это наш батюшка Муравьев про своих-то приближенных. С. хотел статью об этом писать, да раздумал потом, боясь, что из членов клуба исключат!
   Извините, многоуважаемый нами Ив<ан> Сергее<вич>, что так намарал, но ей-Богу, от души. Противно смотреть!

Ваш слуга Мих. Дмитриев.

   А мою статью о Лаврошеве7 получили?
   
   Печатается впервые по автографу: ИРЛИ. Ф. 3. Оп. 4. Ед. хр. 184. Л. 1--2 об. Год установлен по содержанию (упомянуто оставление M. H. Муравьевым поста виленского генерал-губернатора).
   
   1 Русляндцы -- зд.: русские либералы; от Русляндии -- применяемого в статьях славянофилов термина для обозначения послепетровской России. ""День", -- писал А. И. Герцен, -- сохраняет обычный жаргон "московского фрондера", называя официальную Россию "Rußland"" (La Cloche. 1864. No 44 от 25 мая; ср.: Герцен А. Я. Собр. соч.: В 30 т. М.: Изд-во АН СССР, 1959. Т. XVIII. С. 214).
   2 Граф M. H. Муравьев оставил пост виленского генерал-губернатора 17 апреля 1865 г.
   3 Николай Андреевич Крыжановский (1818--1888) -- генерал-лейтенант и генерал от артиллерии (1862), в 1864--1866 гг. помощник командующего войсками Виленского военного округа.
   4 Бурнус -- просторное женское пальто.
   5 С. (Солод.), так же как и ниже упомянутые ниже "Полковник Хит.; Князь X., Кн. Ш." не указаны в списках служащих Виленской губернии в Адрес-календаре Российской империи за 1864--1865 гг.
   6 Имеется в виду Генерал-губернаторский дворец в Вильне (Вильнюсе), в Старом городе (до 1795 г. Епископский дворец, ныне Президентский).
   7 Статья, присланная автором в апреле, увидела свет спустя полгода: М. Д-в <Дмитриев М. А.>. Лавришево (Новогрудского уезда Минской губернии) // День. 1864.17 окт. No 42. С. 14--15. (Областной отдел), в конце помета: Вильно, 17 апреля 1864.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru